Békés Megyei Népújság, 1965. augusztus (20. évfolyam, 180-204. szám)

1965-08-01 / 180. szám

IMS. augusztus L 7 Vasárnap Lesz-e yersenytáMa a kapu mögött? Kell-e erkölcsi elismerés a dolgozónak? — Vita egy határozat korul Többször hallottuk már, hogy megyénk téglagyáraiban, és külö­nösen a két békéscsabai telepen jól szervezi a szocialista munka­versenyt a szakszervezet. Terme­lési tanácskozásokon, brigád-érte­kezleten mindig egyik napirend a versenyállás, a termelés helyzeté­nek ismertetése, ily módon a dol­gozók tudják — legalábbis az ese­tek többségében —, hogy hol kell „megnyomni a gombot”, az ége­tett, vagy a nyersgyártásban, stb. van-e pótolnivaló. Ám ennek a szervező munkának még sincs „lát­szatja” a két csabai telepen. He csak puszta szám legyen Az anyagi ösztönzés mellett ugyanis nem használják ki jól azokat a lehetőségeket* melyek pedig éppily serkentő hatással lennének a termelésre: az erkölcsi megbecsülés húzó erejét Ezt mutatják* sajnos igen „szemléltetően”, a versenytáblák, faliújságok, amelyek üresen, vagy legjobb esetben „szakállas” közle­ményekkel láttatják magukat a munkások előtt. Előfordul ugyan a legeslegjobb eset is néha, amikor a tábla jelzi: ez és ez a brigád 108 százalékra teljesítette tervét. Ez már valami, mégis azonban csupán csak puszta szám. A számok mögött viszont embe­rek vannak, akik közül a legtöb­ben nagy akarással, öntudatos munkával törekednek a többter­melésre s éppen ez a hozzáállás eredményezi a 108 százalékokat. Az EMBER mindezek ellenére háttérben marad. Nem látszik a telepek falitábláin, hogy kik azok a legjobbak, akiknek elsősorban köszönhető a jó tervteljesítés. Ma­gyarán: a kiváló munkások nép­szerűsítése úgyszólván a nullával egyenlő a telepeken. Ebben még van pótolnivalója a szakszerveze­ti munkának. Nincs utasítási jogom Ezt segítendően a vállalat párt- bizottsága július elején határoza­tot hozott, hogy az I-es telepen a hónap végéig fel kell állítani egy kapuval szembenéző, tehát a leg­forgalmasabb helyen leendő ver- senytáblát. (Jóllehet a többi tábla is üresen áll, mégis úgy látták az elvtársak, hogy erre szükség van.) A határozat végrehajtásáért a szakszervezet vezetőségét tette fe­lelőssé a vlx A határozat, ott jártunkig, csak papíron maradt egy „sajátos” fel­fogás miatt A szakszervezeti tit­kár ugyanis nem fogadta el, mondván: nincs utasítási joga, hogy megcsináltassa a verseny­táblát. Ezért ő nem vállalhat fe­lelősséget. Valóban nem utasíthat­ja ilyen irányú munkára sem a gazdasági vezetőt, sem a szak­munkásokat. Ez tökéletesen igaz. De csak utasítani lehet valakit valamely dolog ellátására? A ver­seny nyilvánossága, az erkölcsi, ösztönzés nemcsak szakszerveze­ti feladat, ez éppúgy érdeke a gazdasági vezetőségnek is, mint a mozgalmi szerveknek. Sőt, rende­let szabályozza, hogy a termelési adatokat, értékeléseket a gazda­ságvezetőség illetékes osztályának kell a szakszervezet rendelkezésé­Taxi! — De hol? A minap este, úgy fed tizenegy óra tájt, ott snóbliztunk a ba_ rátámmal Gyulán, a Körös-híd végében, ahol kezdődik a Csa­bai út. Nem kérem, nem voltunk ittasak, továbbá huligánok sem. Stoppra vár­tunk. Autóstoppra. Kocsi nem jött, vagy ha