Békés Megyei Népújság, 1970. március (25. évfolyam, 51-75. szám)
1970-03-18 / 65. szám
TANYÁK 1985-ben és 2000-ben Tanyák az Alföldön. Rozzant tetejű, hulló valkdatú, vályog- épületek. Körötte föld kukoricással, zöldséggel bevetve. Pici, alacsony az ablak. Ahogy benézek — csupa sötétség minden. Az öregasszony főz. Az asztal fölött házi áldás, szentkép, a ládán petróleumlámpa, tejesköcsögök, a tűzhely alatt macska, csirke gubbaszt. Egyik vödörben a tiszta víz, a másikban a hulladék. A padlás tele lommal, régi edénnyel, rokkával, szerszámmal. A férfi köhög és nyűtt szalmazsákon fekszik. — Orvos látta? — Ugyan, ki menjen érte? A legközelebbi szomszéd 3 kilométerre van. — Mit csinálnak egész nap? — Jószágot tartunk, disznót, egy tehenet, baromfit, főzök, takarítok. Néha meglátogatnak a gyerekek. A gyerekek a 30 kilométerre levő városban laknak. Gyárban dolgoznak. Az öregek hallani sem akarnak az elköltözésről. Itt meg azzal az egy árva fával, eladó a tanya. Az özvegy, aki lakta, még tavaly meghalt. Az örökösöket nem érdekli. Négyezerért kínálják. De a szomszédok megsúgják, háromért is boldogan odaadnák. Az országút mentén iskola és 18 lakóház. Téglából épült, cseréptetejű házak. Bent villany világít, az iskola előtt megáll a távolsági busz, a vendéglőbe gyakran betérnek az átutazók. A vizet ugyan kútból húzzák és vásárolni, szórakozni az 5 kilométerre levő faluba utaznak. Tanyák. Ilyenek és olyanok. Elnyűttek és jómódúak. Kultúrától, kereskedelemtől, az élettől elzártak, magukba roskadók. És terebélyesedő, élő, olykor közművei is ellátottak. Mi lesz a sorsa az 500 ezer tanyai lakosnak? Lehet ezt tudni, „megjósolható?” — keresem a választ. Perczel Károly, a Városépítési Tudományos és Tervező Intézet igazgatóhelyettese és munkatársa, dr. Thuránszky Attila precíz és pontos feleletet ad. Az intézet ugyanis kétféle felméréssel, kétféle távlatra vizsgálta meg az alföldi tanyák várható alakulását. Helyzetfelméréssel, a helyszíni viszonyok ismeretében — a tanyák mezőgazdasági szerepét, a lakók életkorát, kereseti részarányait, gazdasági körülményeit, az épület és állóeszközök állagát figyelembe véve — pontosan megjelölték, mely helyeken maradnak fenn huzamosabb ideig a tanyák és hol szűnnek meg. Eszerint 1985-ig 50 ezer tanya szűnik meg. ami a tanyák 25 százalékának felel meg. 2000-ig nagyobb- mérvű, spontán megszűnés várható. Kihal például az a generáció, amely ragaszkodik a tanyai életformához Így 2000-ben a jelenlegi tanyai lakosságnak csak 26 százaléka marad. A másik vizsgálat — reprezentatív jellegű szociológiai íelmérésseí történt — magukat a tanyasi lakókat kérdezték meg. — Mitől függ a megszűnés agy a fennmaradás? Mi a tervük a tanyán lakóknak, ott akarnak-e élni vagy szándékukban áll elköltözni és hova? — Hogy erre feleletet kapjunk, fel kellett tárni és elemezni a tanyarendszer összefüggéseit és a természetföldrajzi környezettel, a mezőgazdasági termeléssel, az iparral és változásaival a népesség- és munkaerőalakulással, az ellátottsággal, a közlekedési hálózattal, a településhálózattal és egyéb közvetlenül ható tényezővel. — Hol van tehát létalapjuk a tanyáknak? — Ott, ahol a mezőgazdasági termelést ezt indokolttá teszi. Pl. gyümölcs-, zöldségtermelő területeken, a tanyán lakás hosz. szabb ideig jelentős marad, mert itt szükség van a kézi munkaerőre, még sokáig nem helyettesítheti a gép. Ott, ahol jó állapotban vannak az épületek, ahol csoportosan, nem távol, elszigetelten egymástól alakultak