Békés Megyei Népújság, 1973. július (28. évfolyam, 152-177. szám)
1973-07-10 / 159. szám
Ovodás-nyár Szarvason 9 Kwés olyan óvoda van ar. országban, amelyik saját fürdőmedencével dicsekedhet. Ezek közé a szerencsés intézmények közé tartozik a Szarvasi Óvónőképző Intézet gyakorló óvodája, ahol ,ió időben naponta pancsolhatnak a legkisebbek. (Fotó: Demény) „Mindent elkövetünk, hogy községünkben a zöldségtermelés ismét fellendüljön” A gyomai házi és zártkertek tulajdonosain múlik, hogy ez így is legyen Ott kezdte Cs. Nagy Gábor ÁFÉSZ elnök, hogy Gyomán 12— 13 évvel ezelőtt a házi- és zárt- kertekben számottevő volt a zöldségtej-meiés. Olyannyira, hogy a helyi ellátáson túl évről évre jelentős mennyiségű és kiváló minőségű vegyes zöldséget szállítottak innen eh Hogy mi van azóta? Jelenleg is nyugtalanító e községekben a zöldségellátás. A fogyasztási szövetkezet ugyan '1972-ben megállapodást kötött a MÉK-kel a zöldségbolt közös üzemeltetésére. A kívánt eredményt azonban ez sem hozta meg. Egyrészt azért nem, mert a megállapodás óta sem mondható az ellátás folyamatosnak. Másrészt a megye ki tudja melyik részéből gépkocsin Gyomára szállított áru eleve nem lehet friss. Azon túl, hogy az oda szállított áru erősen magán viseli a rakodások, mérések, illetve szállítások nyomait. Teljesen érthetetlen — hallottuk a szövetkezet elnökének jogos kifa- kadását —, hogy Gyomára, ahol alapvetőep mezőgazdasággal foglalkoznak a megye más részeiből szállítsák a lakossági ellátásra szükséges legalapvetőbb zöldségfélét. Érthetetlen ez különösen akkor, ha azt is tudjuk, hogy e kultúra számára a község talajadottsága kiváló. Volna még egy megoldás a helyi ellátás biztosítására. Nevezetesen a kosaras, vagyis a kistételű Köldségfelvásárlás. Ez egyrészt éppen kis tétele, másrészt terv- szetrűtlensége miatt szántén nem jelent a rendszeres ellátásban megnyugtató megoldást. Ezek a nagyon is valós tények foglalkoztatják már hosz- szabb idő óta a gyomai ÁFÉSZ elnökét, mint ahogyan a szövetkezet igazgatóságát is. Illetve még inkább a már említett helyzetből történő kijutás hogyanját, mikéntjét keresik egyre jobban. — Ügy érzem, van remény arra, hogy a jelenlegi helyzetből kilábaljunk — hallottuk Cs. Nagy Gábortól. A méhkeréki fólia alatti hajtatásos zöldségtermelésre gondolok. Vagyis arra, hogy az ott meghonosodott kultúrát próbáljuk Gyomán is életre kelteni. Ugyanis, ha a méhkerékiek a mienkhez képest gokkal gyengébb talajviszonya^ közepette nagyszerűt tudtak alkotni, akkor a mi körülményeink között kevesebb költséggel és kevesebb munkaerő-ráfordítással képesek leszünk hasonló eredményeket felmutatni. Csak hozzá kell fogni, el kell kezdeni..; Szinte abban is biztos vagyok, hogy akik úttörői lesznek a házi- Őh lártkertekben történő intenzív zöldségtermelésnek, nem bánják meg... És már arról Ss beszélt a szövetkezet elnöke, hogy elindult Gyomán valami, ami fellendítheti a 12—13 év óta stagnáló zöldségtermelést. Hogy mi az a valami, amire Cs. Nagy Gábor utalt?. — Szövetkezetünk szervezésében — folytatta a gondolatsort — 25 érdeklődőt küldtünk el a közelmúltban községünkből tapasztalatcsere- látogatásra