Békés Megyei Népújság, 1963. január (18. évfolyam, 1-25. szám)
1963-01-06 / 4. szám
19*53. Január 8. 2 Vasárnap Az új típusú ember kialakítása A Vili. pártkongresszus határozatai világosan kifejezik mindazokat a követelményeket, amelyeket a szocializmus teljes’felépítése támaszt velünk szemben. Meg kell teremteni a fejlett szocialista népgazdaságot, a munka magasabb termelékenységét, a dolgozó nép életszínvonaléinak hatékony növelését A szocialista társadalom az emberekért van. Minden szép törekvés, erőfeszítés, alkotás az emberekért történik. De erőnk, szocialista rendszerünk szilárdsága is rajtuk nyugszik, azokon a százezreken, milliókon, akik már másképp élnek, gondolkodnak, éreznek és cselekednek, mint a régi társadalom embered. Termelési viszonyaink átalakítása elválaszthatatlanul együttjár azzal, hogy lYöheret ver ez emberek eszmei világában t\ társadalmunk erkölcs«. Azok az emberek, akik a sági küzdelmeikben, a politikai harcokban, a termelőszövetkezetek szervezésében, megerősítésében részt vettek, amikor népünk és hazánk történetének legnagyobb átalakításán fáradoztak, egyben önmaguk is átalakultak. Ez a folyamat bonyolult, ellentmondásos, éppen ezért nem megy gyorsan. Ki ne emlékezne azokra a Jóslatokra, amelyek azt állították, hogy a kommunista párt világnézete és erkölcse idegen a magyar nép gondolkodásától, lelkivilágától Az élet azonban alaposan megcáfolta ezeket a nézeteket A szocialista forradalom még azokat is átalakította és átalakítja, akik a forradalom kezdetén nem öntudatosan és nem fejlett erkölcsi érzékkel indultak harcba. A tőkések és a földbirtokosok uralmának megdöntése, a fasizmus elleni küzdelem, a felszabadulás utáni években a földosztás, az újjáépítés és később a szocializmus építése volt ennek az új erkölcsnek a szülője. Mindé* elevenen bizonyítja, hogy a szocialista eszmék szervesen összekapcsolódnak a szocialista, kommunista tettekkel. Iz új eszmék hatására formálódnak azok a tulajdonságok, amelyek megszabják az emberek magatartását, egymáshoz és a társadalomihoz való viszonyát mindattól, ami a régi világ szülötte. Súlyos helyzetét teremtett az új erkölcs kialakítása szempontjából is a hatalommal való visszaélés, a személyi kultusz időszaka. De éppen a kommunista erkölcs magasabbrendű- ségét, életrevalóságát igazolja a mai valóság, az, hogy e hibák felszámolása, a helyes marxista—leninista politika kialakítása, a marxizmus elméletének alkotó alkalmazása nemcsak az elméletet, a politikát frissítette fel, hanem megújhódott, igazi tartalmat kapót a kommunistákat jellemző erkölcsi magatartás is. Akadnak még ugyan rendszerünkkel szembeállók, ellenséges elemek és nézetek, de nincsenek ellenséges osztályok és rétegek, s mint ahogy a kongresszus is megállapította: az egész társadalom közelebb került szocialista alapokon egymáshoz. Mind nagyobb az a terület, ahol rendszerünk befolyása növekszik és ennek nyomán az emberek új magatartása alakul kL A mi erkölcsünk magába foglalja a főbb általános emberi, erkölcsi szabályokat, amelyeket a népek évezredek alatt, a társadalmi elnyomással és az erkölcsi fogyatékosságokkal vívott harcban kialakítottak. A megváltozott valóság as alapja és legfőbb feltétele az új embert jellemző vonások megszületésének, továbbfejlődésének. A társadalom javára végzett lelkiismeretes munka milliók vérévé és ügyévé válik. A közösen végzett tevékenység az embereknek saját egyéni érdekükön kívül, az összesség javát is szolgálja Amikor a szocialista brigádokban a jó tapasztalatokat átadják egymásnak, amikor törődnek azzal, hogy a régebben féltett szakmai fogások, a technikai és a technológiai ismeretek ne maradjanak titokban, ott már előtérbe lépett a közösség érdekének tudatta szolgálata. Amikor a szocialista brigádokban az egymás iránti bizalom, emberség, a tanulásra és a művelődésre való aktív tevékenység lép az első helyre, ezek már az új erkölcsi arcú ember megnyilatkozásai. Sokan art mondják erre, hogy akadnak még életünkben visszataszító vonások, van még fúrás, karrierizmus, törtetés. Ez Igaz is. Valahogy ezzel Is úgy vagyunk, hogy a jó, a haladó mellett megfér, helyet talál még a régi, a rossz, a visszahúzó. A régi rendszer már eltűnt De szokásaiban, felfogásaiban még sok Itt maradt és erek a szokások makacsok. Nem tevés még azoknak a száma, akik a társadalommal szemben antiszociális magatartást