Békés Megyei Népújság, 1966. február (21. évfolyam, 26-49. szám)

1966-02-23 / 45. szám

1966. február 23. 2 Szerda Súlyos harcok a szabadságharcosok és a kormánycsapatok közön Vietnami helyzetkép Saigon A nyugati hírügynökségek Dél- Vietnamból érkező jelentései sze­rint hétfőn és kedden délelőtt több helyen súlyos harcokra ke­rült sor a szabadságharcosak és a karmánycsa patoik között. Binh Thuem tartományban, Sai­gontól 160 kilométerre északkelet­re, a szabadságharcosok támadást intéztek egy gépkocsioszlop ellen, majd a megtámadott egység se­gítségére siető három századnyi katonasággal is harcba bocsátkoz­tak. Binh Duong tartományban, Sai­gontól 75 kilométerre északra, az I. amerikai lövészhadosztály egységei tisztogató hadműveletet indítottak. A hadműveleti terület a Michelin gumiültetvény déli ré­sze. ahol a partizánok tavaly ősz­szel megsemmisítették a kormány­csapatok két zászlóalját. Hétfőn B—52-es bombázók szórták le a terhüket erre az övezetre, kedden pedig megkezdődtek a gyalogság akciói. Az amerikaiak azonban ez­úttal sem találták meg az ellen­séget. Hyé~tói nem messze, Saigontól 611 kilométerre északra, hétfőin egész nap heves harcok folytak a kormánycsapatok és a partizánok között. A szabadságharcosok vesz­teségét a kormánycsapatok 41 ha­lottban jelölték meg, saját hatot­ta ikról nem adtak számot. A sza­badságharcosok Da Nang térségé­ben is megtámadtak egy másik Csapatmozdulatok az indonéz fővárosban és környékén A különleges hadbíróság halálra ítélte Njonót Djakarta A djakartai rádió kedden reg­gel bejelentette, hogy a különle­ges hadbíróság hétfőn halálra ítélte Njonol, az Indonéz Kommu­nista Párt Központi Bizottságá­nak tagját, a SOBSI szakszerve­zeti szövetség elnökét. A rádió közölte azt is, hogy az ítélet ellen fellebezésnek helye nincs, de az elítélt harminc napon belül ke­gyelmi kérvényt terjeszthet be Sukarno elnökhöz, (Njono halál­ra ítélésének hírét elsőnek az MTI kiküldött, tudósítója jelentette.) A nagyobb hírügynökségek keddre virradóan adták a hírt. Az MTI tudósítója közölte azt is. hogy Su- nito asszony. Njono védőügyvédje kegyelmi kérvényt terjeszt be Su­karno elnökhöz. A nagy nyugati hírügynökségek kommentárokat fűznek Sukarno elnök hétfői sajtóértekezletéhez, amelynek során bejelentették az indonéz kormány részleges átala­kítását. A Reutér djakartai tudó­sítója szerint Sukarno elnök be­bizonyította, hogy nagyobb hatal­ma van, mint a fegyveres erők­nek. amikor felmentette tisztsé­géből Nasution hadügy minisztert. A tudósító érdekesnek tartja azt is, hogy Sukarno menesztette Arudji Kartawinata koordinációs minisztert, a parlament elnökét, az IKP egyik fő ellenségét és Ar- tati Marzuki asszony művelődés­ügyi minisztert, aki a múlt év ok­tóberi események után minden, „kommunista szelleműnek” minő­sített könyvet kitiltott az indonéz iskolákból. ' Az AP singaporei tudósítója szerint a kormányátalakítás a fe­szültség fokozódásához vezethet Indonéziában Az amerikai hír- ügynökség szerint a hadsereg Na- sútiont támogató tisztjei előrelát­hatólag szembeszegülnek a had­ügyminisztert menoszto elnöki döntéssel. A tudósító Djakartából származó értesülésekre hivatko­zik, amelyek szerint az utóbbi na­pokban az indonéz fővárosban és környékén jelentős csapatmozdu­latok voltak. gépkocsioszlopot és több autót megrongáltak. Washingtonból érkező jelentés szerint a Fehér Ház szóvivője hi­vatalosan cáfolta a News Week jelentését, amely szerint Johnson