Békés Megyei Népújság, 1971. október (26. évfolyam, 231-257. szám)
1971-10-01 / 231. szám
Felhívás a magyar néphez Az Europa,! Biztonság és Együttműködés Magyar Nemzeti Bizottsága az alábbi t'elhí- , vast intézte a magyar né pb ez. Felhívással for .-Útiunk munkásosztályunkhoz, parasztságunkhoz, értelmiségünkhöz, egész dolgozó népünkhöz- tegyünk újabb és hatékonyabb erőfeszítéseket az európai biztonság, az alkotó béke és a gyümölcsöző együttműködés megteremtésére. Két világháború pusztító vihara után negyedszázada béke van Európában. Földrészünk népeinek hő óhaja és létérdeke, hogy . a béke fennmaradjon, s Európa ne válhasson többé az egész világot lángba borító pusztítás kiindulópontjává. A békére azonban napjainkban még ezer teszel} leselkedik, hiszen a világ 1 helyi háborúktól és feszültségektől terhes. A kontinensen és azon kívül erős még az imperialista reakció, amely akadályozza az enyhülést, mérgezi az államközi kapcsolatokat, agresszív terveket. revansista vágyálmokat melenget. Ahhoz, hogy törekvő- -'süket meghiúsítsuk, szükség van az európai kollektív biztonsági rendszer megteremtésére. * A szocialista országok az európai biztonság és együttműködés legkövetkezetesebb hívei és leghatalmasabb erői. A Szovjetunió. hazánk és más szocialista országok kezdeményezték a különböző társadalmi rendszerű országok békés egymás mellett élésének politikáját, és az e po- - litikán alapuló kollektív európai biztonsági rendszer megteremtését. A kitartó harcnak olyan eredményei vannak, mint a Szovjetunió és a Lengyel Nép- köztársaság szerződései a Német Szövetségi Köztársasággal, a Német Demokratikus Köztársaság és a Német Szövetségi Köztársaság közvetlen tárgyalásai, a nyugat-berlini négyhatalmi megállapodás. A szerződések érvénybe lépése, az NDK nemzetközi .jogi elismerése, valamint a fegyveres erők csökkentésére tett újabb szovjet .javaslatok megvalósulása tovább javítaná az európai béke és biztonság megszilárdulásának feltételeit. Az európai biztonságért és együttműködésért folytatott közös harcban hazánk tevékenyen részt vesz, hiszen szocialista cpí- tőmunkánk elengedhetetlen feltétele a béke és biztonság. A Magyar Népköztársaság nemzetközi törekvéseit, szocialista társadalmunk érdekeit híven fejez-' te ki a Varsói Szerződés tagállamainak fővárosunkban megfogalmazott felhívása: Legyen Európa az egyenjogú nemzetek gyümölcsöző együttműködésének kontinense. Földrészünk valóban tartós békéjéért, a népek nyugodt, biztonságos és boldog jövőjéért vívott küzdelem nem lehet csupán a kormányok ügye. Ez a mindenki sorsát alapvetően érintő ügy a társadalom legszélesebb köreinek cselekvő részvételei igényli. Megköveteli, hogy az európai népek széleskörű, demokratikus tanácskozáson együttesen vitassák meg a biztonságot és az együttműködést érintő közös feladataikat, és segítsék elő, hogy mielőbb sor kerüljön az európai kormányok biztonsági értekezletére. Népünk akaratát kifejezve alakítottuk meg az Európai Biztonság* és Együttműködés Ma- gyar Nemzeti Bizottságát. Célunk: összefogni hazánk minden jóakaratú emberének békeakara- tát és tettrekészsegét az európai biztonság és együttműködés megvalósítására. Egész társadalmunk erejével kívánjuk famo- gatui mindazoknak az erőfeszítését, akik a béke. a biztonság és az együttműködés megszilárdítását tartják szem előtt. Felhívjuk egész dolgozó népünket, munkásosztályunkat, parasztságunkat. értelmiségünket, a magyar nőket és férfiakat, ifjúságunkat, minden békeszerető állampolgárunkat, hogy