Békés Megyei Népújság, 1967. október (22. évfolyam, 232-257. szám)
1967-10-08 / 238. szám
KOROSTÁJ KULTURÁLIS MELLÉKLET Pór Bertalan művészete Hligha választhatott vol- festő lett. Emberábrázolá- egy remeteségben, hiszen ^ na jobban a békés- sainak leglényegesebb vo- semmiféle művészeti köz- csabai Munkácsy Mihály nása az adott karakter szél- élet nem volt, mecénás is Múzeum, mint hogy a Nagy sőséges megformálása. Köz- gyéren, a legszebb, leglán. Októberi Szocialista Fórra- ben váltakozva festett fel- golóbb tájképeket festette, dalom 50. évfordulója tisz- vidéki, alföldi és városi tá- meg gyermekkorának tár- teletére, s egyben a Múze- jakat és tájképfestészete is salt, a pásztorokat állata- umi Hónap megnyitójául abban jeles, hogy minden- ikkal. Pór Bertalan kétszeres kor megragadta és kifejezte Kossuth-díjas Kiváló Mű- a táj legjellemzőbb sajá- vész képeiből rendezett ki- tosságait. Monumentális állítást. A három év előtt korszaka 1909-ben indult elhunyt mester ugyanis egy nagy, sokalakos kompoIdén nyáron Szliácson járva ráismertem a tájra, a fekete fenyők közé futó fehér utakra, a Mester kis „ . , , ,. , . , ., . .. . . házára, amelyből azonban forradalmár volt a szó mm- zicioval, amit nepes csalad- kiiktatta a műtermet az ott den értelmében: a század járói festett, ezt követte két elején a társadalom szer- hatalmas festmény, amelyen kezeiének megváltoztatása- félreérthetetlenül társadal- ra irányuló törekvésében, a ml elégedetlenségének és a is létező lakásszükség. A környék színvilága teljesen egyező a Pór-képekével, Koszta Rozália ten részt vettek az antifasiszta mozgalomban s a fel- szabadulás után hamarosan Híd «««IMIIMCNM»' Tanácsköztársaság idején a jobb jövő óhajának ad ki- írottak ig azok A pásztorok művészet szocialista szerve- fejezést. Ez időben alakult bármennyire stilizáltak, át- hazatértek. Pór Bertalan főiskolai katedrát kapott és nagy feladatok lehetőségét. és állatok eltűntek, nem zeteinek létrehozásában, meg Kernstock Karoly veze- tudni merre lehetnek, mert Mint éei kommunista ko majd az emigrációban gaz- a Nyoicak csoport- a régi fennsík.legelőn rep_ Mmt re» kommunista, ko dag jelképes tartalmú fest- ía az ®kkor leghaladóbb ményeiben és rajzaiban művészekből, akik a világküzdött a szegények igazáért és jogáért Pór Bertalan 1880-ban született Bábaszéken (Szlovákia) s középiskoláit a budapesti Markó utcai főreálban végezte. A vakációkban Skuteczky Dömétől, a tér van, a szelíd tehenek és dühös bikák helyét ezüst szárnyú, kecses gépek foglalták el. A művész szliácsi tartózkodása idején, 1928-tól molyán vette a szocialista realizmus követelményét, de sem komolysága, sem tehetsége nem volt .arra való, hogy a nagyon is szimplifi- kált kategóriát valósággá OLVASÓNAPLÓMBÓL Kónya Lajos: Aszú Egy teljes évtized termését adja a kötet. A költő gondos szelektálással válogatta össze a kötet anyagát, ben őrizte meg mégis közéleti és politikus jellegét? Talán abban, hogy túlfűtött, patetikus hangját viszkönnyen megrajzolhatja e rokonszenves költő portrékezdve a teleket Párizsban változtassa; mégis bátran töltötte, majd a müncheni nézeti és művészi forradalom programját írták zászlajukra. A csoport tagjai: Berényl Róbert, Czigány Dezső, Czó- bel Béla, a már említett Kemstock, Márffy Ödön, ^ Orbán Dezső, Pór Bertalan paktum után végleg átkölfelvidéki htoorok ~"híres & Tihanyi Lajos a kor tözíf ^özbe"’ 