ki települések — például egy- egy út mentén (sortanyák) főleg város, falu környékén — szintén hosszabb életűek lesznek a tanyák. Mint ahogy a szórvány- tanyák megszűnése is törvény- szerű. — Mi lesz a hosszú életű tanyákkal ? — Térképen is megjelöltük ezeket a településeket, amelyek úgynevezett pozitív, tartósan fennmaradó tanyás-területek. A távlatban ellátják majd tartós tanyai intézményekkel — iskolával, orvosi rendelővel, közművel, kereskedelmi intézménnyel. Ahol pedig megszűnőben van a tanyavilág, ott azokat a nagy falusi és kisvárosi centrumokat kell fejleszteni, ahová majd beköltöznek Hiszen a beköltözőknek nemcsak lakóhelyre, hanem például új munkalehetőségre is szüksége lesz. Most még falusi jellegű kisvárosoknak (Túrkeve, Mezőtűr stb.) belterülete akkor, a tanyák tömeges felszámolódása után nyer igazán városias jelleget. — Több új lakótelepülés indult el a fejlődés azon útján, termelőszövetkezeti majorok mellett, amelyek kis faluvá változhatnak idővel. Ezekbe tömörülnek a volt tanyasiak kulturált körülmények közé jutva. Már vagy ötven ilyen új tömörülés alakult, mint pl. Lászió- tanya, Bánhalom, Üjszentgyörgy, Bugac, Érsekhalma, Szásztelep’ Látókép, Rosszerdő. A Városépítési Tudományos és Tervező intézet tervtanulmánya, amely két ütemben — a Dél-Alföld és a Közép- és Északkelet-Alföld területén folytatott vizsgálat alapján készült — javaslataikkal már eljutottak a legilletékesebbekhez, a megyei, járási tanácsokhoz. Praktikus tanácsokat adva a fejlesztésre, a beruházásra. K. M. Ketten látogatóban Még 1967 novemberében ment ki az NDK-ba Perlaki László esztergályos. A Berlintől nem messze levő hennigsdorfi Diesel elektromos mozdony gyárba került több magyar fiatallal együtt. Hét hónap múlva telik le a vállalt három éve, aztán visz- szatér M agyar országra. Sokat látott, tapasztalt már eddig is, gyarapította szakmai ismereteit és valamennyire németül is megtanult. Mindezt bizonyára hasznosítani tudja majd; A napokban hazalátogatott Békéscsabára. Nem is egyedül, hanem Fanny Kundévai, a menyasszonyával, egy ■ csinos német lánnyal. Laci sok mindent elmondott több mint két és fél éves NDK-beli életéről. Először is azt. hogy három műszakban dolgozik egy olyan brigádban, amelyben csak németek vannak. Rendes, pontos munkát követelnek tőle éppen úgy, mint a többiektől. Havi keresete meghaladja a 600 márkát, ami 2400—2500 forintnak felel meg. Ez azonban nem minden, mert sok kedvezmény is jár a magyaroknak. így az évi 18 napi szabadságon felül még két fizetett napot adnak az utazásra. * A KISZ-szervezet busz-kirándu- ~ fásainak költségeit nagyrészt a gyár fedezi. A szállodád szoba költsége havonta mindössze 30 márka, az üzemi étkezdében pedig éppen olyan olcsón étkezhetnek a magyarok, mint a németek. Ha éppenséggel nem is magyar gyomornak valót főznek, , de azért panaszra sem lehet ok. • Laci csak a krumplit sokallja, Vigasztalásul szolgál azonban, hogy a hússal sem fukarkodnak. A két fiatal napjai jól teltek , itthon. Fannyt nagyon megnyer- | te az emberek kedvessége, szívé- • lyessége. Tetszett neki a békés- ■ csabai Ifjúsági Ház, a sok üz- * let és a bennük levő rengeteg áru. Mindennel elégedett volt, talán csak a kasztot kell majd még megszoknia. Mert például a disznótoros vacsorából csak egy falatot evett. Attól is majdnem könnyekre fakadt, olyan erősnek érezte a paprikát. Laci pedig Fanny legnagyobb ámulatára csak úgy raktározta magába a hazai ízeket. Most már Berlin felé járnak. Paprikát, szalámit