Békés Megyei Népújság, 1974. szeptember (29. évfolyam, 204-228. szám)

1974-09-03 / 205. szám

A labdarúgó NB III. hatodik fordulójának eredményei KILIÁN WB-OVULA! DE 3—8 (1—0) Gyula, 400 néző. V: padár |*>. KlIiÄfl! Varga (7) — Kán* tor <6>, Nagy t (6), Heller (7). Hálám (0), Plausln (0), C«il­lik (O), Fehér (9), Nagy A, (0), Hegyeit (6). Török (3) (Ko- ViCMrVt«, 4). Sdző: Halász Jó­zsef. OYSE< Szerb (8) —Semes (6), Fábián (6), Otótt (6), gzát- mán (4) (Nyúzó, 9), Kuruc? (4). Molnár («), Nagy J. (8), Petepvszkí (4) (K)fnpién, 9), Sasa (6), Tűrt (3). Edző: Vas­vári Pétét. Mér a? else pere* ben vezethettek volna a ha­zaiak, Sasa csak a kapussal állt szemben, de belelőtte a labdát. A lé. percben Fábián belefejelt Holler távoli lövé­sébe, Úgyhogy csaknem ön* gölt vétett. A félidő közepén Török viaszafejelt egy átíveli labdát középre és Nagy A, egy csel utón a kapuba lőtt, 1—0. Szünet után nyomban egyenlí­tett a OYSS. Sasst buktatták * 10-ösop belül, a 11 est Ötott lőtte a jbbb sarokba, 1—1, a* 5o. percben tlegyesi 22 m-ről szép azabadrúgás-gólt „ragasz­tott” a bal felső sarokba, 2—1. Nem sokkal ezutén Ismételhe­tett Hegyesi. Ezúttal is a há­lóba talált, igaz, Szerb későn vetődött, 3—1. Nagy hajrába kezdett a tartalékos gyulai csapat, Somos is élörehúzódott, de kapu előtt szinte semmi som sikerűit. A Kilián önfeláldozóén vé­dekezett, A 89. percben Mol­nár lövésébe «ass a 10-osnál <0 belefejelt és a labda gólba jutott. 3—2, Fordulatokban gazdag mér­kőzés. a vendégek ügyesen használták ki helyzeteiket. A gyulaiaknál továbbra is a gól­helyzetek értékesítése jelenti a legtöbb gondot, ráadásul a balszerencse is üldözi a csapa­tot. Fábián István Rómában megnyitották az atlétikai Európa-bajnokságot Az 1060, évi nyári olimpiai játékok után 14 évvel, ismét nagy esemény színhelye volt a híres romai stadion, Oiomnnl Leone olasz állam­elnök ünnepélyes keretek kö­zött megnyitotta a n, atlétikai Eu rópa - baj n okságol. Dt Nebiolo, az olasz szerve­ző bizottság elnöke, valamint Adrian Paulen, az európai at­létikai szövetség elnöke üdvö­zölte a 28 delegációt. A látvá­nyé* eseménynek 35 000 néző­je volt, a nyitó ceremónia né­pi bemutatókikai fejeződött Ize. Az EB első versenynapjára hétfőn került sor, s jövő va­sárnapig 39 versenyszáimban (15 női és 24 férfi) dől él BX érmek sorsa. Kispályás labdarúgás OROSHÁZA Két csoportban az elmúlt hé­ten megkezdődött Orosházán a kispályás labdarúgó-bajnokság, amely a tavalyihoz hasonlóan, most is nagy érdeklődést váltott ki Az első forduló eredményei. A-csoport: Csillag Áruház­Egyetértés 9—3, Zrínyi—Röntgen 1—1, ifjúsági Ház—Építők 18—1, Üveggy. KISZ—Hungavis 3—0 B-csoport: Kórház—Dózsa Tsz 9—3, Univerzitat—Állami Gazd. 8—0, Konzerv—Szakipar 2—2, Vaa-múaryag—Kazánjavitó 4—4. 