Békés Megyei Népújság, 1964. január (19. évfolyam, 1-25. szám)
1964-01-14 / 10. szám
IW4. ’január 14, Kedd Februárra összehívták az SZKP KB plénumát Megvitatják az intenzívebb mezőgazdasági termelés módszereit Moszkva Szombaton a késő esti órákban két érdekes hírt közölt a moszkvai rádió. Február 1? re összehívták az SZKP Központi Bizottságát, hogy megvitassa a mezőgazdasági termelés intenzívebbé tételének módszerét. Volovcsenkót, a Szovjetunió mezőgazdaságügyi minisz. terét kérték fel előadónak, aki a Szovjet Szövetségi Köztársaságok mezőgazdaságügyi minisztereivel együtt elsősorban foglalkozik majd a műtrágya fokozottabb fel. használásával, az öntözés fejlesz tésével, a mezőgazdasági termelés teljes gépesítésével, a tudományos eredmények és a jó tapasztalatok eltörj esztésével. A Pravda vasárnapi vezércikkében utal a decemberi és a februári plénum szoros összefüggésére, a vegyipari, a mezőgazdasági feladatok különös nak a XXII tározatainak fantosságálagy felháborodás az NDK-ban az újabb bonni „boszorkányiildözési“ per miatt Berlin A Német Demokratikus Köztársaság kulturális életének számos kiemelkedő személyisége — többek között Arnold Zweig, Anna pártkongresszus ha. j Seghers, Johanna And:rscn-Nexő valóra váltásával. ' os Wolfgang Langhoff — közös le. Levél Brandthoz A múlt évi kedwzőtlen időjárási veiben tiltakozott az ellen a ter- viszionyok, mint ismeretes, szűk- ■ rorper ellen, amely Nyugat-Néségessé tették, hogy a Szovjetunió Kanadától és más országoktól nagyobb gabonatételéket vásároljon, Éppen szombaton írtak alá Moszkvában egy megállapodást az amerikai Continental Grain társa. Sággal egymillió tonna amerikai búza vásárlásáról. Idén a szovjet népgazdaság egyrészt maximálisan függetleníteni akarja a mezőgazdasági termelést az időjárás szeszélyeitől, metországban Johann Fladung könyvkiadó ellen hétfőn kezdődött Düsseldorfban. A Fladupg vezette könyvkiadó vállalat a múlt és a jelen számos kiemelkedő humanista írójának és politikusának műveit jelentette meg s leleplezte a Nyugat-Németországban jelentkező neofasiszta veszede’met. Ez elég volt ahhoz, hogy a fasiszták kezében lévő igazságügyi apparátus pert indítson a könyvkiadó cég vezetője ellen. , , , . , A ma 83 éves Fladungot 1934másrészt olyan intézkedésekre ké- ^ a náci.k egyszer már börtönszül, amelyek a terméseredmé- , ^ hurcolták, s az ott elszenvedett nyék többé-kevésbé általános emelésével, kompenzálhatják ez esetleges terméskiesést kínzások következtében Johann Fladung ma is igen rossz egészségi állapotban van. (MTI) Továbbra is feszült a helyzet Panamában Panama A panamai főváros lakói vasárnap délután búcsúztatták honfitársaikat, akik a hét végén vesztették életüket a csatornaövezetben kitört zavargások idején, az amerikai katonák sortüze miatt. A városból kétszázezer főnyi tömeg kísérte a közeli temetőbe a panamai nemzeti zászlóval letakart koporsókat. A menet élén Roberto Chiari köztársasági elnök haladt sok képviselő és szenátor kíséretében. Nyugati hírügynökségek- jelentése szerint a Panama-csatorna övezetében és az azzal határos vidékéken a helyzet továbbra Is feszült. Vasárnap Colon városában az amerikai katonák lelőtték a panamai nemzeti gárda egyik tagját és a kitört zavargások során 11 embert megsebesítettek. Chris- Tobal városában az amerikai katonai rendőrség és katonaság a tüntető panamaiakra könnyfakasztó gránátokat dobott Amerikai távirati ügynökségek szerint a legutóbbi napok során az életüket vesztettek száma 23-ra, a sebesülteké 395-re emelkedett Közülük három halott és 88 sebesült amerikai. Az amerikai kormány, amely szavakban azt hirdeti, hogy kósza Panama-csatorna kérdésének „békés és igazságos rendezésére”, valójában visszautasítja Panama népének követeléseit. Rusk amerikai külügyminiszter a New York-i televíziónak adott nyilatkozatában vasárnap kijelentette, szó sem lehet arról, hogy az Egyesült Államok kivonuljon a csatorna övezetéből vagy likvidálja a Panama területén lévő támaszpontjait. A helyzet éleződéséért az amerikai külügyminiszter a felelősséget „Fidel Castro ügynökeire” akarta hárítani. i Rusk, nyilatkozatának azonban még a