Békés Megyei Népújság, 1963. április (18. évfolyam, 77-99. szám)

1963-04-25 / 95. szám

1963. április 25. 4 Csütörtök 3Cönift)(\slaá/ó fiatalok nagy múltja ü gyomai nyomdának és nagy jövője van. Először valamit a múltról. Tizenkét fióknyi betűvel, egy kis amerikai sajtóval, s a szenve­délyes újat-akarás lánglobogásá- val indult el a világhírnév felé 80 évvel ezelőtt Kner Izidor. A szedést, nyomást egyedül végezve kellő szakmai képzettséget szer­zett évek múltán. A századfordu­lón már 12-en dolgoztak körülöt­te, 1914-ben pedig 150-en. Özön­lött a megrendelés a szép kiad­ványairól nevezetessé váló nyom­dába. 1907-ben az apja mellé állt Lipcséből hazatért fia: Kner Imre és ketten, a környékbeli fafaragó­pásztorok fiaiból mesterszedővé nevelt nyomdászok segítségével művészi tökélyre emelték a könyvcsinálás tudományát. Re­mekbeszabott munkáikat nem­csak Magyarország csodálta. El­jutottak azok Párizsba, Bécsbe, Berlinbe, sőt még Kairóba is. Ilyen sikereket érlelt a művészi kivitel és a jó munkaszervezés. A felszabadulás után elég mos­tohán bántak ezzel a nyomdával, de amióta újra tiszta az égbolt, megindult a fejlődés, a világhír­név visszahódításáért vívott küz­delem. Az első eredmények na­gyon biztatóak. „A szép könyvért” versenyben minden évben érnek el országos helyezést. A tavaly* * díjnyertesek kagta^'t forgatjuk Malatinszky Lajos bá­csival, a nyomda galambősz ve­zetőjével, akinek 41 éve pergett-le e falak között. Jóleső érzés olvas­ni, hogy a szedési pályázaton a harmadik, magasnyomási pályá­zaton az első helyet szerezték meg és dicséretben részesültek a könyvkötési pályázatra beküldött munkáikért. Nevek sorakoznak egymás után sorban. E nevek tu­lajdonosai, viselői túlnyomó több­ségben fiatalok. Lányok és fiúk, akik egy életre eljegyezték magu­kat a könyvcsinálás páratlanul szép és érdekes művészetével... Vállaikon nyugszik a jövő. Nem titok, hogy az ő tudásuktól, felké­szültségüktől és ügyességüktől függ az elkövetkező évtizedek si­kersorozata. Ismerkedjünk meg közülük né- hánnyal a könyv születését követ­ve. Az első fiatal, akivel találko­zunk: Vincze Piroska gépi szedő. Egyedüli lány ebben a beosztás­ban, ebben a nyomdában. Kerek arcú, halk szavú teremtés. Kü­lönben ő a 32 tagú KlSZ-szerve- zet titkára. Az érettségi után a Testnevelési Főiskolára szeretett volna kerülni, de nem sikerült. A betűk világát választotta. Azt mondja, hogy nem bánta meg. Két évig a kézi szedéssel ismerke­Közületek munkaerőigénye Az ÉM 1. sz. Gépszerelő Vállalat vi­déki munkahelyeire keres lakatos, villanyszerelő, kovács, fűtésszerelő szakmunkásokat. Munkásszállást biz­tosítunk. Külszolgálatot fizetünk. Je­lentkezés: Budapest VI., Hippi Rónai utca 28. Munkaügyi osztály. Felvétel esetén útiköltséget térítünk. 38777 dett (itt a könyvek nagy része kézi szedéssel készül), sikeresen vizsgázott, majd egy év után kö­tött barátságot a géppel. Mert ér­dekelte. Az ő munkája nagy figyelmet igényel, hiszen lengyel, spanyol, francia és angol nyelvű szövege­ket szed általában. Sosincs rá pa­nasz. Egy óra alatt 4800 betűt, szóközt önt ólomba. Ez szép tel­jesítmény, de lehetne még növel­ni is. Piroska egy kicsit elpirulva vallja be, hogy — igazunk van ... csendet paran­A kéziszedők termében csői a munka. Itt a betűszekré­nyekre és a