8. Tóth, a Szarvasi FSKC csa­tára küldte a ceglédiek háló­jába a vasárnapi mérkőzés első és második gólját (Fotó: Ambrus György) BCS. VTSK—KELTEX 4—2 (2—1) Békéscsaba, 000 néző. V: Nyári (8). VTSK: Gulyás (7) — Kátai (0), Kovács (4) (Kal- esó, —Csiesely (7), Luko- Viczki (5), Hajas (6), Bunda (4) (Kolarovszki, —Varga M. (0). Zahorán (7), Varga B. (7), Soós j(fi). Edző: Sülé Ist­ván. KkLYEX: Rá bel (6) — Túri (1), Zemmél (5),' Kovács J. (5), Cseh (7), Faragó (5), Kis* (5), Potnyklevlcz (ö), Ke­reke* (7), Urban (—) (Pénzes, 9), Odor (9), Edző: Cserjés Ist­vánt, Gyenge iramban kezdő­dött a mérkőzés. Az első gólt a hazaiak érték el a 20. perc­ben. Ekkor Varga M. fejese került Bábel kapujába, 1—0. Negyedórával később — védel­mi hibából — kerekes egyen­lített, 1—1. A 44, percben Var­ga b. szerzett vezetést csapa­tának, 8—1. a második félidő­ben közel félórás ideges, kap­kodó játék után Pénzes fejes góljával — a 70. percben — a vendégek kiegyenlítettek, 2—8. A göl után a tanácsiak támadásba lendültek, a 74, percben goós erősen belőtt labdája Zemmer lábáról ke­rült saját kapujába (öngól). 8—8, A 86. percben Túri a ki­állítás sorsára jutott. A 88, percben Varga 8. beállította a végeredményt, 4—2. Változatos, fordulatos mér­kőzés. A csabaiak jő hajrájuk­kal értékes győzelmet arattak. Uhrln János SZARVASI FS8C—CEGLÉDI V8E ,1—1 (8—0) Szarvas, 1200 néző, V. Kof­fer (7). Szarva«! Pocsai (—) — Kerekes (7), Gajdos (8), Gancsa (7), Szel jak (7). Piástyik (0), Llnka (0), B. Tóth (0), Makai (0), Magyar ITT. (6), Qrovecz (0) (Zahorecz, 6), Edző; Bánáti Rezső. CV8Es Fekete (0) — Tóth (6), Zkemlye (8), Dobozi (7), Kresjék (7), tyendvai (9), Gál (9), Kábák (5), Oláh (7), Víhg II. (5) (Halmai, 9). Varga (5) . Edző: Darányi Miklós. Kezdés után nyomban a Szarvas vette át a kezdemé­nyezést és a 6. percben meg­szerezte a vezetést. Lónké elő­revágott labdáját 8. Tóth mel­lel levett* és 5 méterről a há­lóba lőtte, 1—0. A 45, perc­A Békéscsabai Forgácsoló Szerszámgyár (elvitelre keres esztergályos, marós, köszörűs, villanyszerelő szakmunkásokat Jelentkezni lehet a gyár munkaügyi osztályán Békéscsaba. Kisrét, bén Makai szép eaei után be­adott, 8. Tóth elöfevetödve fe­jelte a kapuba, 2—0. (Magyar III. csak beljebb segítette a labdát). Az 51. percben Línka ívelt be, a 16-oson belül idé- oda pattogott á labda, végül Szcljak 14 méterről a bal felső sarokba vágta, 3—o. Ezután Orovécz és Magyar III. ha­gyott ki gólszerzést lehetőséget, A 82, percben Kerekes fölös­leges szabálvtalankedása miatt ll-eshez jutott s vasutas csa­pat, amit Oláh értékesített, 3—1. A szarvasi együttes jobb és eredményes esatárjátékávsl megérdemelten győzött a ka­pura szinte teljesen