tanúsítanak: saját egyéni érdekeiket a társadalom rovására akarják kielégíteni. E ,szélsőségek mellett azok között is, akiket már a mi eszméink, a társadalmi valóságunk alakított és neveit, akik magatartásukban sok tekintetben szocialisták, még azok gondolkodásában, cselekedeteiben is kísért a múlt Hiszen a szocialista erkölcsi vonások nem egyszerre, nem autó. mattkusan alakulnak ki, hanem mindenekelőtt a rossz tulajdonságok elleni harcban. A pártszervezeteknek és a társadalmi szervezeteknek ebben a küzdelemben elsőrendű szerepük van. A kommunistákban kell elsősorban kifejleszteni, érvényre juttatni azokat a jellembeli, magatartásbeli vonásokat, amelyek kifejlesztésén az egén társadalomban fáradozunk. Az új erkölcs uralkodóvá tételéért folytatott harcban is a kommunistáknak teli a legtöbbet tenniük. A szocialista erkölcsi vonások egyik legfontosabbika a munkához vált ti viszony. Mind többen érzik magukat a gyárak, az anyagi javak, az ország gazdájának. A sok százmillió megtakarított forint a* újítók, az ésszerűsítek által megoldott sok ezer új műszaki feladat fontos mutatója ennek. Az embert sokszor eltakarják a számok, de mögöttük ott vannak azok, akiknek munkája, eszmeisége, öntudata hozza létre mindazt, ami a társadalomban érték. És aki erre azt mondja: „igen, hát nekik is érdekük volt, mert így többet kerestek”, annak igaza van. *Mi is azt akarjuk, hogy többet keressenek, éljenek jobban az emberek. De az Ilyen takarékosság, az ilyen munka nemcsak a kis, hanem'a nagy közösségnek Is hasznos. A munkához és a társadalmi tulajdonhoz való ilyen viszony elképzelhetetlen a kollektív szellem és az elvtársi kölcsönös segítség nélkül. A pártkongresszuson sokan adtak számot arról, hogy a termelésben, a mindennapi életben kialakult a közösségi érzés — az emberi szokások és magatartás elválaszthatatlan részévé vált. Ennek gyökere a szocialista termelési viszonyokba« rejlik, s a tudatos nevelő munka eredménye. Minden munkásnak látnia kell, hogy eigyéni tevékenysége része a közös munkának. A burzsoá politikusok és ideológusok nemegyszer rágalmazzák a szocialista rendszert, a kommunistákat, hogy elnyomják az egyéniséget, hogy nem engedik fejleszteni az egyént A szocialista társadalmunk eleven tagadása ennek a felfogásnak. Milliók és milliók képességei bontakoznak ki mind erőteljesebben az emberi alkotás nagy mezején. Pártunk Vili, kongresszusán elfogadott helyes politika, a szocializmus felépítésiének távlatai további nagy lehetőségeket teremtett a* emberek közötti új szocialista viszony erősítéséhez, szélesítéséhez, hogy az egész nép javát szolgáló forradalmi munka emberformáló kohójából új típusú munkások, tsz-tagok, orvosok és tanítóik kerüljenek ki. Lajtai Vera Az idén tovább épül a megyei KISZ-tábor 1981 májusában kezdődött meg Békéscsabán a Lencsési-úti erdőben az orsfág legkorszerűbb KISZ- vezetőképző táborának építése. A fiatal tervezők, üzemi, középiskolai, honvédségi, csabai, gyulai, orosházi fiatalok lelkes társadalmi munkája eredményeként már elkészültek, vagy félig készen vannak a tábor jelentősebb épületei. Az egyemeletes főépületben kapott helyet a korszerű előadóterem, mély ebédlőnek is használható, a jól felszerelt konyha, két tanulószoba és a két, összesen 80 személy befogadására alkalmas hálószoba, a táborparancsnoki szobával együtt. Tető alatt van a 26 méter hosszú, 10 méter széles raktár, a nyári ebédlő, ezenkívül elkészült a tábor vízellátását szolgáló artézi kút, 380 méter hosszúságú betonút, és a Körös partján 100 méter hosszú, terméskőből épített támfal. Az Idén fejezik be a kultúrkom- binát építését. Az emeletes épületben két betegszoba, hideg-melegvizes fürdő, 16x6 méteres ánc- terem, büfé, két klubszoba, nyitott táncterasz és presszó lesz. Az épületek szomszédságában kapnak helyet a sportpályák: futball, kézilabda, kosárlabda- és röplabda-pálya. A főépület előtt színes kivilá- gítású szökőkút és nyári táncparkett készül. Megkezdődik az utak, sétányok, virágágyak készítése és tovább folytatódik a tábor villamosítása. A fiatalok az Idén egymillió forint értékű társadalmi munkával járulnak hozzá a tábor építéséhez. Egyesült az Orosházi és a Kardoskúti Földművesszövetkezet Az Orosháza és Környéke Földművesszövetkezet az elmúlt esztendő utolsó napjaiban tartotta küldött-közgyűlését, amelynek legfőbb napirendi pontja volt az Orosházi, valamint a Kardoskúti Az erdőgazdaságok az idén átadják a tízezredik szerfás épület anyagát a tsz-eknek termelőszövetkezeteik gazdagyors építkezéseit - már az elmúlt évben Is nagymértékben segítették az erdőgazdaságok élőre szabott faanyagok szállításával. Eddig mintegy hétezer ser- tésfiaztató, juHhodály, borjúne- Vélő, magtár és más épület készült el az erdészek által kitermelt szerfából. 