szedendő szövegre irányul minden figyelem. A sze­dők fele fiatal. Közéjük tartozik a 23 éves Bolehovszky Jenő is. 1955 július elején kezdte a tanu­lást, s azóta itt dolgozik. Jól dol­gozik. — Mit érez, ha könyvkirakat­ban megpillantja azokat a köny­veket, amelyeknek a szedésében részt vett? — Nagyon jó érzés hullámzik át az emberen ... A közelmúltban Kazakevics: Kék füzet. Csokonai: Lilla, Mon­tesquieu: Igaz történet című könyvének készítésén dolgozott. Az olvasók ezrei dicsérik munká­ját, gondosságát. Az őszön nyomdaipari techni­kumba szeretne menni. A jövő még több képzettséget kíván. n i , állandóan za— gépterembenkatolnak a nyo_ mógépek. A kiszedett szöveg itt találkozik a papírral. Alig látni idősebb arcokat. A gépmesterek is, a berakok is fiatalok. Lakatos Gyula az egyik legfia­talabb gépmester. Az érettségi után került ide, tavaly végezte el a nyomdászipari tanuló iskolát. Egy önberakós magasnyomású Velox-gép és egy Viktória-gép za­varmentes üzemelését, biztosít­ja. Ügy ismeri ezeket a masiná­kat, mint a tenyerét. — Adódik olyan hiba, hogy ta­nácstalan? Mosolyogva felel. — Eddig még mindig hamar megtaláltam a hibát. Talán akad majd komplikáltabb, de nem fé­lek. Minden részét ismerem a gé­peknek. — Mi történik, ha új gépék ér­keznek? — Addig tanulmányozom őket, míg tökéletesen meg nem isme­rem. Izsó Rózsi már évek óta bera­kólány. Az ő munkájához nem szükséges az érettségi, ám mégis megszerzi rövidesen Zdusek Ma­rikával, Pápai Erzsivel, Gál Len­kével, Király Erzsivel, Szabó Pis­tával együtt. A nyomdászfiatalok a legjobb tanulók a gimnázium esti tagozatán! A könyvkötők „A szép köny­vért” versenyben dicséretben ré­szesültek. Vezetőjük, a rövidesen nyugdíjba menő Báder bácsi sze­rint nagyon ügyesek, tehetsége­sek és szorgalmasak mindannyi­an. Sorolja a neveket: Tímár Ká- rolyné, Timár Imréné (aranyozok), Király Erzsébet... — aztán derű­sen megáll: — mindenkit felso­rolhatnék, mindenki megérdemel­né. .. Itt van a könyv utolsó állomá­sa. Ezután már a könyvesbolt ki­rakata, polca következik. A gyo­mai nyomda terméke ízléses kön­tösben hívogatja, csábítja a vá­sárlókat. Jó kezekben van “£ vője. Fiataljai — akik a tudás szolgálatába szegődtek — érzik a rájuk háruló felelősség súlyát. Nagyon sok szép könyvvel örven­deztetik még meg az embereket. Pallag Róbert Évtizedeken át egy munkahelyen ÚJ KÖNYVEK Andrie Ivó: A VEZIR ELEFÁNTJA A Nobel-díjas szerb író elbeszélései­ben a török elnyomás alatt szenvedő kelet-európai népek világát ábrázolja. Az elbeszélések lassan hömpölygő rit­musa, az elbeszélő személytelen és időtlen előadásmódja a régi keleti me­sékre emlékeztet. Devecseriné Guthy Erzsébet: BÜVÖPATAK Az írás félig önéletrajz, félig emlék­irat: a szerző életéről tesz vallomást, de úgy, hogy — bizonyos művészi szű­réssel, áttételeken keresztül — a kor is megelevenedik előttünk. Az egy­kori polgári én vergődését mutatja be a Horthy-korszak viszonyai között. Művének nagy értéke kedves, friss humorú, iróniája. Lovászy Magda: KETTEN AZ ORSZAGÜTON A Híd című jugoszláv folyóirat már­tírhalált halt szerkesztőjének özvegye írta ezt az érdekes memoár-regényt. Az írásból megelevenedik a jugoszláv munkásmozgalom sok harca, a har­mincas évek második felétől. Pintér István—Szabó László: KÜLÖNÖS VADÁSZAT A két ismert