Békés Megyei Népújság, 1974. július (29. évfolyam, 152-177. szám)
1974-07-18 / 166. szám
Befeieződtek a felvételik Közgazdasági kislexikon Termelői ár- fogyasztói ár Az anyagoknak, termékeknek, áruknak két ára van, az egyik a termelés, a másik a fogyasztás körében érvényesül. A termelő tevékenységet végző vállalatok úgynevezett termelői áron vásárolják és értékesítik a javakat, amelyek — amennyiben fogyasztási célokat szolgálnak — a kiskereskedelemben fogyasztói áron vásárolhatók meg. A termelői ár összetevői: a teljes önköltség + vállalati nyereség. A teljes önköltség egyes esetekben, amikor a termek csaknem kizárólag hazai alapanyagokból készül, a termelés hazai ráfordításait veszi figyelembe, más esetekben viszont — amikor az anyag külföldről származik — az import költségeit. Ha az előállítás teljes önköltsége bármilyen okból — pl. az import drágább lett — növekszik, annak legalábbis elvben — a termelői árban is kifejezésre kell jutnia, mert az ár egyik funkciója a gazdasági döntések orientálása. Gazdaságpolitikai okokból már 1968-ban sem érvényesítettük teljes mértékben azt az árképzési elvet, hogy a termelői árat a tényleges ráfordítás '+ vállalati nyereség alkotja. Számos iparágban és vállalatnál — dotációk, termelési árkiegészítések és egyéb kedvezmények révén — a termelői árat a ráfordítási költségeknél alacsonyabban állapítottuk meg. Ezek a támogatások évről évre folyamatosan, a közelmúltban pedig a tőkés import drágulása következtében ugrásszerűen emelkedtek. Ebben az évben csupán a dotáció, a termelési árkiegészítés és az import árak támogatása kb. 30—40 milliárd forintot tesz ki. Ez az összeg az államkasszában kiadás, a vállalatoknál — a dotáció és az árkiegészítés-árbevétel. amelyből létrejön a vállalati nyereség. A fogyasztói ár — a lakosság által a fogyasztási cikkekért, szolgáltatásokért fizetett összeg. Ez — elvben — tartalmazza a termelői árat, a forgalmi adót és a kiskeréskedelmi árrést. (Az utóbbiból kell fedezni a kiskereskedelem működtetésének költségeit, a béreket, a bolthálózat fenntartásának, fejlesztésének kiadásait, az áruk szállítási, raktározási stb. költségeit.) A fogyasztói ár minden országban magasabb a termelő áraknál részben a forgalmi adó, részben a kiskereskedelmi árrés miatt. fialunk a forgalmi adó — a teljes kiskereskedelmi forgalom összegéhez viszonyítva — alig néhány százalékos, mert az állam, ugyancsak gazdaságpolitikai ökokból az alapvető fogyasztási cikkek jelentős részét a termelői árnál alacsonyabb összegért hozza forgalomba. Ezt a célt szolgálja az úgynevezett fogyasztói árkiegészítés, összeg, szerűen: 1974-ben a költségvetésnek mintegy 27,5 milliárd forint bevétele lesz a forgalmi adóból, egyidejűleg mintegy 25 milliárd forint fogyasztói ár- kiegészítést folyósít. (Ez az ösz- szeg nem tartalmazza az import ártámogatást — ezt a termelő- vállalatok kapják —, holott annak is szerepe van a fogyasztói árszint alakulásában.) A termelői ár kizárólag a termelővállalatok közötti kapcsolatokban, forgalomban érvényesül; a fogyasztói ár pedig a lakosság vásárlásainál. (Melles, leg a közületek is fogyasztói áron vásárolnak.) A két ár közül a termelői árnak van meghatározó szerepe, mert végső soron attól függ a fogyasztói ár, amely társadalmi megfontolásból egyes esetekben alacsonyabb lehet a termelői árnál, de ennek ára van, amelyet a költségvetésnek, végső soron a társadalomnak kell megfizetnie, folyósítania. (KS) Leonyid Brezsnyev: Az SZKP és a szovjet állam külpolitikája Napjaink hazai szellemi életének egyik figyelemreméltó vonása a külpolitika, a diplomácia iránti érdeklődés fokozódása. Elválaszthatatlan ez népünk táguló látókörétől, mélyülő internacionalizmusától, a hazai és nemzetközi események kölcsönhatásainak mélyebb