elnök megtiltotta az amerikai pi­lótáknak a VDK északi területei­nek bombázását. Washington Goldberg amerikai ENSZ-főde- legátus hétfőn háromórás megbe­szélést folytatott Johnson elnök­kel. Goldberg Johnsontól távozó­ban újságíróknak kijelentette, hogy az Egyesült Államok egy bé­kekonferencián hajlandó lenne megvitatni a dél-vietnami partizá­nok esetleges részvételének lehe­tőségét. Goldberg kijelentette, hogy nem ért egyet Robert Kennedy javas­latával, amely szerint a DNFF-t bevonná a dél-vietnami koalíciós kormányba, de hozzáfűzte, véle­ménye szerint a vita sohasem le­het rossz. A Fehér Ház szóvivője hétfőn ugyancsak elutasította Róbert Kennedy elgondolását. * Fulbright szenátor, az amerikai szenátus külügyi bizottságának elnöke hétfőn sajtóértekezleten közölte, hogy támogatja Robert Kennedy szenátor javaslatát a szabadságharcosok elismerésére és egy dél-vietnami kormánykoalíci­óba való bevonására vonatkozólag. Szabadságot Njonónak! — követelték a budapesti dolgozók nagygyűlésének részvevői — A budapesti dolgozók küldöttei kedden nagygyűlésen követelték r. Njonóra, az indonéz és a nem­zetközi szakszervezeti mozgalon kiemelkedő harcosára kirótt ha lálbüntetés meg változtatását, s a kiváló hazafi szabadon bocsátását. Az élelmezésipari dolgozók szak­szervezetének nagytermében tar­tott demonstráción Készéi Károly a Szakszei-vezetek Budapesti Ta­nácsénak vezető titkára megnyi tójában elmondta, hogy az indo­néz katonai bíróság ítéletének hí róre kedden tiltakozó megmozdu­lásokra kerüli sói- a főváros üze­meiben, hivatalaiban, intézmé­nyeiben, s a dolgozók az indonéz nagykövetségre) eljuttatott távira­tok százaiban kértek kegyelmet a bebörtönzött szakszervezeti veze- 'őne-k. Ezután Bru tyó János. az MSZMP Politikai Bizottságának póttagja, a Szakszervezetek Orszá­gos Tanácsának Elnöke mondott beszédét. A nagygyűlés részvevői végül táviratot intéztek az Indonéz Köz- társasáig elnökéhez. Szovjetunióban a brit miniszterelnök Nkrumah elnök kairói sajtóértekezlete Kairo Nkrumah glianai elnök hétfőn este megbeszélést folytatott a vi­etnami kérdésiről Nasiszer elnök­kel. Este Nasszer elnök díszvacso­rát adott vendége tiszteletére. Kedden reggel a ghanai elnök' a Kubbeh-palotában sajtóértekezle­tet tartott. Nyilatkozatában el­mondta, hogy Ho Si Minh elnök meghívására tesz látogatást Ha­noiban és szükségesnek tartotta, hogy útközben megálljon Kairó­ban. Az újságírók kérdéseire vá­laszolva hangsúlyozta, hogy a vi­etnami válság nem egy kérdés, hanem kérdéscsoport s ezért meg­oldása igen bonyolult. Ez világkérdés, mert mindenki érdekelt benne — mondotta. — Mindenkinek hozzá kell járulnia megoldásához. Ez hasznos lesz mindenkinek. Nkrumah az útitervére vonat­kozó kérdésre így válaszolt: — Kairóból Karatíhin át Űj- Eelhibe utazom, ahol a repülőté­ren megbeszélést folytatok Indria Gandhi asszonnyal. Indiából Ran- gunba, onnan Pekdngbe majd Ha­noiba utazom. Hanoiból Peikingen át látogatok el Moszkvába. Kör- utam Moszkvát követő esetleges újabb állomását még nem tudom meghatározni. Az elnök és a ghanai küldöttség nyomban a sajtóértekezlet után elhagyta a Kubbeh-palotát és a epülőtérre hajtatott, ahol ünne­pélyesen búcsúztatták. Harold Wilson brit miniszterelnök hivatalos látogatásra a szov­jet fővárosba érkezett. Képünkön: Alekszej Koszigin szovjet kormányfővel a seremetyevói repülőtéren (középen a tolmács). Tedeíotó — MTI Külföldi Képszolgálat Moszkva Wilson angol miniszterelnök kedden