1f36'bai} festőjétől vett rajzórákat, les fiatal mesterei voltak es egy termékeny felesztendot a FrettséPi után a Mintarniz- programjukhoz híven aktív Szovjetunióban töltött. A ST \EESi 4. -M*. .T»- -ovteOl emigráció * szett Főiskola) iratkozott, nácsköztársaság kultúrpoii- nem két évtizede alatt ahol éppen a gyulai szár- «tójának. egyetlen kis kiállításra nyílt mazású, Gyulay László A leveretés szétszórta a alkalma Pozsonyban. Páosztályára került, de már csoportot, s a Nyolcak min- rizsban jobb volt a helyzet az első esztendőben megelé- den tagja emigrációba és éppen egy csoport-kdálgeite a fiatal művésznöven- ment. Pór Bertalannak a lítás alkalmával fedezte fel dék az akadémikus szigort szülőföld, Szlovákia adott a szintén Párizsban élő és továbbállt Münchenbe, menedéket, ahol az első nagy barátja, Bölöni . ................. m ajd a következő évben Köztársaság polgári demok- György, aki lelkes cikkben tet es sok esztétikai örömet , mintha édes, óízű aszút korPárizsba, ahol végre ma- ratizmusa legalább élet- számolt be a váratlan talál- a nagy modern mes- tyolgatnánk, oly gára talált. A Műcsarnok- biztonságot nyújtott. Szliá- kozásról, s aki odaadó híve ^er művészétéről, ban 1901-ben kiállított ön- csőn telepedett le, ahol fele- volt mindhalálig. Mindketarcképére Harkányi-díjat sége, dr. Bernát Margit für- nyert. Ez a siker jó időre a dőorvosd állást vállalt s így portré felé fordította és a minimális létfeltételeket egyre keresettebb arckép- biztosította. Itt aztán, mints éppen ezért a kritikus szafojtotta, hogy helyébe a bölcs hang kerüljön. Költészete nem formateremtő ját. Közérthetőség, közéleti- erejével, nem izgalmasságámondhatjuk, hogy egész életművében' megvalósította a szocialista realizmust, mert közérthető formái ideahordozók, a szocializmus eszméjével áthatottak. A felszabadulás után itthon töltött másfél évtizede alatt született néhány olyan remeke, ami korszakot jelez legújabb festészetünkben. Hisszük, hogy ez a szép kis válogatás helyes képzeség, társadalmi kötelességtudat, tematikai gazdagság, erős formakultúra a legjellemzőbbek Kónya költészetére. Hangja szelídebb, de felelősségteljesebb lett. Költészetének mondanivalóját nagyon találóan így határozza meg: „Elült a szél. A hajnali derű /pontos és józan szavakra tanít:/ hogy daloljam a lélek egyszerű/ örömeit és szorongásait./ Kónya költészete az utóbval, hanem közvetlenségével, s ami mindig jelentős és értékes volt Kónyánál: hűségével és emberi melegségével hat. (Égen-földön, Történelem, Kis-Magyaror- szág.) Ügy érezzük, hogy e válogatás alapján Kónya költészete gazdagodott. Különösen forma/ és képkultúrája lett elevenebb és színesebb. Hangja feleíősségteljesebbé és reálisabbá vált. Talán naturalizmusa az, ami még bi években megújult, Hang- itt-ott a múlt hagyatékaként ja frissebb lett és valóság- közeli bb. Némely verse, nemes es j tiszta. (Asszony-avató, Oelmacher Anna \ Számvetés^ Pör.) Hogy mikísért. Mégis örömmel kell írnunk e költészetről, mely hibáiból tanulva vált mai líránk egyik igen értékes darabjává. Zs. L. Fiiadé'fi Mihály: Hagyj menni, ha menni akarok, és ha mennék, mégse engedj el: az egyetlen járható út te vagy. Fordulj velem, ha mennék tág terekre, s szelíd berkenyebokrok kísérjenek, amerre szerelmes lépteimmel kanyarogsz. És ha a szirtek között vezet is, ne félj és mindig fogva tarts. 