visznek magukkal, no és egy 4 kilós fehér kenyeret. Kóstolót Fanny szüleinek és testvéreinek. Laci és Fanny úgy tervezik, .hogy augusztusban tartják meg az esküvőt. Novemberben jönnek vissza és akkor már — mint férj és feleség — végleg Békéscsabán maradnak. De azért néha-néha ellátogatnak az NDK- ba, Fanny hazájába, amelyhez Lacit is sok-sok szép emlék fűzi. P. B. Növényvédelmi tanáosádó Munkavédelmi előírások egyéni termelőknek A DDT és DDT-Lindán tartalmú szereik forgalomból való kivonásával a szerves foszfor- vegyületek felhasználásával kell számolni nagyobb mennyiségben a házikertekben is. A fosz- forvegyületek munkavédelem szempontjából a korábbinál nagyobb figyelmet és óvatosságot igényelnek a mérgezések elkerülése végett. Az utóbbi években számos helyen fordult elő növényvédőszer által okozott mérgezés. Volt halállal végződő is! A megelőzéshez néhány fontosabb előírás megtartása feltétlenül indokolt, illetve szükséges a védekezési munkáknál. Növényvédelmi munkát csak engedélyezett növényvédőszerrel és a használati utasítás maradéktalan megtartásával lehet végezni. Az előírt védőfelszerelést szigorúan használni kell a védekezés ideje alatt, főként az előkészítésnél. Növényvédelmi munkákhoz használt eszközöket más célra nem lehet igénybe venni. Munkavégzés ideje alatt étkezni, dohányozni tilos. Munka után alapos tisztálkodás (folyó víz, tisztálkodó- szer. körömkefe, tiszta törülköző), valamint ruhaváltás szükséges. A fel nem használt növényvédőszert alaposan el kell zárni. Az elhasznált növényvédőszerek csomagolóanyagait meg kell semmisíteni. Méreg jelzésű növényvédőszerekke] (erős méreg, méreg, gyenge méreg) kezelt területen védőfelszerelés nélkül dolgozni, a vegyszeres kezelés befejezése után nyolc nappal szabad (mun- kaegészségügyi várakozási idő megtartása). Növényvédőszert csak eredeti csomagolásban, jól lezárt állapotban szabad tárolni. A növényvédőszereket gyermekek, haszonállatok, avatatlan felnőttek számára hozzá nem férhető helyein, kulcscsal lezárt és csak növényvédőszerek tárolására használt szekrényben vagy ládában szabad raktározni. Növényvédőszer használata közben, közvetlenül a munka előtt és végeztével szeszes italt fogyasztani szigorúan tilos (Zinebnél is!) Erős szélben növényvédőszeres kezelést végezni tilos! A felhasználók kötelesek a megszabott felhasználási előírásokat, várakozási időket megtartani. A fel nem hasmáit permetlevet, mosóvizet folyóvíztől, utaktól, épülettől távol, mély talajvíz állású helyen, 50 centiméter mélységben el kell földelni és ledöngölni. Esetleges mérgezés esetén azonnal orvoshoz kell menni vagy orvost kell hívni. A mérgezést okozó szer címkéjét az orvoshoz el keli vinni. Mérgezés után csak az orvos engedélyével lehet ismételten újabb növényvédőszeres munkát végezni. Személyi igazolvány felmutatása mellett kiadható erős méreg jelzésű növényvédőszerek házikerttulajdanosok részére: Diazinon-Phenkapton, Phen- kapton 20 WP, 20 ES, 50 WP, Metilparathion WP, Wofatox Spritzpulver 30, Nikotin, No- gos 50 EC, Vapona 48 EC. Me- tilpa-athion tartalmú szerrel egyéni termelő hetente legfeljebb 8 órát permetezhet Egyéni termelők a kiadott szerről nyilvántartást kötelesek vezetni. Árutermelést folytató egyéni termelők az 1/1968. MÉM—Eü. M számú rendelet előírásai szerint permetezési naplót kötelesek vezetni. Kovács Gábor, a Bökés megyei Növényvédő Állomás főmérnöke TfT-előadássorozat a ruhagyárban Nyolc előadásból álló sorozatot indít a TIT a ruhagyárban. Elsőként Indiáról szóló, háromrészes, filmvetítéssel egybekötött előadásra került sor, amelyet Krausz Imre tartott. Sok érdeklődőt vonzott Az erkölcs szerepe a társadalomban. valamint a Munkalélektan és a termelés című előadás. A közeljövőben több érdekes téma kerül napirendre, így például a felszabadulás utáni helyzet ismertetése, majd a gyermek veszélyeztetését előidéző tényezőkről és a bőrbetegségekről szóló előadás. 