New York Times hétfői számának Vezércikke is ellentmond, amennyiben megállapítja, hogy „durva hiba” volt, amiköi1 az amerikai hatóságok ‘étlenül nézték, hogy az amerikai ! diákok a csatornaövezetben el- | távolítják az amerikai zászló mel- ! lói a panamai lobogót, durván megsértve a panamai kormánnyal kötött megállapodást. Lényegében ez az incidens volt a kirobbantója a későbbi véres eseményeknek. A Panamában állomásozó amerikai haderők balboái főhadiszállásán egyébként megcáfolták azokat a híreket, amelyek szerint az Egyesült Államok kész visszavonni haderőit a csatorna övezetének határáról. Csupán az övezet és a Panama többi része közti forgalom korlátozásán könnyítettek. Az amerikai és a panamai kormány képviselői közben folytatják tanácskozásaikat. Vasárnap két ízben ült össze Edwin Martin amerikai nagykövet és Augusto Guillermo Arango panamai megbízott. Az AFP jelentése szerint Chiari panamai elnök felkérte Thomas Mann amerikai külügyi államtitkárt, Johnson elnök személyes képviselőjét, hogy vasárnap estére tervezett elutazását halassza el. * A Pravda hétfői számában V. Levin a panamai eseményekkel foglalkozva megállapítja, hogy La- tin-Amerika népei növekvő ro- konszenwel kísérik Panama népének jogos törekvéseit. A cikk megállapítja, rég elmúlt a sötét időszak, amikor az amerikai elnök és a Wall Street a „furkósbot” politikáját alkalmazta Laíin- Amerika országaival szemben, ötven évvel ezelőtt ezt még meg lehetett tenni, ma azonban az ilyen törekvések egyre nagyobb ellenállásba ütköznek. A cikk végül megállapítja, az amerikai hatóságok válasza a panamaiak jogos követeléseire ismét csak meggyőzte Latin-Amerika népeit arról, hogy az Egyesült Államok politikája változatlanul a kiszipolyozás és az erőszak politikája. (MTI) Az NDK miniszterelnöki teendőit ellátó Willy Stophnak a nyugat-berlini főpolgármesterhez Intézett levele tovább fokozta azt az érdeklődést, amelyet az NDK berlini államhatárainak átmeneti megnyitása óta a világpolitika egyik legneuralgikusabb problémája iránt tanúsít a ■ közvélemény. A december 17-én aláírt megállapodás, amely lehetővé tette, hogy a karácsonyi ünnepek alatt körülbelül egy és negyed millió nyugat-berlini tegyen látogatást az NDK fővárosában, bebizonyította, hegy a kölcsönös megértés szellemében meg a bonyolult nyugat-berlini kérdéshez is hozzá lehet nyúlni. A karácsonyi precedens nagy politikai horderejc tükröződik a világsajtóban is. A Die Zeit című tekintélyes hamburgi hetilap január 3-1 számában a berlini helyzetről szóló kommentár kíséretében kélhasábos karikatúrát közölt az első oldalon. Az NDK berlini államhatárán egy átjárót ábrázol. Az átjáróban egy lóláb látható, s rajta a felírás: az elismerés, A látványtól lenyűgözve egy Donnt jelképező figura áll. A rajz címe: „Ez trójai lóláb?” A december 17-i megállapodás keltette bonni hangulatokat vetíti ki nagyon pontosan ez a karikatúra. Az NDK hatóságai irodákat állíthattak fel Nyugat- Berlinben a látogatási engedélyek kiadására. S az erről szóló megállapodáson a nyugat berlini szenátus megbízottjának aláírása mellett ott van a hivatalos nyugatnémet politika által nem- létezőnek tekintett NDK képviselőjének aláírása is. M! ez, ha nem az első lépés a régi felfogás feladása felé? — mondogatják aggodalmaskodva Bonnban. A Zeit cikkírója kereken kimondja: ez egy új űt kezdete, Konrád Adenauer, Barzel, Krone és Brentano nem ezen járt eddig. Theo Sommer még hozzáfűzi a következőket: A kérdés most az, vajon hajlandók leszünk-e továbbmenni ezen az új úton, amelyre a látogatásokról szóló december 17-i megállapodással léptünk? Willy Stoph levele a továbblépés lehetőségét kínálja fel a nyugatnémet politikusoknak. Érthető, hogy a régi felfogás hívei félreverik a harangokat és igyekeznek elaknásítani ezt az új utat. A minap Erhard kancellár is csatlakozott az aknarakák társaságához. Csak az nem derül ki a nyugati sajtó jelentéseiből, hogy akkor tett-e eleget a kancellár az amerikai vezetők kívánságának, amikor áldását adta a december 17-i megállapodásra vagy amikor kijelentette: eddig és ne tovább. Pcd'g megállni nem lesz könnyű, márcsak azért sem, mert a tárgyalás, mint a vitás problémák rendezésének módszere, a nukleáris kor parancsa. Másfelől a két Berlin kapcsolata'nak normalizálását az NSZK közvéleménye is kívánja. A nyugatberliniek a lábukkal szavaztak erre — írja a Die Zeit. Az NDK kormánya a békés együttélés eszméjétől vezéreltetve indítványozta, hogy a jó kezdetnek legyen meg a folytatása. Willy Stoph levelének jelentőségét a követezőkben kell látni: 1. Kezdeményező lépést jelent a párbeszéd folytatására. 