riporter kalandregé­nye egy hazánkban működő veszélyes kémbanda leleplezéséről és felszámo­lásáról szól. A könyv több mint szok­ványos kémhistória, mert a szerzők a lehető legárnyaltabban igyekeznek a szereplőket ábrázolni. Somogyi Tóth Sándor: GYEREKTÜKÖR A kisregény cselekménye egy ka­maszfiú pontos lélekrajza köré épül, s sokat segíthet abban, hogy a néha fö­löttébb bonyolultnak és ellentmondá­sosnak tűnő helyzetekben is jobban megértsük, ismerjük a gyermekeket. A találkozás váratlan volt. A beszélgetés is így indult, s végül, dióhéjban, egy élettörténet kere­kedett ki belőle. Annak, aki huszonkét éve dol­gozik egy munkahelyen, van mondanivalója bőven. Az évek nem múlnak el nyomtalanul. Sok-sok szomorú és szép ese­ményből, személyes élmények hosszú sorából mozaikként alakul a múlt, s az emlékek tárházából van mit meríteni. Benczúr Emilia, a Délmagyar­országi Áramszolgáltató Vállalat utókalkulátora magáról szerényen csak annyit árul el, hogy huszon­két éve dolgozik itt. Ismerte a vállalatot még abból az időből, amikor részvénytársaság volt. Az első- időktől a könyvelésen dolgo­zott, de tanulni, szakmai ismere­teket szerezni csak a felszabadu­lás után volt lehetősége. A képe­sített könyvelői vizsgát azóta vé­gezte el, tegyük hozzá: kitűnő eredménnyel. „Igen szerény — így véleked­nek róla a vállalatnál —, de annál inkább lehet rá számítani a munkában.” Amikor a szocialista brigádok szervezése megindult a DÁV Bé­késcsabai Üzletigazgatóságán, az elsők között vállalta a Május 1 brigád megalakítását, s azóta e díjasok napját — melyet a nőbi­zottság kezdeményezésére először rendeztek a DÁV-nál — még ma is emlegetik, s nagy sikere volt a kézimunka-kiállításnak is, amit a szakkör anyagaiból állítottak ösz- sze. A kiállítás legszebb darabjai ma külföldi asszonyok otthonait díszítik, ugyanis elajándékozták ezeket a nálunk járt külföldi nő­delegáció tagjainak. Benczúr Emilia tagja a Vörös­kereszt-szervezet vezetőségének is, kollektíva elnyerte ezt a megtisz- s a véradásban az elsők között telő címet. volt. 1960-ban megkapta a Kiváló Mindig van ideje arra, hogy a Véradó jelvényt. fiatalabbaknak átadja tudását, szakmai tapasztalatait. A jó pél­damutatás a fő erénye. A Kiváló Dolgozó oklevelet 1959-ben kapta meg. Az idén pedig a nemzetközi nőnapon a Nehézipar Kiváló Dol­gozója kitüntetést, s az ezzel járó 1000 forint pénzjutalmat vehette át jó munkája elismeréséül. Az üzemi nőbizottság titkára már több éve. — Szeretem ezt a munkát — mondja oly természetes hangon, hogy eühez nem is fér kétség. S az eredmények is ezt bizonyítják. A DÁV rendezvényei mindig sikeresek, s ebben — a többiek mellett — nem kis része van a nőbizottság titkárának. A főző­tanfolyam — melyet tavaly ren­deztek — oly sikeresen zárult, hogy a tervezett ünnepségen nyolcvanan vettek részt. A nyug­imé egy élet dióhéjban. Nem magasan kiemelkedő, de elvá­laszthatatlan a közösségtől, s ez benne a felemelő. Kasnyik Judit ÁPRILIS 25. Békési Bástya: Meztelen diplomata: Békéscsabai Brigád: A három testőr és A Milady bosszúja. Békéscsabai Sza­badság: Huszáirtcisasszony. Békéscsa­bai Terv: ördögcsapda. Gyomai Sza­badság: Az állomáson. Gyulai Petőfi: Válás olasz módra. Mezökovácsházi Vörös Október: A második vágány: Orosházi Partizán: Meztelen diploma­ta. Sarkadi