Békés Megyei Népújság, 1975. szeptember (30. évfolyam, 205-229. szám)

1975-09-20 / 221. szám

I I Felszabadulási Emlékkönyvtárat adtak át Medgyesbodsáson Naptár szerint egyszerű hét­köznap volt, de a medgyesbod- zási emberek számára ez a csü­törtök ünnepet jelentett. A társadalmi összefogással épült Felszabadulási Emlékkönyvtár avatásának napját ünnepelték Medgyesbodzáson. A harsogó szeptemberi nyárban az új könyvtár bejáratánál úttörők, várták a vendégeket. Bacsa Já­nos tanácselnök köszöntötte az ünnepségén résztvevő Garam- völgyi József kulturális minisz­terhelyettest, Kiss Jenőt, a Kulturális Minisztérium közmű­velődési főosztályának vezető­jét, valamint megyénk társa­dalmi és politikai életének je­lenlevő vezetőit. A tanácselnök köszöntője után Nagy János, a megyei tanács vb elnökhelyet­tese mondott ünnepi beszédet, amelyben hangsúlyozta a könyv­tárak jelentőségét: — Az ilyen igényes könyvtá­rakkal azt a célt kívánjuk elér­ni, hogy itt valóban kialakul­hassanak a közösségi művelődés lehetőségei, hogy ezek a könyv­tárak többre vállalkozzanak, mint a kölcsönzés és a helyben olvasás biztosítása. Legyenek az iskolai nevelés segítői, könyv- és lemezgyűjteményükkel járul­janak hozzá a felnőtt lakosság önművelődéséhez. A megnyitó beszéd* után Cse­csei István, a könyvtár vezető­je jelképesen átvette az intéz­mény kulcsát, s ezzel az olva­sók birtokába került az új lé­tesítmény. Joggal büszkék könyvtárukra a medgyesbodzásiak. Abelovsz- ki László és Pauló László népi ihletésű tervei alapján a kör­nyezetbe jól illő, takaros kis épülettel gazdagodott a község. A falusi parasztház hangulatát idéző környezet nagyszerű ke­retet biztosít a könyvtárnak: a 8 ezer kötetes kölcsönzőnek, a sztereó lemezjátszókkal fel­szerelt zenei részlegnek és a játékokkal is bővelkedő gyer­meksaroknak. A modem beren­dezések mellett'a népi élet em­lékeit őrző tárgyak és Takács Győző fali kerámiái teszik ott­honossá a termeket. A könyv­tár előtt társadalmi munkában kialakított parkot a Kulturális Minisztérium ajándéka, Seregi József szobrászművész Esőváró című alkotása díszíti. A. X. A tanácselnök és a tervező: Bacsa János és Pauló László az új könyvtár elö'tt Óaramvölgyi József kulturális miniszterhelyettes az első, aki a könyvtár emlékkönyvébe ír (Fotó: Demény Gyula) KSZV Szegedi Kenderfonógyár SARKADI TELEPE FELVESZ 18. évüket betöltött férfi és női munkavállalókat. rostüzemi és fonodái előkészítői, betanított, illetve segédmunkás munkakörökbe. Bejáróknak utazási költségtérítést. csoportos bejárás esetén saját autóbusszal történő munkás- szállítást biztosítunk. Albérletben lakóknak havi 300,— Ft (teljesítménytől függő) albérleti hozzájárulást fizetünk. Jelentkezni lehet: 5120 Sarkad. TELEPVEZETŐNÉL örménykút! A Kondoros— Szarvas között fekvő település nevét az autó­térképek több­ségén 'hiába keresnénk. Még szerény tábla sem jelzi, hogy hova vezet a jó álla­potban levő bekötőút. Pe­dig érdemes ellátogatni az is­ten háta mögötti faluba, ahol vil­lany, járdahálózat, virágos ud­varok, villaszerű új családi há­zak egész sora „vall” a jó mód- róL — Valamikor Szarvas külte­rülete volt ez a tanyavilág — mondja erről Bobvos Pál ta­nácstag, a Szarvas és Vidéke ÁFÉSZ helyi ügyintézője. — Amikor 25 évvel ezelőtt en­gem járási tanácstaggá válasz­tottak, azt bízták rám; legyek összekötő kapocs a tanyasi la­kosság és az akkor még nagy­községi rangot viselő szarvasi tanács között. Akkoriban mező­őr voltam, a DÉFOSZ-ban, a pártban, a tanácsnál igyekez­tem hasznosítani a lakossággal való jó kapcsolatomat. Ör­ményzug néven ismerték ezt a területet, amely 17 kilométerre fekszik Szarvastól. A felszaba­dulás előtt minden ügyesbajos dolog