1963-ban már a tízezredik szerfás épület faanyagát adják át a termelőszövetkezeteknek. A tervek szerint ugyanis ax idén körülbelül háromezer garnitúra kitermelésére terül aor. Ebből két- ezemyodeszázra már beadták az igényüket a közös gazdaságok. A korábbi tapasztalatok alapján leginkább a sertést! aztatók faanyagát vásárolják, (MTI) Fmax, önkéntes alapon történő egyesülése. Az egyesülés főként azért vált szükségessé, mert a Kardoskúti Fmsz. a rendelkezésére álló feltételek között nem vett képes kellően szolgálni a község lakosságának érdekeit, kielégíteni agyra növekvő igényeit. Matt így a nagy földmüveeszövetias- zeti körzetbe történd beolvadás biztosítja majd aa anyagi erők gazdaságosabb és ésszerűbb felhasználásét, a magasabb szintű irányítást és megoldja Kardoskúton az azelőtt mutatkozó szakemberhiányt Lehetőség nyílik nem utolsósorban aram is» hogy az egyre fejlődő községben bővítésre, s korszerűsítésre terüljön mielőbb a kereskedettig hálózat Már a város központja fWé jártak, amikor Upitz kocsija fékezett és a járda mellé állt. Percev önkéntelenül levette a Pereev összeszedte az ételmaradékokat, s beült a kocsiba. Aszker hátul helyezkedett el. Jobbra-balra billegve az országúira ért az Opel, s a legnagyobb sebességre kapcsolva a város felé indult. Háromszáz méternyi lehetett a távolság a két kocsi között A Mercedes nagy sebességgel haladt, s a kiöregedett Opel zörögve igyekezett a nyomába, hogy ne maradjon nagyon hátra. — Bizonyos benne, hogy a kocsiban ülő harmadik személy Thedder? — kérdezte Percev. — Más nem lehet Upitz adjutánsa elöl ült volna, a főnöke mellett. A két kocsi a városba ért A Mercedesnek csökkentenie kellett a sebességet, s most már nem volt nehéz a nyomában maradni. — Tovább, — mondta gyor- aan Aszker. — Tovább kell mennünk! A Opel elhaladt a fehér kocsi mellett. Aszker hátrafordult s a hátsó ablakon át figyelte Upitzékat Látta, amint kinyílt a Mercedes ajtaja, s egy férfi lépett ki belőle a járdára. — Menj Upitz után, — szólt halkan Percevnek Aszker. — Kövesd az úton, ameddig megy, aztán indulj haza. Ott találkozunk. Az Opel megállt Egy perc múlva elhúzott mellette az egyre gyorsuló Mercedes, amelyben ezúttal már csak ketten ültek. Aszker kiszállt a kocsiból, s odament az egyik kirakathoz. Az üvegen —- halványabban ugyan, mint egy tükörben, de jól látta az egész utcát. Alaposan szemügyre tudta venni azt az embert is, aki Upitz-cal és Seifert-te! jött együtt a Merce- desen. Középkorú, testes férfi volt az illető bő aljú szürke esőkabátban. Öszesbarna hajának több tincse kilátszott a kalapja alól. Kerekded arca Pirospozsgás volt, s messziről úgy látszott, hogy sötét színű, közönyös tekintetű a szeme. Ez tehát a nagy hatalmú Thedder! Thedder távolodni kezdett. Aszker átment az utca másik oldalára, s elindult ugyanabban *t irányban. Elhagytak néhány háztömböt és egy alacsony házakkal körülvett térre érteik. Thedder odament az egyik épülethez, — egészen a tető pereméig borostyánnál körülfuttatott kis villa volt az — felment a lépcsőn, a becsengetett Nyomban nyílt az ajtó, a Thedder belépett a házba. Aszker gyorsan a kerek, zománcozott házszámtáblára nézett. Tizenötös szám volt rajta. A teret Berliner Platznak hívják. Vajon nem itt lakik az az ember, akinek Thedder át akarja adni a kettétört fésű darabját? Ezt ki kell deríteni. Aszker tehát elhatározta: szemmel tartja a házat. Egy óra múlva jött ki a villából Thedder. Útitáska volt a kezében. Aszker az állomásig követte. Látta, amint felszállt a vonatra. Megkönnyebbülten sóhajtott, amikor kigördült a szerelvény a pályaudvariéi. Most már nyugodtan visszamehetett. — Tehát Berliner Platz 15, — mondta maga elé félig suttogva, miközben elindult Stire- va háza felé. A következő két nap azzal telt el, hogy minden apid részletében végiggondolták az egész akció tervét, hogyan tudnák legbiztosabban megszerezni a karlslustei rádiófigyelő-szolgálat anyagait Végül kidolgozták a tervet, amelyet azonnal továbbítani