32 Na, végre! A vezértábomagy merev, álarcszerű vonásain enyhe mosoly suhan > keresztül. Katonáktól követett szovjet tiszt lép hozzá, Keitel a marsallbot- tal tiszteleg, jobbját üdvözlésre lendíti és jelentést vár. Keze azonban hamarosan lehanyatlik és tudomásul kell vennie, hogy alaposan tévedett. A szovjet tiszt hűvösen méri végig és így szól katonáihoz: „Ezek a németek a hátsó kocsiba szállnak. Irány Karlshorst”. Keitel nem érti már többé a világot és azt mondja Friedeburg vezérlőtengernagynak, hogy nem várt ilyen bánásmódot. Tudni szeretné, hogy eredménnyel jáma-e, ha panaszt emelne. A Karlshorst felé vezető úton váratlanul feltartóztatják a náci tábornokok kocsiját. Szerelvény halad el előttük, felszabadított koncentrációs tábor volt foglyait hozza. A náci uralom áldozatai inkább holtaknak, mint élőknek tűnnek. Keitel számára rendkívül kínos a helyzet, mer állnia kell a gyűlölettől izzó tekintetek kereszttüzét. Sietve előveszi a zsebkendőjét és elrejti arcát. Kísérői lehor- gasztják fejüket. A Friedrichstrasse közelében ismét megáll a menet. Ezúttal német hadifoglyok tekintetét kell elviselnie a vezértábornagynak. A becsapott, kiábrándult katonák öklüket rázzák és cifrákat mondanak. Keitel zsebkendője ismét működésbe lép. A Berlin-Karlshort-i katona- mérnöki iskola dísztermében ke. rül sor a hitleri Németország feltétel nélküli megadására. Az elnöki asztalnál Zsukov marsall. Visinszkij, Tedder, Spaatz, Bar- row és a francia Lattre de Tas- signy foglal helyet. A fényárban úszó terembe bevezetik a nád küldöttséget. Segédtisztje kíséretében belép Keitel, Stumpff és von Friedeburg. Keitel merev arccal nyújtja át Zsukov marsallnak a kapituláció aláírására vonatkozó felhatalmazását. Felolvassák a megadási okmányt. Keitel még egyszer kísérletet tesz „nagyságának” csillogtatására: a mar- sallbotot hangos esattanással te. szi le az asztalra, leveszi jobb kezéről a kesztyűt, a balt magán tartja. Senki sem törődik vele. Szótlanul írja alá az okmányt, s ezután ugyanolyan dölyfösen távozik, ahogy érkezett. Az angolok repülőgépet bocsátottak rendelkezésére, hogy eljusson új kormányához Flensburgba. A kapitulációs okmány aláírása után véget érnek a harcok. Az okmányban foglalt feltételek május 9-én 0 órakor lépnek érvénybe. Az utolsó 36 óra alatt még 14 000 tonna bomba hullott a német városokra. * * * Parancsszó hangzik: „Vigyázz! A főtengernagy!” Az őrt álló katonák vigyázz- ba vágják magukat és puskájukkal tisztelegnek. Egy tiszt jelentésre kér engedélyt. Dönitz főtengernagy, a Hitler által kinevezett új birodalmi elnök és „Führer” pihenjt int. Sietve lép be Flensburg-Mürwik-i hivatali épületének kapuján, ahol az új német „kormány” székel. Ott akarja folytatni, ahol Hitler abbahagyta. Dönitz és társai eltökélték, hogy megvalósítják az utolsó náci vágyálmot: a nyugati hatalmakkal közösen tovább folytatni a háborút a Szovjetunió ellen. Kormányában olyan nácik és „öreg harcosok” foglalnak helyet, mint Seldte, Speer. Schwerin-Krosigk és Dorpmüller. Hogy szalonképessé tegye kor-