felismeréséről. Ez az egyik oka annak a nagy érdeklődésnek, amely Leonyid Brezsnyev új könyvét fogadta. Ez a könyv gyűjteményes kötet, amely az SZKP KB főtitkárának 1964—1973 közötti időszakban külpolitikai kérdésekről írt cikkeit, s az ebben a periódusban e témáról elhangzott beszédeit tartalmazza. Kivételesen fontos időszak az, hiszen akkor ment végbe a történelmi jelentőségű fordulat a hidegháborútól, s a különösen kiélezett politikai feszültségtől a békés egymás mellett élés felé. A kötet szerzőjének nevét és tevékenységét jól ismeri minden politika iránt érdeklődő ember. Közismert az a sokoldalú és céltudatos külpolitikai tevékenység, amelyet az SZKP Központi Bizottsága megbízásából folytat. A sajtó és a rádió napi híradásai azonban szükségképpen csak részben tudják érzékeltetni azt! a feszített diplomáciai aktivitást, | amelynek csupán egy részét je- I lentik a csúcstalálkozók a tőkés I világ vezető államférfiaival. A kötet érdeme, hogy folyamatában mutatja meg, amit részleteiben ismertünk és sommázva tárja elénk ezt a roppant lényeges és hallatlanul felelősségteljes feladatot, amelyet a külpolitika formálása és képviselete jelent. A beszédeket és cikkeket tartalmazó gyűjteményes kötet egyik alapgondolata, hogy napjaink diplomáciai eseményeiben növekvő, mindinkább meghatározó szerepet töltenek be a szocialista közösség országai, kétféle értelemben is: egyrészt ösz- szehangolt diplomáciai tevékenységükkel, másrészt pedig a szocialista építés sikereivel, eredményeikkel. Éppen ezért az SZKP a testvérországokkal való barátság és együttműködés fejlesztését a párt egész tevékenysége szerves részének tekinti. Ehhez tartozik az a gondolat is, hogy — mint ezt 1973 novemberében hangsúlyozta — még igen komoly tartalékai vannak a szocialista országok közötti együttműködés fejlesztésének, politikailag, gazdasági és ideológiai téren is. „Az egyes szocialista országok védelmének érdekei, gazdaságuk, tudományuk és kultúrájuk fejlesztésének érdekei megkövetelik a legszélesebb körű együttműködést a testvérországok között, sokrétű kapcsolataik fejlesztését, az igazi internacionalizmust” — hangsúlyozza Brezsnyev. Az SZKP KB főtitkára elsősorban a Szovjetunió, a szocialista testvérországok közös fellépése eredményének tartja azt, hogy a béke esélyei napjainkban jobbak, mint korábban bármikor. Azok a változások, amelyek egy részről a Szovjetunió, más részről az Egyesült Államok, az NSZK, Francia- ország viszonyában végbementek, igen nagy mértékben erősítették a békés egymás mellett élés pozícióit, elszigetelték a hidegháború szélsőséges híveit. Ezek a pozitív változások olyan céltudatos szocialista diplomácia eredményeként jelennek meg a kötet lapjain, amely tudományos alapokon nyugszik, s a legmesz- szebbmenőkig figyelembe veszi a nemzetközi helyzet bonyolultságát és számol az objektív folyamatokkal, Többször is hangoztatja: valóban olyan folyamatokról van szó, amelyeknek alapjául a társadalmi fejlődés egész menete szolgál. A burzsoá államférfiak tehát nem csupán személyes adottságaiknál fogva válnak partnerekké az enyhülés, s a békés egymás mellett élés előmozdításában, hanem azért, mert a történelem valós törvény- szerűségei mintegy megszabjak pályájukat, behatároljak lehetőségeiket. Amiből természetesen következik, hogy a személyi változások a vezető tőkés országokban nem járnak szükségszerűen a politikai vonal „váltásával” is. Leonyid Brezsnyev hangoztatja, hogy a közös fellépes egy másik nagy eredménye: meggyorsul az imperializmus gyarmati rendszerének felbomlása, s a felszabaduló népek, a „harmadik világ” országai segítő kézre találnak. Meggyőző erővel bizonyítja, hogy azoknak a népeknek vannak különösen kedvező esélyeik a szabadságharc sikerére, a politikai, gazdasági