igen* hát tele volt, el kellett ütni valamivel az időt. A snóbiizáshoz két ma­rok és némi aprópénz elegendő — ezért gyakoroltuk. Egyébként ismerem a stopp elburjánzá­sának bizonyos ag­gasztó mellékkörül­ményeit Tisztában vagyok vele, hogy létjogosultsága húsz éven alul és minden­esetre sötétedés be. állta előtt indokolt. Magam harminc éven túl tartok és éj­szaka volt. De egy­szerűen nem lehetett más megoldást talál­ni. Miért? Mondjuk, lekéstem az esti vonatot, kora hajnalban megy a kö­vetkező. Én viszont mindenáron vissza akarok jutni Csabára. Pénzt és fáradtságot nem kímélve. Mond­juk, külföldi vagyok, vagy maszek kisipa­ros, vagy nyertem a lottón — mindegy. Mégis, hiába minden, mert Gyulán (idegen- forgalmi központ, vár játékok, ,a megye legősibb kultúrcent- ruma stb.) este tíz óra után nincs taxi. Amikor már se vonat, se autóbusz nincs, ak­kor a taxit is kivon­ják a forgalomból. Logikus. A várszín­ház közönsége, a szó­rakozóhelyek vendé­gei, s az esetleg ko­molyabb ügyekben rászorulók, vessenek magukra. Vagy stop­poljanak. A stoppal nem volt szerencsénk, de a ko­ra hajnali vonattal bejutottunk Csabára. Itt már van éjszaka is taxi. Csak nem az állomáson. A kihalt állomáson egyetlen biztató fény a pénztáraibLakfoól su­gárzott. Taxi? Az ablak mögül kedves mosolyú kislány, sze­meit tágra nyitva köz­li: ott a telefonfülke! Hogy telefonérme? Nem, sajnos, ilyet nem tartunk. Merem remélni, hogy nem támadna bonyodalom a tárcán beiül — ha efféle ese. tekre számítva — mondjuk a MÁV-ál- lomás pénztárában is tartanának telefon- taintuszt, nemcsak a postán. A szóban forgó éj­szakán kellemesen ki­sétáltuk magunkat. De lehetett volna ha­vas téli éjjel is, zu­hoghatott volna az eső, vagy az is elő­fordul, hogy például valakinek orvosi be­avatkozásra van szük­sége. Szerénytelen dolog lenne javasol­ni: taxit tíz óra utón Gyulán, és taintuszt az állomáson Csa­bán? —aj— AZ OROSHÁZA ÉS VIDÉKE KÖRZETI FÖLDMŰVESSZÖVETKEZET IGAZGATÓSÁGA értesíti a lakosságot, hogy 1965. évi őszi kiültetésre a gyümölcsfacsemete-előjegyzést MEGKEZDTE. AZ ELŐJEGYZÉST MINDEN FMSZ-, BOLT- ÉS BAROMFIFELVÁSÁRLÖ- EGYSÉG VEZETŐK VÉGZIK. 111400 re bocsájtania. Éneikül el sem kép­zelhető semmiféle versenynyilvá­nosság, népszerűsítés, erkölcsi ösz­tönzés. De ha nincs min publikál­ni a verseny adatait, népszerűsí­teni a jól dolgozókat, akkor hiá­bavaló az adatszolgáltatás is. Te­hát a dolgok összefüggnek, a szak- szervezet éppúgy a gazdasági ve­zetőségre van utalva ebben a kér­désben, mint ahogyan a gazda­ságvezetőség a szakszervezetre, Igénylik a dolgozók Azért most már mégis készül­nek az új versenytáblák. A Il-es telepen Varga Imre telepvezető szerint a jövő héten fel is állít­ják őket. Ahogy Varga elvtárs mondja: — Igénylik a dolgozók a terme­lés, a verseny állásának tudatosí­tását. Nem elegendő az, hogy a tervteljesítést valamely tanácsko­záson egyszer hallják és nincs to­vább. Maradjon hosszabb ideig közszemlén: melyik brigád, prés dolgozói tűntek ki, esetleg sze­mélyre menően is a munkában. Sőt, elképzelésünk szerint az üzem fotó-szakkörének segítségével fényképeiket is közöljük majd a a jól dolgozóknak, újítóknak_ Van azért erkölcsi ösztönzés az