veszélyte­len vendégek ellen. A játék egyes időszakaiban a hazai tá­madók túlkombinálták akciói­kat, emiatt nagyobb arányú győzelmet szalasztottak el. (Csabai Pál). További eredmények! szegedi Dózsa—Kecskeméti ÖC á—é, 81* GBP—Kiskunhalasi MKDORZ 4—1 <«—1), szegecu vsb—easzöv mb- ÖÖS2 a—a (3—1), »8—ttr. zsebet! SpSMóus MTK 1—ó (1—0), Vasas teng—Kecskeméti í*B 8—1 (1—0), Vasas izzó—Jánoshalmi Sp, i—O (0—0), Szarvasi főiskola ep, —Ceglédi vse a—i <3—0), Kilián rsB-Gyulai KB 0—í <i—0), Seabó bajos sB—szolneiti MÁV »—a (1—i), Kft m, DÉLKELETI CSOPÖBT 1. V. IZZÓ 1 9 — 1 14- 1 10 8. KTB 1 4 i 1 18- 7 8 3. fit, MA V 0 4 — 2 18- 8 1 4. szarvas 0 4 — 2 13- 8 8 8. BVTSK 0 4 _ 2 18-14 8 8. szegedi O. 0 ft i 2 10- 3 7 7. KSC ft ft i 1 It- 7 7 8. Szabó SE 0 a i 2 7-7 7 8. Szeg. VSE 0 a 2 2 8- 7 8 1». EPOEP « ft — 3 U-M 8 ti. Mezófi SE ft ft — 2 3-8 8 12, Kk,-halas 0 2 2 2 7-12 8 13 KELTEK 0 2 1 3 8-10 8 14. V. Láng 0 ft 1 3 8-13 9 18. Jánoshalma 0 2 4 8-7 8 18. eosztív 0 1 2 3 7*11 « 17. oegl. VSE 0 1 1 3 10-14 4 18. Kilián FSE 0 a — 4 7-18 4 19. ÉSMTK « l 1 4 8-12 8 3A. Gyulai TE 0 — 1 8 8-18 1 Labdarúgó NB II Genz-MAVAÖ—FOSPBÖ Szállítóit l—o a—0), Kanos vám itakce/j— Bgéf 1—0 (1—0), öefdg—Ötidsföfc »—t (L-4), öunaujvároe-^zd 4—3 (8—-í), Debrecen—Olajbányász 1—o (ó-B), MÁV ÖAC—Keseuth KfSis 8—1 (1—0), Volán—Kp, épariaeue IS—t <1—d) Szeged—Szekezftrd á-i Cl—1), Komlói Bányász—Szolnoki mtb 1—1 (1—0), Or&i&tány—Várpa­lota 3—2 (3—1). A bajnokság állása 1. K. Rákóczi 6 4 2 — 8—3 10 2. Volán «33 — 12—41 8 3. Üötóg «41— 1—4 9 4. Sz<égéd 6 4—2 lé—8 8 5 81A V B, 4 a 4 —■ i*ft ft 8, Kumte 8 2 2 1 8-1 8 1. Hp, Bpärt. 8 2 3 1 10-1 1 8. OlajbáhyáM 8 3-3 11—1« 8 9. Gatlz-M. «141 5—4 6 lo. ö,-újváros 8 2 2 1 11-11 8 U. FOSPED 8 2 — 3 8—8 8 ózd 8 2 1 3 8—8 8 13. Szolnak 8 2 2 2 8-7 8 14. Oi*osziáiiy 8 3 2 2 8—8 « is. ovse 8 12 3 8—« 4 Várpalota 8 4 3 3 8—8 4 11. KKFSfc «12 3 1—10 4 18. Budafok 8 114 8-12 3 18. szék szára 8-24 18-18 2 20. Eger «1-4 7-13 j / Gyulai „MÉH” télép keres Jelentkezés: Gyula. Dobozi u. 95. 133290 Közüíetek munkaerőigénye A Kemény Gábor Szakkö­zépiskola pályázatot Hirdet gyakorlati Oktató munkakör betöltésére. Feltételi érettsé­gi tw 5 éves autószerelői gya­korlat. Jelentkezés: Békéscsa­ba, Félszabadulás tér 1. 383808 A Békéscsabái Kötöttárugyár portás dolgozókat vés* lei. Férfi és nái ségédmu« kapó­kat télvész a Szik víz- éá szeszipari Vállalat i. az. üze­me Békéscsaba, Szigligeti u. 1., 8. »«. llzeme Gyula, Jókai u. 2Ó„ fű. s*. üzeme Oroshá­za, Táncaira u. 88. * Előnyős félté télek mellett, korszerű gépek kezelésére 18 éven fel (111 nól dolgozókat fel­veszünk és betanítunk fonó­nak, szövőnek, névelőnek. Felvételre keresünk továbbá 18 éven fel (Ili női és férfi