Petőfi: Az aranyember; Szarvasi Táncsics: Oldás és kötés. Szeghalmi Ady: Pinocchio. Felhívás! Felhívjuk azon dolgozók figyelmét, akik a Békéscsabai Konzervgyárnál akarnak elhelyezkedni. a felvételhez szükséges orvosi vizsgálatokat (mellkas­átvilágítás, vérvétel és bacilusgazda) mielőbb végeztes­sék el, hogy a felvételek időszakában a rendelőintéze tekben a zsúfoltság elkerülhető legyen. BÉKÉSCSABAI KONZERVGYÁR 2551 Sipos Gyula: A (17.) nagy éjszaka Köd van ugye? Jánosnak jó napja volt aznap. Óbort adott él, a föllélhető vala­mennyi kedvezménnyel, hiszen barátságban volt a telep vezető­jével. Benézett Annusékhoz is, Kati húgához, ez a szerelmes kis rnulya most is úgy várta haza jogász férjét, mint polgárista lány korában az első csokrot, az első tánc-fölkérést. Valami ha­nyag bűbájosság uralkodott ná­luk, mintha egy kicsit mindig részegek lennének, és nem volt fontos az, hogy a törlőruha mel­lett ott van a kisgyerek mosat- lan inge, bugyogója, és az ágy vetetten és a macska fölmegy az asztalra, alig tudták elzavarni a reggeli maradékától. Csak egy volt a fontos: hogy ők szeretik egymást, valami gyermeki, el nem fogyó szerelem volt minden szavukban, mozdulatukban. Kati mennyire más. Különö­sen az utóbbi időben. Jaj, az Anna-napi búcsú! Nem ivott pe­dig sokat, csak hajnal felé bele­melegedtek a táncba, olyan könnyű volt minden a világon, röppenték az asszonyok, a lá­nyok, megszorongatta egyiket- másikat és engedték: vigyék, örüljön más is. Volt ott egy nagyligeti lány, az egyik szerelő menyasszonya, igaz, azzal több­ször is táncolt. Sudár, szép ter­metű lány volt, leomló fekete hajjal, ami keringő közben szét­terült, és sátorosán úszott körü­lötte, és ő, akit évekig nem le­hetett táncba csábítani, érezte ezt a könnyedséget, ezt a lebegő ringást, ami különös adománya az életnek, az ital önmagában sose adhatja meg, a tánc se, a muzsika se, csak mindez együtt, és még emlékekkel, mosolyok­kal, visszazengő dalokkal, és ifjú testekkel való találkozásában. Kati már éjfél után jött józan szigorúsággal: menjünk haza. És aztán is ötpercenként. És más­nap, mintha fél Szodomával csalta volna meg, úgy zsörtölő­dött. Napokig nem volt egy jó szava és akkor kezdett külön ágyazni magának, a kényelmet­len kis díványra. Így élnek az­óta, hideg lakótársi viszonyban, és talán jó is ez így, múlik az idő, vége van valaminek, ez a valóság és ez az élet, a kétszer­kettő-négy, föl kell nevelni a gyerekeket és van a föld, a ház, a jószágok: a mindennapos kö­telesség, mint a vasútnál a me­netrend, férfi rend van, meg női rend, nem kell ehhez érze­legni, szépen él, aki teszi a köte­lességét. Próbának szánta ezt a hallga­tag keménységet, hogy ő nem szól, nem enged, míg Kati meg nem gondolja magát. Aztán he­tek múltával szokás lett ebből is, mintha mindig így lett volna: rövid szavak, hivatalos értesítés, munkabeosztás. * Fátyolos felhők mögül süt a Hold. nem udvara van, hanem nagy fénypászták ragyognak körülötte és fönt a magasban mintha még meleg volna, vörö­ses a fény, aranyosak a felhők, csak lent sápadt meg minden. Borongó, s komor, színtelen a fa, a mező, az egész vidék. Bandi egyenletesen kocogott Olyan ez a nagy darab heréit ló, mint az öregek óriási hagy­ma-órái, nem siet és nem késik,

Next

/
Oldalképek
Tartalom