üzemben. Többek között nemrégi­ben a szakszervezet javaslatára kapott tíz dolgozó jutalomutazási lehetőséget a Szovjetunióba. Más kérdés, hogy ezt is jobban kellene tudatosítani, esetleg ezeknek a munkásoknak a fényképeit is kö­zölni tábláikon, hisz rászolgáltak a népszerűsítésre. Egyszóval: határozat is van, jó elképzelések is vannak mindkét telepen arra, hogy az erkölcsi ösz­tönzés lehetőségeit jobban hasz­nosítsák a termelés szolgálatában. Csak most már valóra kellene vál­tani mindezt. A téglagyári szak- szervezet és gazdasági vezetőség, úgy véljük, képes erre. V. D. Qdle m zhtiti n fa A napokban arról beszélt egyik ismerősöm, hogy milyen nehéz és kényes dolog őszinte írásos véleményt adni adott esetben. — Teszem azt — mondta — az egyik sok hibával bíró barátom el akar menni má_ sik vállalathoz dolgozni. Írásos jellemzést kér tőlem. Mit te­gyek? Megírjam őszintén? Nem veszik fel. Elhallgassam? Az elvtelen dolog. Humánusnak js, őszintének is, barátnak és veze­tőnek lenni egyszerre nagyon nehéz. Mondd, te mit tennél? — szegezte nekem a kérdést. Ak­kor azt mondtam: — Én őszinte lennék a jellemzésben a vállalat és az egyén érdekében. — Kösz! — mondta gúnyosan és ottha­gyott. Azután arra gondoltam, hogy segíteni kellett volna ne­ki. De hogyan? Most utólag ajánlok neki egy jellemzési for­mát. Például: X Vállalat igazgatójának. Kérésére mellékelten megkül­döm Kovács István munkaválla­lónk jellemzését. Kérem igaz­gató eivtársat, hogy az első sort és az azt követő minden máso­dik sort olvassa össze. Ez adja meg a nevezett igazi jellemzé­sét. Kovács kartárs a vállalatunk volt számviteli vezetője kifogástalan, jó munkaerő volt. Nem igaz, hogy ő lusta, nehézkes, szűk látókörű a munkájában. Az viszont igaz, hogy munka után gyakran túlórázott. Sokszor túlórázott a nevezett, mivel túl volt terhelve munkával és igy túlóra nélkül képtelen volt elvégezni a feladatát nyolc óra alatt. Munkatársaival udvarias volt, csak kérni tudott. Gyakran előfordult, hogy felelőtlen, hanyag munkája miatt nem vonta felelősségre beosztottjait. Nem fordult elő, hogy valamelyik beosztottját leszidta indokolatlanul. Erkölcsi tekintetben alaptalanul gyanúsítgatták, bár a titkárnője két éve gyermektartásért perelte Kovácsot, de nem hasonlít rá a gyerek. Az ő gyerekét viszont nem tagadhatja le, mert kiköpött apja a gyerek. Két éve húzódik a tárgyalás, mivel fellebbezett. A bíróság első fokon megítélte a gyerektartást. Kovács elkeseredett. Felesége elvált, s testvére, aki abban az időben italozott, majd sikkasztott a vállalatnál, szintén elkeserítette. Az rágalom volt, hogy a nevezett ezután összeállt az anyósával. Mindig kerülte a társaságot. Ő nem, de fivére az ellenforradalom idején nemzetőr volt. Csak őt magát gyanúsították meg először, hogy ő dönthette le a főtéri emlékművet. Hovatartozását illetően közlöm, hogy nem osztályidegen származású. A nevezett édesapja kulák listán nem volt. Az események idején barátja disszidálni akart, de a határnál elfogták. Ö akkor is itthon maradt. Míg más ember ezek után rémhíreket, röplapokat terjesztett, ő nem! Csendesen, a megszokott módon dolgozott. Szabadulása után a vállalat kénytelen volt