függetlenség elérésére, amelyek a Szovjetunióval, a szocialista közösség országaival együtt haladnak. Olyan alapigazság ez, amely minden földrajzi térségre érvényes és újra beigazolódott, már a legutóbbi, a kötet lezárása utáni időszakban is. Jóleső érzéssel olvashatjuk e könyvben az SZKP KB főtitkárának magyar földön elhangzott meleg szavait a két nép barátságának történelmi gyökereiről, s mai erejéről. Valóban a barát, a másik népet értő internacionalista politikus szavai ezek. Igazak voltak és mélységesen igazak maradtak azok a mondatok, amelyeket a csepeli munkások előtt mondott: „Ha összehasonlítjuk a tegnapot a mával, jobban fed tudjuk mérni, milyen nagy történelmi utat tett meg az önök országa, hogyan mélyült a szovjet-magyar barátság. Mind szorosabbá válik a szocialista országok politikai együttműködése. Minden fenntartás nélkül állíthatjuk, hogy a nemzetközi küzdőtéren gyakorlatilag nincs egyetlen olyan nagyobb horderejű esemény sem, amellyel kapcsolatban nem volna egységes a fellépésünk”. Az SZKP KB főtitkárának könyve gondolatokban gazdag, gondolatokat és reflexiókat ébresztő, előremutató, s épp ezért optimista olvasmány korunk fordulatairól és sorskérdéseiről. Vajda Péter Ezernyolcszáz gyereket várnak a csabai óvodák A Békéscsabai városi Tanács művelődésügyi osztályának tájékoztatása szerint befejeződött az óvodai felvételi kérelmek elbírálása. Hetven fellebbezést vizsgáltak meg. néhány indokolatlan kérés kivételével felvették a jelentkezetteket. Békéscsabán tehát 1803 óvodás korú gyerek járhat ősztől óvodába. Sajnos, az óvodák túlzsúfoltak. A város munkáskerületében, Er- zsébethelyen az óvodákba 30 százalékkal több gyermeket kellett felvenni, mint amennyi férőhely van. De a város többi óvodájában sem sokkal jobb a helyzet. A gondon bizonyára enyhít majd az Erzsébethelven épülő új óvoda, valamint az őszszel már megnyíló, 75 férőhelyes épület a KISZ-lakótelepen. Ez utóbbi óvodába már előfel- vétellel 54 gyermeket felvettek. A nőpolitikái határozat, valamint az új családjogi törvény szellemében fogant tanácsi Intézkedések után további erőfeszítéseket tesznek. Az a cél, hogy mihamarább megszüntessék, de legalábbis enyhítsék a csabai óvodák zsúfoltságát, optimális körülményeket biztosítsanak az óvodai nevelésnek. A békéscsabai üzemek és vállalatok igen sokat végeznek annak érdekében, hogy megszűnjenek a problémák, dolgozóik gyermekeinek minél jobb helye legyen. Tűzvédelmi vetélkedő Szarvason Napjainkban az újságot lapozgatva, a tv-t nézve vagy a rádiót hallgatva gyakran találkozunk tűzesetekkel, amelyek sokszor nemcsak anyagi kárt, hanem emberéletet is követelnek. Ezért tartja fontos feladatának a megyei tűzoltóparancs, nokság a tűzoltás mellett a széles körű felvilágosító tevékenységet. Erről beszélgettünk Kubola Imre alezredessel, megyei tűzoltóparancsnok-helyettessel, aki elmondta, hogy ezt a munkát eddig hagyományosan, előadások, filmvetítések rendezésével, valamint nyomtatott propagandaanyagok terjesztésével végezték el. A közelmúltban egy új, nagyobb eredményt ígérő módszert vezettek be: a vetélkedőt, hiszen köztudott, hogy a felnőtt is könnyebben tanul játékos formában. Jó példa erre a július I2-én Szarvason — a mező. gazdasági üzemek között először — megtartott vetélkedő a helyi állami gazdaság három kerülete és ipartel epe között. A pénteki vetélkedőt komoly felkészülés előzte meg. Májusban és júniusban minden kerület előadásokat, filmvetítéseket tartott. Ezt követően a dolgo zók tesztlapokat töltöttek ki, s ennek alapján választották meg a négy munkatársat, akik 12-én kiálltak kerületük képviseletében. A felkészülés nem volt hiábavaló, hiszen pénteken egyik csapat sem vallott szégyent az első'okú tűzvédelmi hatóság kép. viselőjéből, a gazdaság