a Kremlben látogatást tett Podgornijnál, a Szovjetunió Leg­felsőbb Tanácsa Elnökségének el­nökénél. Kedden délelőtt találkozott a Kremlben Koszigin szovjet kor­mányfő és Wilson brit miniszter- elnök. A találkozón a nemzetközi helyzet problémáit,, a szovjet— angol kapcsolatok kérdéseit érin­tették. A megbeszélésen Vlagyimir Ki­rillin, a szovjet minisztertanács elnökhelyettese, Gromiko külügy­miniszter, Lord Chalfont angol külügyi államminiszter, Szmir- novszkij londoni szovjet nagykö­vet, Harrison moszkvai angol nagykövet és mások is részt vet­tek. (MTI) Balkán-hegységen innen és túl e Isten hősin Előnyös! Hasznos! LIBÁRA, V KACSÁRA, PULYKÁRA KÖSSÖN SZERZŐDÉST A FÖLDMŰ VESSZŐ VETKEZETTEL. • Liba után darabonként 15 kg, 'pulyka után 5 kg takarmányjuttatási ELŐLEG. 42 A nap késő ősszel is melegen süt Bulgár iában és érleli a szőlő­szemeket, amelyek akkorák, mint egy kisebb dió és édesek, mint a méz. Legalábbis azon a néhány száz holdas tábláin, amelyen szü­retelnek. Meglepődöm, amikor mondják: Szovátai Állami Gazda­ság. Meg is kérdezem még egy­szer, de a tolmács így írja be a noteszomba. Nem tévedés tehá+. A vendégszeretet is ilyen ma­gyaros. Pariszev Anyev, az egyik idősebb munkás az első, kezet rázok. — Isten hozta — mondja bol- gáros kiejtéssel kétszer is ismétel­ve és csak úgy sugárzik az arcá­ról a találkozás öröme. — Magyar? — kérdezem meg­lepődve. — Nem magyar. Vojna Magyar- ország — válaszol. Ennyit megértek, a többit a tol­mács fordítja. Kiderül, hogy 1944- ben részt vett a felszabadító har­cokban. Járt többek között Szi­getváron. Kaposvárott, Csurgón és Nagykanizsán. Szeretettel gondol vissza azokra, akikkel annak ide­jén ott barátságba került. Neveket sorol fel. Vajon hol vannak, mit csinálnak? N Mások is közelebb jönnek. £r­— Nemzetközi versenyen 44 aranyérmet szereztünk, kettőt Budapestről hoztunk el — büsz­kélkedik joggal és a jövőbeni el­képzeléseinek, terveinek így ad hangsúlyt: — Szvistov lesz Bul­gária Tokaja. Hárslevelű furmint, szilvapálin- ka és konyak is kerül az asztalra, de a borivók szívesebben rnarad- deklödnek: hogy élnek ma az em- na*1 a kabernáinál. Jó bornak nem berek Magyarországon? öss^eha- kell cégér, de a 44 aranyérem sonlításokat tesznek. Köziben bor­ral, szőlővel kínálnak. — Most exportra szállítunk — fordítja a tolmács az odaérkező agronámus szavait. A dombtetőn levő kis háznál már hegyekbe halmozódnak a csemegeszőlővel telt ládák, hogy aztán az autók hordják a közeli vasútállomásra. Talán Békéscsa­bán is átfut egy-egy szovátai sző- akivel lőszállítmány OPW-jelzésű ko­csikban. Irány Prága, Varsó vagy éppen Berlin. A borkombinát vezetői nemcsak jó szakemberek, hanem igen szí­vélyes vendéglátók is. Ha külföldi érkezik • oda, aligha ússza meg „szárazon”. A rubintosan csillogó kaberna persze önmagát is kínál­ja. Azt mondják, hegy még a tö­rökök telepítették azt a szőlőfaj­tát, amelyből ez a bor készül. Ma három környékbeli állami gazda­ság és hat tsz termeli. Az igazgató örömmel újságolja, hogy a kabernéból Magyaror­szágra is exportálnak. Tudja, hogy a mi boraink kitűnőek, a to­kaji pedig egyedülálló a világon, de legalábbis a szekszárdi vörös­nek a kaberna méltó riválisa. mégis mond valamit. És hogy jobb legyen, úgy tervezik, hogy a jövőben még többen jönnek Ma­gyarországra. Nemcsak kóstolni, hanem tanulmányozni a bor keze­lésének a módját. Eddig sem lát­ták kárát annak. A nieseoe ülő varos: irnovo.

Next

/
Oldalképek
Tartalom