erősítse és gyarapítsa szocializmust építő hazánkat, vegye ki hatékonyan részét az európai biztonság és együttműködés megteremtéséért. földrészünk népeinek biztonságos és békés jövőjéért folyó küzdelméből. Meggyőződésünk, hogy törekvéseink kife,jezik népünk akaratát, hazánk minden állampolgárának .javát szolgálják. Hozzájárulnak az európai béke és biztonság megteremtéséhez, az államok és népek közötti gyümölcsöző együttműködés kibontakozásához. Munkálkodjunk együtt földünk, kontinensünk és hazánk békéjének, biztonságának javára! AZ EURÓPAI BIZTONSÁG ES EGYTTTMCKODÉS MAGYAR NEMZETI BIZOTTSÁGA Nixon és Gromiko találkozója Nixon es Gromiko másfél órán át folytatott megbeszéléseiket tanácsadók társaságában. ' majd .ezután az amerikai elnök es a szovjet külügyminiszter félórás ' négyszemközti beszélgetésre vonult vissza, amelyen tolmácsok sem voltak jelen. Az össxtisen. kétórás eszmecseré folytán áttekintették az Egyesült Államok és a Szovjetunió kapcsolatainak alakulását és a *fohtos nemzetközi kérdéseiket. Nixo|j elnök elégedettségének adott ''kifejezést azzal kapcsolatban, hogy a szovjet külügyminiszterrel való tavalyi találkozója óta négyhatalmi megállapodás jött létre Berlin státusáról és hangsúlyozta, hogy a tárgyalások sikeres befejezésére számít Amint Hónaid Ziegler, az amerikai elnök sajtó titkára a várakozó újságírókkal közölte, a két fél megállapította, hogy a SALT-megbeszéléseken haladást érték ei, és a megbeszélések egyik eredményeként csütörtökön Gromiko és Rogers külügyminiszter aláírta a nukleáris háborúk véletlen kirobbanásának megakadályozására, illetve a „forró drót” korszerűsítésére irányuló egyezményeket. Gromiko a maga részéről „átfogónak és tárgyszerűnek” írta le az amerikai elnökkel tartott megbeszélését. „Szeretném kifejezésre juttatni azt a reményemet, hogy ennék az eszmecserének pozitív hatása lesz a szovjet—amerikai kapcsolatok javulására és a nemzetközi problémák megoldására, minden ország és valamennyi nép érdekében” — hangoztatta a szovjet külügyminiszter. Az AFP szovjet forrásból nyert értesülése szerint Gromiko pénteken utazik vissza New York-ba .ahonnan szombaton indul haza Moszkvába. (AFP) EGYEZMÉNY a Szovjet Szocialista Köztársaságok és az Amerikai Egyesült Államok között a nukleáris háború kirobbanása veszélyének csökkentését célzó intézkedésekről Az alábbiakban közöljük a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége és az Amerikai Egyesült Államok között megkötött egyezményt azokról az intézkedésekről, amelyek a nukleáris háború kirobbanásának veszélyét hivatottak csökkenteni. Megállapodtak az alábbiakban: 1. cikkely. Mindegyik fél kötelezi magát, hogy folytatja az olyan szervezeti és technikai intézkedések megvalósítását es tökéletesítését, amelyeket szükségesnek tart, hogy elhárítsa az ellenőrzése alatt álló nukleáris fegyver véletlen vagy utasítás nélküli alkalmazását. 2. cikkely. A felelt kötelezik magukat: haladéktalanul tájékoztatják egymást utasítás nélküli, véletlen vagy más felderítetlen incidens eseten, amely nukleáris fegyver robbanásával függ össze és nukleáris háború veszélyével fenyeget. Ilyen esetben az a fél, amelynek nukleáris fegyverével az Incidens kapcsolatos, haladéktalanul minden erőfeszítést megtesz, hogy megvalósítsa a szükséges Intézkedéseket az Ilyen fegyver ártalmatlanná tetei ere, vagy megsemmlsítésére anélkül, hogy az kárt okozna. 