Méhkerékre. Tegyem már is hozzá, hazatérve legtöbbjük úgy vélekedett, hogy hajlandó lenne tó lia alatti zöldségtermelésre. A napokban — jórészt azok, akik 1 Méhkeréken voltak — Medgyes- egyházára látogattak. Mi nagyon bízunk abban, hogy e második tapasztalatcsere végérvényesen meggyőzte emlbereínket e kultúra meghonosításának összes előnyéiről. __ Hogy a fogyasztási szövetkezet mennyire akarja a fólia alatti Zöldségtermelést, azt nemcsak a tapasztalatcsere-látogatások szervezése bizonyítja. A legutóbbi igazgatósági ülés mán konkrétan meghatározta a zöldségtermelés fellendítésére szánt anyagi segítséget. De beszéljen erről is Cs. Nagy Gábor: — Igazgatóságunk egyetértett azzal, hogy minél előbb alakuljon meg községünkben a fólia alatti zöldségtermelők szakcsoportja. Abban sem volt vita a testületi ülésen, hogy a létrejött szakcsoport számára szükséges fólia és egyéb felszerelési eszközök költségeinek felét szövetkezetünk vállalja magára. Ügy véljük, ez már önmagában sem lebecsülendő segítség. Ezen túlmenően az ÁFÉSZ magára vállalja a tóid hónapokban beindításra kerülő oktatás minden költségét. Hogy később még milyen más módon segítjük a szakcsoportot. az jelentős mértékben függ a szakcsoport elért eredményéitől. Mi nagy fantáziát látunk e kultúra meghonosításában. Ebben látjuk tulajdonképpen hosszú távon a zö-ld- ségeUátás községünkön belüli megnyugtató megoldását is, miközben jelentős jövedelmi forrást jelent a község lakossága számára e kultúra. Ha elképzelésünk valóra válik, úgy Gyoma nagyközség házi- és zártkertjei többletterményükkel népgaz., dasági érdekeket is szolgálnak majd. A szövetkezet igazgatósága azonban úgy foglalt állást, hogy a házi- é«5 zártkertek tulajdonosai bizonyos értelemben térjenek el a Méhkeréken tapasztaltaktól Az eltérés abban lenne ki- S vánatots, hogy ne csak paprikát, vágy csak uborkát termeljenek. Elképzeléseink szerint legalább 3—1 fajta zöldségfélére szeretnénk megalakuló szakcsoportunkat ösztönözni. A tapasztalat- cseréken részt vett embereink véleményét ismerve, minden bizonnyal пета lesz ennek akadálya. «*• Cs. Nagy Gábor ÁFÉSZ elnök szavai arra engednek következtetni, hogy néhány hét múlva a szakcsoport megalakulásáról adhatunk hírt. S ez minden bizonnyal azt is jelenti majd, hogy a 12—13 éves stagnálás után a korábbinál is nagyobb mértékben ismét fellendül Gyomán a zöldségtermelés. Balkus Imre Gyermekruhák: olcsóbban és divatosabban Számos oka van annak, hogy | gyermekeink öltöztetése megie- ' hetősen sok gonddal jár. A tizenévesek a legdivatosabb holmikat szeretnék viselni, ezeket azonban drágán árulják. A kisebbek öltöztetését főként az nehezítette, hogy éppen a legpraktikusabb ruhadarabok hiányoztak gyakran az üzletekből. S hogy miért? Különböző gazdasági. érdekeltségi okok miatt. Az ipari termelő vállalatok általában jobban jamak, ha a felnőttek számára készítenek ruházati cikkéket, ezek ugyanis több nyereséget hoznak. A gyermekruha varrása aprólékos, viszonylag lassú munka. Majdnem ugyanez vonatkozik a kereskedelemre ip. Ezerforintos férfiöltönyt eladni alig nagyobb munka; mint egy praktikus gyermeknadrágot, de