tűzvédelmi előadójából, valamint a kerületek igazgatóiból álló zsűri előtt. A tesztlapok kitöltéséből, a gyakorlati kérdésekből, valamint egy helyszíni vizsgálat elvégzéséből álló versenyszámok végül eldöntötték melyik kerület készült fel a legalaposabban. Első helyezést — s így értékes könyvjutalmat — nyert a rózsása kerület. Második az ipartelep lett. A csabacsűdi kerület a harmadik, az örménykúti pedig a negyedik helyen végzett. A gazdaság vezetői szívesen fogadták a hasznos kezdeményezést és sokat segítettek annak megrendezésében. A tervekről csak annyit tudtunk meg, hogy a tűzoltóparancsnokság még a több telephellyel rendelkező ipari és mezőgazdasági üzemekben szeretne hasonló vetélkedőt rendezni. ••••■•••■■■••••■a Felice Chilanti: Három zászlót Salvatore Giolianónak 12. A nyugat-szicíliai szeparatizmus egyetlen igazi katonai vezérének tartotta magát: szervezete egyébként valóban csak neki engedelmeskedett. Az ő birtokában voltak a vásárolt vagy elkobzott fegyverek, az emberek, a pénzeszközök; az utánpótlást is ő szervezte. Csak néhány csapatkapitányt és tanácsadót tartott egyenrangú társának: Sci- ortinót, Pisciottát, Passatempót, Ferrerit, a leghűségesebbeket. Alig pár bandán kívüli ember találkozhatott vele: csak a fiatal ügyvéd időzhetett nála a bérlőtestvérek sazi iságában csak neki sikerült politikáról beszélnie Giulianóval; lassanként, ahogyan közeledett a népszavazás időpontja, egyre többet találkoztak. Giuliano igazi ereje, „verhe- tetlensége” szervezetének szigorú, zárt önkormányzatában rejlett. Nem bízott a maffiavezérekben, se a kegyelmes urakban, se a „kisebb-nagyobb uracsokban”, ahogy megvetően nevezte őket; a legális világhoz, a társadalomhoz vezető hidat jelentették neki. de a hatalmát meg az elhatározásait nem osztotta meg velük. Közben éjjel-nappal elemezte a tapasztalatait, állandóan tökéletesítette csapatainak védelmi rendszerét. Bandáját két részre osztotta: volt egy állandó meg egy alkalmi csapat. Az állandók „hivatásos” banditák voltak, akik már azelőtt is az alvilágban éltek, mielőtt a szeparatizmus harcosai lettek. A különböző bandákat csapatoknak nevezte. Az alkalmiakat csak időnként hívta be egy kicsit „lövöldözni”, ötezer líra járt nekik a szerződés szerint; és újabb ötezer minden akció után. A szervezet zöme tehát a családi körükben élő fiúkból állt, akik rendszeresen dolgoztak a földeken, és úgy éltek a városkában. mint a többi békés polgár. Ez a szervezeti felépítés volt az alapja annak, hogy Giuliano a monteleprel lakosság egésze felett korlátlan hatalmat gyakorolhatott. Ezt a hatalmat nem csak jótékonykodással, mint a szegények barátja szerezte. Aki elárulta, azt megölte Azt is, aki megtagadta az engedelmességet vagy a cinkosságot. Mint azt a Bellolampo környéki parasztot, akit Giuliano bandájának néhány fegyverese éjnek idején vert föl álmából, mert viskója ablakából akartak rálőni egy nemsokára arra haladó autóra. A szerencsétlen megijedt, és rá akarta venni őket, hogy más helyet keressenek, menjenek el, azt mondta: ő bizony mindenkitől fél, Glulianó- tól is, a csendőröktől is. Pár nap múlva egy olajfára fölkasztva találták. És holtan találtak egy fiatal szappankereskedőt is, aki utánfutóé motorkerékpáron járta árujával a nyugat-szicíliai falvakat. Giulianóék házába is bekopogtatott. ki is mérte a szappant. de aztán az ára miatt vitába keveredett, erre mit hall: — Tudod te kivel beszélsz? Ez Salvatore Giuliano háza! Az idegien meggondolatlanul felkapta a mérlegről a szappant, bevágta a ládába, és azt merészelte mondani: — Nekem nem kell a banditák pénze! Az országúton találtak rá hoL tan: megölték. Giuliano számára a legnagyobb sértés az volt, ha banditának nevezték, éppen ettől a titulustól akart mindenáron. megszabadulni.