3. cikkely. A felek kötelezik magukat, hogy haladéktalanul tájékoztatják egymást, lia rakétatámadást jelző rendszereik ismeretlen objektumokat fedeznek fel, vagy ha zavarok jelentkeznek ezekben a rendszerekben, vagy a megfelelő hírközlő eszközökben, ha az Ilyen jelenségek nukleáris háború keletkezésének veszélyét idézhetik elő a két ország között. 4. cikkely. Mindegyik fél kötelezi magát, hogy idejekorán tájékoztatja a másik felet a tervbevett rakéta-kilövésekről, ha ezeket a kilövéseket nemzeti határain kívül, a másik fél irányába hajtja végre. 5. cikkely. Kiderítetlen nukleáris incidensekkel összefüggő más eseteken mindegyik fél kö_ telezi magát: olyan módon jár el, hogy csökkentse akcióinak a másik fél által történő helytelen értelmezése lehetőségét. Bármely ilyen helyzetbet} mindegyik fél tájékoztathatja a másik felet, vagy kérdéssel fordulhat hozzá, amikor véleménye szerint ezt diktálják a nukleáris háború kirobbanás] veszélye elhárításának erdekei. «. cikkely. A tájékoztatások, értesítések és kérdések gyors továbbításához, a helyzet gyors tisztázását követelő esetekben a felek főképpen a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetéé, ge és az Amerikát Egyesült Államok kormánya közötti közvetlen távközlési vonalat használják fel. Más tájékoztatások, értesítések és kérdések továbbításához a felek saját belátásuk szerint felhasználhatnák bármely hírközlő eszközt, beleértve a diplomáciai'csatornákat, a sürgősség mértékétől függően. 7. cikkely. A felek kötelezik magukat, hogy kölcsönös megállapodás alapján konzultációkat folytatnalt a jelen egyezmény tételeinek megvalósításával összefüggő kérdések megvitatása, valamint a jelen egyezmény céljainak további megvalósítására irányuló esetleges módosító indítványok megtárgyalása végett. 8. cikkely. A jelen egyezmény hatálya Időben nem korlátozott. !>. cikkely. A jelen egyezmény aláírásának pillanatában lép érvénybe. Készült Washingtonban 1071. szeptember 30-án, két példányban, mindegyik orosz es angol nyelven .mindkét szöveg egyen, loen érvényes. A Szovjet Szocialista Köztársaságok nevében: A. GROMIKO Az Amerikai Egyesült Államok Szövetsége nevében: ROGERS Táviratok a Kínai Népköztársaság nemzeti ünnepe alkalmából Csőit En-laj elvtársnak, a Kínai Népköztársaság Államtanácsa elnökének. Peki ng A Magyar Népköztársaság Forradalmi Munkás—Paraszt Kormánya. a magyar nép és a magam nevében üdvözletem és jókívánságaimat küldöm önnek, a Kínai Népköztársaság Allam- umácsánah és a kínai népnek, a Kínai Népköztársaság kikiáltásának 22. évfordulója alkalmából. Meggyőződésem, hogy a két ország kapcsolatainak a proletár nemzetköziseg elvei alapján történő fejlesztése elősegítheti a szocializmus, a béke es a haladás ügyét. FOCK JENŐ, a Magyar Nép közt arsaság Forradalmi Munkás—Paraszt Kormányának elnöke Budapest, 1971. szeptember 30. * •» * Az évforduló alkalmával Peter Janos külügyminiszter táviratiján üdvözölte a Kínai Népköztársaság megbízott külügyminiszterét, üst Peng-i'ejt. (MTI) A kínai forradalom évfordulóján 1949. október 1-én a Kínai Népköztársaság .kikiáltása jelezte, hogy a világ legnépesebb országa felszabadult, kiszakadt az imperializmus befolyási övezetéből. A forradalom győzelme megnyitotta az utat a hatalmat ország társadalmi átalakulásához. A forradalom győzelme utáni első évtizedben o]i'an jelentős fejlődés tör. tént Kínában, amelyre felfigyelt a világ. Siker siker után született a felszabadult nép munkája és a szocialista országok — elsősorban a Szovjetunió segítsége nyomán. Az internacionalista szellemben történő szovjet segítség lehetővé tette, hogy felépüljön több