1967. „ A problémát konkrétan vetem fel... u Új Rezső: Ősz van ősz van. Kopogtat a tel és az orromban fanyar, fonnyadt mandulaízű illatokat küld, a diófalevél. Hideg meleget ■vet a Nap, hő és fagy játszik a mával s reggelre szemem fénykas csillogó dérmezőn arat. HWWWWWVVWVMTOWVMWWWVWWWMWWWWWWWWWWWWVtWWWmWWWWWWWWWM gyűlés, önkritika, termelési tanácskozás stb. Csúnya azonban és a német nyelv fordulatait utánozza szolgaian az igekötők értelmetlen, nyelvérzékünket sértő használata: beiskolázás, kiértékelés, átbeszé- lés, leellenőrzés stb. Helyette: iskolába küldés, vagy az oktatás kezdete, értékelés, megbeszélés, ellenőrzés. Ha azt hallom valakiről: ilyen-olyan „tevékenységet végez”, mindig az az érzésem, az illető bizonyára nem csinál semmi érdemlegeset, azért szükséges ilyen sejtelmesen körülírni. Különben meg lehetne mondani magyarul, hogy dolgozik, tanul, szervez, könyvel, főz, esetleg lopja a napot. (Szókép). Elég bajos elképzelni a „hiányosságok felszámolását” is. Felszámolni lehet az egyszeregyet, vendéglőben a zenedíjat, harcias értelemben pedig mondjuk: az alkoholizmust. (Bár lehetne!) A hiányosságokat azonban — bizonyos folytonossági űrt, azt ami hiányzik, nincs — elég nehéz dolog. Szilárd meggyőződésem, hogy a „problémák”, különösen ha „konkFigyelem! A következő idézetet csak edzett ideg- rendszerűek olvassák el. Tehát: „Ma, amikor úgy a mi területünkön, mint másutt, beindult a beiskolázási tevékenység, számos konkrét probléma vetődik fel célkitűzéseink hatékony és magas szintű hasznosításával kapcsolatban. Fel kell pedagógustól (!) hallottam, mégpedig rangos testület vitájának hozzászólásában. (Szegény gyerekek, nem tudom elképzelni, ml szépet tanulhatnak efféle stílusban beszélő tanáruktól.) Igaz, nem pontos az idézet, kicsit még ki is cir- kalmaztam; tömörítve azokat a „divatos” kifejezéseket, szóképeket, melyek a számolnunk a meglevő hi- legalkalmasabbak a hallgaányosságokat, hogy pozitívan előre léphessünk a minden oldalú igények kielégítése felé, eredményesen megoldhassuk az előttünk álló feladatokat, biztóság előtti ködösítésre, hangzatos, valójában pedig semmitmondó „vélemény” kinyilatkoztatására. Édes anyanyelvűnk egytosítva a megvalósítás leg- magja, általánosan használt természetes alakja a köznyelv, más kifejefontosabb követelményeit.” Ugye — kedves olvasó —i ismerős a szöveg? Hasonlóval találkozhatunk különböző értékezleteken, gyűléseken, tanácskozások felszólalásaiban; olvashatjuk intézmények, szervezetek jelentéseiben, határozataiban. Jómagam egy zéssel: a magyar irodalmi nyelv. Ennek azonban különös kiágazásai vannak, egyrészt a tájnyelvek (szö- gedi ö-zés, palóc tájszólás, Vas megyei 1-ezés stb.), másrészt a különböző társadalmi rétegek, illetve az eltérő szakmák, foglalkozások szakszókincse. (Jogi nyelvezet, a kőműves szakma jellegzetes kifejezései, szalonnyelv, tolvajnyelv stb.) Nos, az; előbb idézett két példamondat a szakmai nyelvek és az úgynevezett zsargonok határterületén álló „mozgalmi nyelv” legcifrább vadhajtásait gyűjtötte csokorba. Az idézett kifejezések — a névelők'és kötőszók kivételével — egytől egyig olyanok, melyeknek gyakori használatától leghelyesebb tartózkodni. Természetes, hogy a mozgalmi életnek vannak olyan speciális kifejezései, melyek többé-kevésbé eltérnek ugyan az általános nyelvhasználattól, alkalmazásuk mégis elkerülhetetlen, és nyelvművelési szempontból sem elítélhető. Például: beszámoló, hozzászólás, értékelés, tag-