az előbbi sokkal többet hoz a kereskedelmi vállalat „konyhájára”. < Az utóbbi időben a gazdasági vezetés felső szervei is foglalkoztak ezekkel a problémákkal, és több olyan határozatot hoztak, amely minden bizonnyal enyhíti —, sőt, máris könnyített — a szülők gondjain. A gyermekruházati cikkek forgalmi adóját és arát csökkentették, ami úgy mérsékli a szülök kiadásait, hogy ugyanakkor nem teszi még kevésbé gazdaságossá a gyermekruhájr termelését és értékesítését. Azt is elhatározták, hogy jobban fogják mérlegelni, figyelembe venni: milyen részt vállalt az érintett vállalat a gyermekruházati cikkek termeléséből. A március elsejei, és a május második)', - ármérséklés, illetve egyes gyermekruházati cikkek árának és minőségének stabilizálása máris hozott némi eredményt. Jelentősen csökentettéfc például a pelenka árát, s hogy a termelők és a kereskedők megfelelő mennyiségű áruról gondolkodtak, s a szülők örömmel fedezték fel az árváltozást, azt bizonyítja, hogy azóta majdnem kétszer annyi pelenka fogyott, mint előzőleg. Május 2-től. Olcsóbbak a jersey-holmik, s ezekből is általában megfelelő választékot találunk az üzletekben. Bőven van tréning-ruha, gyermek- anorák is — bár ezek nem nyáron keresettek, sokan mégis megveszik, hiszen olcsóbb, mint tavaly. Stabilizálták a többi között a „Gabi”-nadrág, a kiskamasz- pantalló, az iskolaköpeny árát is, és ezekből a cikkekből is megfelelő ellátást biztosított az ipar és a kereskedelem. A termelők már készítik az őszre szükséges mennyiséget, s a nagykereskedelmi vállalatokkal kötött szerződések arra utálnak, hogy az árstop ellenére sem lesz áruhiány. Hasonló a helyzet a különböző gyermek fehér- neműkkel, az atlétatrikókkal, pamu inad ragokkal, harisnyanadrágokkal. Olcsóbb lett .sokféle szintetikus gyermekholmi is —- kínálatuk országszerte megfelelőnek mondható. Helyenként nincs elegendő rövid ujjú, fehér fiú-nyloning, amelynek árát szintén mésékelték, de ez már nem is igen kelendő; célszerűbbek, egészségesebbek a szövött alapanyagú ingek. Változatlanul keresik viszont a szülők a fehér krepp-térdzoknit Javult az ellátás gyermek-tornacipőből, de egyes méretek időnként hiányoznak a boltokból. A gyer- mekszandálök kínálata sem kifogástalant Az utóbbi hónapokban hozott intézkedések nemcsak az öltöztetéssel járó gondokat, hanem a kiadásokat is mérsékelték. Sok az új, divatos, korszerű áru, javult az olcsó cikkek aránya, de — a Könnyűipari Minisztérium álláspontja szerint — a továbbiakban csak úgy tudnák megfelelő mennyiségű, minőségű és árú gyermekholmit forgalomba hozni, ha bővítiki a gyermekruházati termékéket előállító vállalatok és szövetkezetek körét. Az első, jelentős ár- és egyéb intézkedések nyomán tehát máris javult a helyzet, s bízhatunk abban, hogy a kormány gazdaságpolitikai, szociálpolitikai elképzeléseinek megfelelően a jövőben, még korszerűbb, célszerűbb, divatosabb és szebb ruhákat vehetünk gyermekeinknek. Gál Zsuzsa «ввавааввввавшввеввввввавввавввввввааавааемввваяшаввв«вввваемавяае*ааша»вва*1 ;ess* вввваяеавев: Lázár Ervin: Zuhanórepülés — Kisregény — Г7. Megmondta, hogy a tanítónővel szeretne beszélni, közben