elintézéséért Szarvasra kellett utaznunk. Ha esős volt az idő; még a halottat is csak négylovas kocsi bírta bevon­tatni a temetőbe. Sokat gyalo­goltunk, kínlódtunk. Máról hol­napra nem változott meg a vi­lág, de 1952-ben önálló község szültetett Örménykút néven. Ekkor már könnyebb volt az ügyintézés, a település fejlesz­tésére pedig igen nagy gondot fordítottunk. Az újdonsült tanácstag egye­bek között artézi kút fúrással kezdte közérdekű tevékenysé­gét. Házról házra járt, agitált, a lakosság segítségét kérte ah­hoz, hogy valamennyien jó ivó­vízhez jussanak. — A tanyán élő ember érze­lemvilága, gondolkodásmódja más, mint a városban, falun élőké — magyarázza Bobvos Pál. — Itt sokkal tovább élt az emberekben az „enyim” ér­zése. Lassabban ment a tagosí­tás, a termelőszövetkezeti szer­vezés. Sokáig egyes típusú tér­Örménykút és tanácstagja melőszövetkezeti csoportokban tevékenykedtek, mert ott „ma- gamé”-nak mondhatták a föl­det, az igavonó jószágot és a gazdasági felszerelést. Sok kisgyűlést tanácstagi be­számolót, jelölőgyűlést, ismeret- terjesztő előadást és egyéb ren­dezvényt kellett tartani addig, amíg a tanyák lakói megértet­ték: csakis összefogva, együttes erővel lehet előrébb lépni a fejlődés útján. Ma már termé­szetes, hogy a villanyhálózat, a vízvezetékhálózat, a járdahá­lózat építésénél összefognak, társadalmi munkát vállalnak. A tanácstagi tisztséget negyed- százada betöltő Bobvos Pál a következőképp nyilatkozik er­ről: — Ma már szégyen kimarad­ni a társadalmi munkából Ör- ménykúton. Mivel nagykiterje­désű, szétszórt tanyavilág volt Örménykút, 1969-ben a terület egy részén Kardos néven új község ^lakúit. Én Örménykút és Kardos határtalálkozójánál, a Csipkés tanyasor on lakom, így aztán mindkét község la­kosságának 1 érdekeit képvise­lem. Mivel korábban voltam tanácsi kirendeltségvezető is, jól ismer mindenki. Felkeres­nek a lakásomon, de találko­zunk az utcán és egyéb helyen is. Jól ismerem az embereket. Kitalálom a gondolatukat, ami­kor hozzája jönnek kérés­sel, javaslattal. Nem múlik el olyan nap, hogy a kardosi vagy örménykúti tanácsot fel ne ke­resném valami problémával. Bobvos Pálnak sokat köszön“ hetnek az örménykútiak ab­ban, hogy a tanyák lakóinak több mint 50 százaléka élvezi a villanyvilágítást, járdával há­lózták be a területet, bekötőút épült, új ÁFÉSZ elárusító he­lyek nyíltak, az V. ötéves terv­ben tovább bővül a vízhálózat Bővült a választék a boltok­ban. Ha olyan időpontban ér­kezik a . kenyér vagy egyéb áru, amikor a bolt zárva tart. Bobvos Pál átveszi az árut, nehogy károsodás érje a lakos­ságot. A vegyesboltba rendsze­rint ellátogat. Az idő}, szlovák nemzetiségi asszonyoknak le­fordítja a mosószerek és egyéb árucikkek feliratait, használati utasításait hogy ők is lépést tarthassanak a fejlődéssel. Tus­jak Mihály tanácselnök tömö­ren fogalmaz Bobvos Pál te­vékenységéről: Örménykút 1100 lakosának 80 százaléka ma is tanyán él. A speciális helyzet nehéz felada­tok elé állít minket. A dina­mikus fejlődésben Bobvos Pál és a többi tanácstag fáradha­tatlan munkája nagy szerepet játszik. Eleven, élő kapcsolatot tartanak a tanács és a választó- polgárok között, aminek a la­kosság látja hasznát. Ary Róza Cseh könyvkiadás A Cseh Szocialista Köztársa­ságban működő 23 könyvkiadó­nál évente 150 ezer új könyv jelenik meg. 1974-ben 565 szépirodalmi ki­adványt jélentettek meg, össze­sen 15 millió példányban, 338 gyermekkönyvet több mint 10 millió példányban és csaknem 600 társadalmi-politikai és fel- világosító témájú könyvet 6 millió példányban. Emellett marxista—leninista irodalom 64 kiadványának példányszáma meghaladta a 3,3 milliót. A köztársaságban 12 olvasó- klub működik, s a tagok