se­gédmunkásokat. vidékieknek minimális térítés ellenében szállást biztosítunk. Bővebb tájékoztatást levélben adunk, tévéiéin) i Pamiittéstnmiivek Budai Gyára. munkaerOgazdál- kodás, isos Budapest, postafi­ók a. * A BÉKÉSCSABAI KÓRHÁZ IGAZGATÓSÁGA munka melletti rí polónőképxő tanfolyamot indít A tanfolyamra való jelentkező« feltétele érettségi vagy 8 általános lakétól végzettség. A munka melletti tanfolyam alatt a hallgatók 1300,_ Ft alapbérben és 200,— Ft munkahelyi pótlékban részesülnek. Jelentkezés a kórház személyzeti főelőadójánál. % 06»90<$*9 Hazánkban a házi art ások ban évenként több mint 30 személy szenved halálos áramütést. E tragikus áramütések oka az. hogy a villámé* berendezések használói kézül sekan nem tartják be a biztonsági szabályokat, kontárkodnak (hibás vil­lanyszerelési és javítási munkát végeznek) vagy’hibás szige­telésű vezetékeket, testzárlutos lámpatesteket vagy készüléke­ket használnak. E halálos áramütések 09 százaléka a nyári meleg évszakra esik, amikor az emberi test tzzadása következtében a villa­mosság veszélyessége sokkal nagyobb. Növelj e veszélyt az la, hogy nyáron sokan a fapadlós vagy parkettás szobák he­lyett kő-, tégla-, beton- és földes nce-vatú helyiségekben tartózkodnak. Ilyen ún. hldegpadlón állva mindig nagyobb az áramütés veszélye, ugyanúgy, mint íapadlójú szobában, ha ott csővezeték, radiátor vagy más földelt fémtárgy van. Az áramütések elkerülése érdekében tartsuk be a következő szabályokat! Ne köntárkodjunk! Villanyszerelést és javítást állami vagy szövetkezeti villamos szakvállalattal vagy iparengedéllyel rendelkező villanyszerelő kisiparossal végeztessünk! Ne érintsünk és ne használjunk csupasz vagy hibás szigete­lésű villamos vezetéket, lámpatestet, készüléket és szerel­vényt! Áramütést (rázást) okozó villamos lámpatestet, készüléket stb. azonnal kapcsoljuk ki és javíttassuk meg! Ha nem tud­juk ezeket azonnal javításba adni, gondoskodjunk elzárásuk­ról, hogy másokat se tegyünk ki életveszélynek! Hidegpadlós (kő-, tégla-, beton- és földes padozatú) helyiség­ben használjunk érintésvédelmit, az áramszolgáltató vállalat hálózatának megfelelően nullázást vagy védőföldelést. Ket­tős szigetelésű készülékek hidegpadlós helyiségben Is egyéb érintésvédelem nélkül használhatók. Hidegpadlós helyiségben fémszegmentes farácson vagy műanyag lapon állva, műanyag talpú cipőben használjuk villamos készülékeinket! Felhívjuk figyelmüket, hogy áramszolgáltatással kapcsolatos problémákkal, továbbá érintésvédelmi ügyekben és nagy­készülékek vásárlása előtt díjmentes tanácsadás végett ke­ressék meg az áramszolgáltató vállalat helyi szervét. 3901 A R A M c T É S E L L E m S«©©©<3*9 S<S>S©>S>S (3*S<9<3>S>© G^03*^0

Next

/
Oldalképek
Tartalom