izgatott lett, mint egy zöldfülű kamasz, egyik lábáról a másikra nehezedett — Elment — mondta az öregasszony. — Most indul a vonatja. A falusi állomás két kilométerre esett. Csapó a gépéhez futott és beindította. Kúszott a táj fölött. látta az országút szürke szalagját, ahol egyszer a piros Fiattal megállt a lány mellett. A ligetet is látta, ahol a lány sírva kiszállt. A vonat már kihúzott az állomásról, mikor a gép a falu fölé ért. Csapó egészen mélyen a vonat mellett repült. Ahogy elérte a mozdonyt, magasba lendült, fordult, újabb fordulat és megint rácsapott a vonatra. A vicinális utasai fürtökben lógtak az ablakokban, csak Krisztina ült összeszorított foggal a fülke sarkában, hátát a pad támlájának feszítette. Csapó tudta, hogy a következő állomáson vizet vesz a vonat. Előrerepült, az állomás melletti futballpályán beleszállt egy mérkőzés kellős közepébe. Végigrohant a vonaton, benézett a fülkékbe. A lány ugyanolyan mereven ült mint korábban, Csapó kicsit meglepődött. — Nem láttál? — kérdezte, talán azért, hogy a lány most miért nem futott eléje. — De igen — mondta a lány. — Eljöttem érted. A lány lassan, szomorúan rázta a fejét. — Nem jössz el vélem? A lány erre sem szólt, csak a fejét rázta, de most már heves, rövid mozdulatokkal. Ebben már undor is volt. Osapó megdühödött, elkapta a lány karját, rángatni kezdte: — Gyere? — Hagyjál — mondta .sírős bosszúsággal a lány, de Csapó csak rángatta. Akkor már állóhelyzetben rántotta a lányt, 6 igyekezett kiszabadítani a karját Csapó markából, és azt mondta: — Nem érted hogy nem szerették! Mit rángatsz? Többen is nézték a jelentet a folyosóról, s végül egy magas, bajuszos, vadászkalapos, idősebb férfj lépett be: — Mit csinál?! — mondta rendreutasitóan Csapónak. — Engedje el a hölgyet. Csapó hirtelen kijózanodott, fáradtan leejtette a kezét és sző nélkül kifordult a kupéból. Г Wem nfetzott eî, Ki§t napig И sem mozdult a szállásról. Kutyául érezte magát. Bíróék, amikor megjöttek, már tudták! a hírt; Csapó a vonat után repült a géppel. — Ha ez fönt kiderül, oltási balhé lesz — mondta Bíró. — /Már kiderülj nem? —■ szólt oda ingerülten Csapó. — Intézkedj! — Na©) marha vagy *= mondta szomorúan Bíró. Csapó elszegyellte magát. — Nem akartalak megbántani. Bíró Csapó ágya szélére ült, szánalom meg szeretet volt benne. — Nagyon ki vagy borulva —- mondta melegen. Osapó várakozóan nézett rá; — Már régen szerettem volna mondani valamit neked. Csak se- hogysem tudtam megfogalmazni. Sokat gondolkoztam rajta. Azt hiszem, neked az a legnagyobb bajod, hogy csak saját magadért akarsz élni. — Ezt már mondtad egy párszor — felelte Csapó, nem ellenségesen, de azért a hangban benne volt az is, minek ennek ekkora feneket keríteni. — Nem is ezen gondolkoztam — folytatta Bíró, ugyanolyan szeretettél — hanem azon, hogy önmagáért úgy élhet legjobban az ember, ha másokért el. — Ez egy blőd hülyeség — legyintett Csapó — té is tudod. Azt hiszed, nem érzem rajtad, ezerszer, hogy szeretnél úgy élni, mint én!? Csak nem mered bevallani. — Az lehet, hogy szeretnék, de mégsem úgy élek. Mert tudom, hogy így kell élnem. Ez az egyetlen lehetőség. I