száma eléri az 1,4 milliót — tehát a köztársaság minden tizedik la­kosa valamelyik klubhoz tarto­zik. i A felszabadulás előtt évente 25—30 cseh mű jelent meg kül­földön. Az utóbbi 30 évben a világ 72 nyelvén cseh és szlo­vák szerzők több mint 10 000 könyvét adták ki, összesen mintegy 125 millió példányban. Csak a Szovjetunióban 1945. és 1970. között 1485 cseh és szlo­vák kiadvány látott napvilágot 57 millió példányban. (BUDA- PRESS—PRAGOPRESS) 6 Eközben a másik vitéz turkálni kezdett a szeké- ■ ren felhalmozott prémek között. Tapogatta, simogatta a szőrméket. Gál mosolya meg­hervadt egy kissé. — Igaz is... mondta halkan a katonának — tartom a szava­mat, emlékszem én, mit ígértünk utoljára. Hát ha meg nem sérte­nélek benneteket, vitéz uraim, nézzétek meg ezeket a prémeket, és amelyik megtetszik, fogadjá­tok el, jó szívvel adjuk. Már csak a barátság kedvéért is. Az a katona, amelyik mellbe lökte Gált, most közelebb ha­jolt. — No hát, nékem csak egy hiúzprém kellene. Tedd félre, este érte megyek az „Aranyhíd” fogadóba. A másik őrnek egy menyét- prémen akadt meg a szeme. Ta­pogatta, tapogatta, aztán jelen­tőségteljesen felnézett Gálra. — Te, gyerek! — szólt Györk- re Gál. — Tedd csak azt a pré­met oda az ülésdeszka alá, nem való az Benedeknek! A katona helyeslőén bólintott, de ahogy eddig, most sem szólt egy árva szót sem. 4- Járjatok szerencsével — emelte homlokához az ujját a vitéz, aki a hiúzprémet kapta. — Aztán vigyázzatok, rá ne szed­jen benneteket az a vén zsivány! — Hohó! — nevetett Gál. — Minket se ma költött a kakukk­madár! Továbbhajtottak, immár meg­könnyebbült lélekkel, be a vá­rosba. Györk mindeddig csak álmélkodott, nemigen értette, mi is zajlott le a kapunál, csak valami furcsa sejtelem derengett benne, amit aztán Gál szavai erősítettek meg: — No hát, kéz kezet mos. Jó fiúk ezek a vitézek. Nem is kí­vánnak sokat a hallgatásért. Közben a város belseje felé haladtak. Györk csodálkozva forgatta a fejét jobbra-balra: tágra nyílt szemmel bámulta a sok-sok épületet, a különös há­zakat, melyek egyike-másika ®lyan volt, mintha egymás tete­jére rakták volna őket. Soknak nádból készült a fedele, de vol­tak olyanok is, amelyeken cse­réptető díszelgett. Sok-sok apró ablak a házakon hólyagból, má­sokat színes, vastag üvegből ké­szítettek. A házsorok közt kö­vezett utcácskák futottak felfe­lé lefelé: itt-ott elszűkültek, má­sutt meg térbe torkollottak. A házakon nagy, széles ívű kapuk ásítoztak, némelyiken vaskallan- tyú lógott. És mindenütt temérdek em­ber! Györk csodálkozott is, hogy kerül ide fényes nappal ennyi lézengő semmittevő. De aztán eszébe jutott, hogy a városi nép nem dolgozik künn a mezőn, másfajta munkát művel, mint a paraszt. Nemsokára megpillan­tott egy kovácsműhelyt; a nyi­tott fészerben félmeztelen, bőr- kötényes emberek forgolódtak, izzadtak a tűz körül. Aztán tímá­rok és cserzővargák szállásai mellett haladtak el, ezek orrfa­csaró bűzzel is hirdették, hogy itt találhatók meg. Egy népes piactérre nyikorogtak innen, ez volt aztán mindennek a teteje! Ember ember hegyén, hátán. To­longott, nyüzsgött, hullámzott a tömeg. Pokoli ricsaj harsogott, emberek hadonásztak, kiabáltak, szitkozódtak, kántáltak, lovak nyerítettek, tehenek bőgtek, tyú­kok kúráltak. Györk valósággal beleszédült ebbe a zűrzavarba. Még kanyarogtak egy ideig ide- oda az utcákon, mire megálla­podtak. Gál les^jÉit, intett Györknek is, és a fiú sebesen lependerült a rakomány tetejéről. Gál előbb csípőre tett kézzel végigmérte az előttük terppszkedő kőházat, fel­tekintett a magas ablakokra, az­tán bólintott, a kapualj árnyé­kába lépett, és kétszer-három- szor megemelte meg elengedte a

Next

/
Oldalképek
Tartalom