2. Az eddiginél jóval magasabb szintre emeli a tárgyalásokat, amikor a> NDK mlnlszterelnökhelyettesé- nek és Brandt főpolgármesternek a személyes találkozóját indítványozza. 3. Ez azt a lehetőséget rejti magában, hogy kiszélesítsék a tárgyalások tematikáját, s ne csak átmeneti, hanem tartós rendezést érjenek el. Hruscsov szovjet miniszterelnök az év elején kijelentette, hogy 1961-ben tovább lehet menni a nemzetközi feszültség enyhítésének 1963-ban megnyílt útján. A haladás egyik iránya éppen a Berlin körül állandósult feszültség fokozatos feloldása felé mutat. így kapcsolódik aa NDK kormányának újabb kezdeményezése a szocialista világnak ahhoz a békeoffenzívájához, ame’ynek nyitánya Hruscsov újévi üzenete volt. —At— 151,30 Ft-tól 95,— Ft-tól Paplanlepedő 205,— Ft-ig Lepedő 155,— Ft-lg Pannónia, színes, 80 cm 37,— Ft OTP-h fellevélre is kapható! «0 Hogyan segíti az állam szakemberekkel a tsz-sket? Bármerre járunk az országban, mindenfelé láthatjuk, hogy a termelőszövetkezeti gazdálkodás évről évre jobb eredményeket mutat fel. Igaz, hogy a fejlődés nem mentes kisebb-nagyobb gondoktól sem. S ha ezek kerülnek szóba, akkor a legtöbben arra hlvátkoznak, hogy a legutóbbi években bekövetkezett nagyarányú előrehaladás ellenére még mindig kevés gép, műtrágya, vegyszer, megfelelő nagyüzemi gazdasági épület áll a tsz-ek rendelkezésére. Vitathatatlan, hogy ezeknek s általában az anyagi, műszaki tényezőknek igen fontos szerepük van a termelőszövetkezetek további erősödésében. Példák, tények százai figyelmeztetnek azonban arra, hogy a jó természeti adottságok, a leghasznosabbnak ígérkező beruházások, a legkorszerűbb felszerelések is csak akkor gyümö’csözőek, ha kellő hozzáértéssel gazdagodnak a nagyüzemekben. Ennek pedig nélkülözhetetlen feltétele, hogy elegendő és jól képzett szakember dolgozzék a tsz-ek - ben. Ez az oka annak, hogy az állam nemcsak előnyös hitelekkel, sokféle egyéb gazdasági támogatással segíti a termelőszövetkezeteket, hanem szakmai vezetésük erősít.'sávéi is. A 3004-es kormányhatározatok alapján 1959 óta mintegy 5590 szakembert irányítottak át má; munkahelyekről a nagyüzemi társas gazdaságokba. Azok a szakemberek, akik vállalták, hogy 3—5 évig valamelyik, még meg nem erősödött szövetkezetben dolgoznak, jövedelemkiegészítést kapnak az államtól. Emellett egyéb — társadalombiztosítási, lakásépítési stb. — kedvezményeket is élveznek az ilyen, úgynevezett kihelyezett szakemberek. Bőséges tapasztalatok bizonyítják, hogy a tsz-ek szakemberekkel való támogatásának ez a módszere bevált. Jórészt a kihelyezettek munkájának hatására erősödött meg, zárkózott fel a közepesek vagy a jók soraiba sok gyenge termelőszövetkezet. Igazuk van azoknak, akik szerint az az egyik legjobb „befektetés”, ha rátermett és oda- adóan dolgozó agron ímusokkal, állattenyésztőkkel, könyvelőkkel segíti az állam a tsz-eket, mert ez a támogatás a gazdálkodási eredmények növekedése révén sokszorosan és rövid idő alatt megtérül. A termelés, aa árutermelés fokozásával, a költségek csökkentésével természetesen velejár az is, hogy nagyobb lesz a tagok részesedése, jövedelme. A kormány úgy határozott, hogy 1964-ben újabb szakembereket irányítanak át a tsz-ekbe, mert még sok nagyüzemi társas gazdaság rászorul erre a támogatásra. Ez az intézkedés lehetővé teszi, hogy az érintett szövetkezetek szakmai vezetése olyan mezőgazdá-zokkal és könyvelőkkel erősödjék, akik eddigi működésükkel már bebizonyították alkalmasságukat nehéz feladatok jó mego’dására. A 3004/6-os határozat előírja azt is, hogy elnöki tisztség betöltésére csak kivételesen, a földművelésügyi miniszter engedélyével lehet valakit átirányítani