mint száz ipari vállalat a népi Kínában. A Kínai Népköztársaság meg. születéséhez vezető harcok, majd a győzelem, a nemzetközi osztályharc egyik legfontosabb sikerét is jelentette az imperializmus és a vele szövetkezett kínai reakció. A kínai néphadsereg mindig maga mögött tudhatta a szocialista népek közösségének, elsősorban a Szovjetuniónak erkölcsi és anyagi támogatását. A világ szocialista erőinek összefogásával szem. ben a reakciós, imperialista erők képtelenek voltak ellenállni. A kínai forradalom győzelme viszont újaibb lendületet adott a világ haladó, antiim- perialista, antikolonialista es szocialista erői harcának. Nem a kínai nép, hanem egyes kínai vezetők voltak azok, akik erről megfeledkeztek. A megromlott kapcsolatok legválsugo- sabb szakaszában is mindig reméltük, hogy a sötét felhők • 0 „Old meg magadl" Egy csinos csomagban revolver és mellette az üzenet: „öld meg magad!” — ftzt kapta ajándékba Szato, japán miniszter elnök. Az üzenet az alábbi sorokkal indokolja a különös kívánságot: „Véget kell vetnie életének, mert felelős a narltai tüntetések során megölt három rendőr haláláért és bűnös abban, hogy a császár őfelségéitek Alaszkába kellett utaznia, hogy helyrehozza az ön által elrontott japán—amerikai kapcsolatokat.” Az ajándék feladóját kihallgatta a fukuokai rendőrség. Egy kisebb jobboldali szervezet vezetőjéről van szó, aki ellen illegális fegyvertartásért eljárást indítottak. (AFP) 1971. OKTOBER 1. csak ideiglenesen árnyékolhatják be népeink kapcsolatait. A Szovjetunió, a szocialista országok mindént megtettek azért, hogy helyreálljon a szocialista közösség, a nemzetközt kommunista mozgalom egysége. Bér az eddigi fáradozások még nem hozták meg a kívánt eredményt, mégis elmondhatjuk, hogy az erőfeszítések nem maradtak eredmény nélkül. Egy idő óta valamit normalizálódott Kína és a szocialista országok, köztük hazánk, államközi kapcsolata. Kereskedelmi delegációk keresik fel egymást, és sikeresen megkezdődött az elsorvasztott gazdasági szálak újjáélesztése is. A kapcsolatok javításában elért eredmények örvendetesek* de egyáltalán nem kielégltőek. Sok még a tennivaló Kína és a szocialista országok kapcsolatainak teljes normalizáláséig, valamennyi szocialista ország összefogásáig, amely elengedhetetlen az an tiimpert álista harc eredményesebb folytatásához. Különösen fontos lenne az összefogás az amerikai agresz- szió megfékezésére Indokínában. Ehhez szükség van valamennyi szocialista ország, valamennyi kommunista és munkásmozgalomhoz tartozó és békeszerető erő akcióegy6égének kialakítására. A kínai nép forradalmának győzelmére emlékeztető internacionalista ünnepen azt a reményünket fejezzük ki. hogy a nemzetközi kommunista mozgalom egysége, minden megpróbáltatás ellenére, helyreáll és a szocializmust építő népek közös üg» győzedelmeskedik. Hírek Küzel-Keletrfil Ali Nasszer Hasszani, a Jemeni Népi Demokratikus Köztársaság miniszterelnöke hivatalosan Moszkvába érkezett, ahol a repülőtéren Koszigin kormányfő fogadta. A hivatalos látogatással Hasszani a szovjet kormány meghívásának tesz eléget. •M A Jediot Aharonot című befolyásos izraeli lap szerint Da- Jan tábornok had ügym I n iszter, októberben esedékes amerikai látogatása csupán hivatalosan része az „adománygyűjtő kampánynak” valójában Dajan Laird amerikai hadügyminiszterre] tárgyal majd a Phantom- s/állításokról. A lap ezután ismét hírül adta, hogy Golda Meir miniszterelnök — a hivatalos cáfolatok ellenére — decemberben Washingtonba utazik, (AFP)