visszavenni testvérét, aki sikkasztott és valami munkát adni neki. Segédmunkán dolgozik. Kovácsnak terhére van, állandóan zaklatja, sőt jelenleg irkái fűhöz, fához. Mindenkit jelentget. <5 igyekvő, használható munkaerő. A testvére haszontalan, összeférhetetlen, hanyag ember. Dobra Sándor Gergely Mihály; IDEGENEK Regény 45. Az anya megterített, vacsorá­hoz ültek. — Gézu, tudod-e, hogy elcse­réltem a faragott botomat? — számolt be Andi a nagy újság­ról. A fiú ráemelfe szemét. Nem szólt, de tekintetében felfénylett a hála. — Egy bőr térképtáskát kap­tam érte, a környék turistatér­képével együtt! Majd vasárnap kipróbáljuk, jó? Ugye, elme­gyünk kirándulni vasárnap Gé­zuka? — El — mondta a fiú, s szigo­rú vonalú ajka szögletében fel­fakadt egy bátortalan mosoly. — És majd keresünk egy jó bo­tot. — Ö, már van! — mondta An­di. A sarokból előhozott egy hosszú, vastag mogyoróbotot, — — Ugye, jó lesz? — Jó. — A fiú befejezte a va­csorát, felállt, anyjára pillantott. — Köszönöm, mama! — Visz- szatért a fotelba, vitte magával a botot, ölébe fektette. — Azt hittem, most mindjárt elkezded faragni! — mondta csa­lódottan Andi. — Nincs bicskám. — Nincs? Hát hová lett a szép bicska? — Elvették. Bűnjelként lefog­lalták. A gyerek csak most értette meg, restellkedve elpirult, aztán elővette zsebkését. A fiú elkezdte a faragást. A gyerek odavitte a támla nélküli párnás széket, s áh ítatosan fi­gyelt, nehogy egy mozdulatot is elszalasszon. Az anya letakarta a palóc hímzésű terítővei az asztalt, visszahelyezte rá a szegfűcsok­rot, s leült. Fölnyitott egy könyvet, úgy tett, mintha olvasna. De képte­len volt összerakni a betűket, szeme előtt mind egybeolvadt. Egyre a fiút nézte. Az ügyes, gyors kezű fiút, aki látszólag be­letemetkezett a munkába; öccse elismerő biztatásaitól még buz­góbban járt kezében a kés. Szívében ellentétes érzések vertek tanyát, az öröm és a fáj­dalom. Boldog volt, hogy ismét együtt a család, hogy fiát sike­rült a börtöntől megmenteni, s ki tudja, még mi mindentől, ami ott ráragadt volna, ha hónapok­ra bűnözők közé kerül. Ugyan­akkor szenvedett is, mert ez az este újból és újból azt az estét jut­tatta eszébe, mikor a fiú hozzá­juk költözött, s rá kellett esz­mélnie, hogy a nagy remények­kel várt gyerek helyett egy is­meretlen fiatalembert kapott vissza. Egy idegen embert, aki­vel semmi kapcsolata. Az az­óta eltelt hetekben voltak al­kalmak, amikor már úgy érez­hette, mégiscsak siker koronáz­ta erőfeszítéseit, most azonban úgy találta, mindent kezdhet elölről. — De szép lesz, Gézuka! — ujjongott Andi, és hízelkedően megölelte bátyját, arcát a fiú feszes arcához szorította. — Ezt el se merem majd vinni a suli­ba! — ö, ez még semmi — mond­ta a fiú. Ekkor felpillantott, te­kintete találkozott anyjáéval Sokáig nézték egymást. Végül is a fiú bátortalanul el­mosolyodott Mindez annyira megörvendez­tette az anyát, hogy összerezzent, szeme megfényesedett, és ő is el­mosolyodott. Mosolygott, mert lám, annyi fájdalmas megpróbáltatás elle­nére is reménykedhet, hogy ki­tárul előtte fia szigorúan bezárt lelke és visszakapja majd gyer­mekét, akit másfél évtizeddel ezelőtt elraboltak tőle. VÉGE.

Next

/
Oldalképek
Tartalom