Békés Megyei Népújság, 1963. január (18. évfolyam, 1-25. szám)
1963-01-24 / 19. szám
1963. január 24. 2 Csütörtök A Közös Plac-i tárgyalások Immár 16. . maratoni konferenciája” ülésezik Anglia tagságának feltételeiről. A képien: (jobbról) lord Heath, a brit küldöttség vezetője, (balról) Colombo föld nűvelésügyi miniszter, az olasz küldöttség vezetője. (MTI Külföldi Képszolgálat) Kuba-süeni lépésekről latival az argentin és azamar.kat kii.u<iym.n.szter New York Washingtonban tárgyalások folynak Rusk amerikai külügyminiszter és a hivatalos látogatáson az Egyesült Államok fővárosában tartózkodó Carlos Munez argentin külügyminiszter között. Mint a New York Times washingtoni tudósítója jelenti, a két miniszter a Kuba ellen irányuló ,,gyors és hatékony kollektív intézkedésekről” folytat eszmecserét. A tudósító jelentéséből Mtűnik, hogy az Egyesült Államok a tervezett lépésekbe be akarja vonni az Amerikai Államok Szervezetét. A Washington Post szerint Rusk és Munez tárgyalásain komoly szerepet játszottak a Kuba ellen az Amerikai Államok Szervezete részéről foganatosítandó szankciók. A lap tudósítója azonban elismeri, hogy „a nagy dél-amerikai országok zöme nem szívesen egyezne bele, hogy határozott lépéseket tegyenek Castro ellen”. (MTI) Robotember a múzeumban A moszkvai politechnikai múzeumban a látogatókat ezentúl robotember vezeti végig. A vörös- fehér színű műanyag figura 173 centi magas, s a 45 perces körséta alatt a múzeum valamennyi látnivalójáról részletes felvilágosítást ad. Meghalt a világ legöregebb embere A napokban hunyt el 163 éves korában Szíria, sőt valószínűleg a világ legöregebb embere, az 1800- ban született Mohamoud Wardan. A halál oka a halotti bizonyítvány Szerint „ággkori gyengeség és ideg. összeroppanás” volt. Több mint száz éve házasok Az azerbajdzsáni Sahbadov házaspár megkezdte házaséleténeik második évszázadát. Az idős házaspár nemrég ünnepelte házasságkötésük 101. évfordulóját. Mindketten 117 évesek és 16 éves korukban kötöttek házasságot, összesen 11 gyermekük és majdnem 100 unokájuk és dédunokájuk van. A, Bohémélet” mint musical Michael Jary és Emst Nebhut a „Bohémélet” témáját feldolgozta és musicalt készített belőle. A zenés darabot Nümbergben mutatták be. Vigasztalan kcp A török egészségügyminiszter egyik beszámolójában kijelentette: az országban 5500 emberre jut egy orvos, 120 kerületben egyáltalán nincsenek orvosok és csupán 17 kórházi ágy jut 10 000 lakosra. Ezerhétszázéves bor Nyugat-Ciprusban az ősi Paphos város ásatásainál feltártak egy i. u. IT. századból származó épületet, am el ynek mozaikpad’ ó j án egy széttörött boros amfora hevert. Az amfora belsejében a régészek 1700 éves bor üledékét találták, teljesen szilárd, majdnem elszenesedett állapotban. Párizsi matuzsálemek Franciaországban körülbelül 300 olyan ember él, aki már betöltötte 100. életévét. Közülük csaknem 50-en Párizsban laknak. A Le Monde című lap jelentése szerint a százéves párizsiak 75 százaléka Kennedy állítólag európai politikájának „gyökeres felülvizsgálásával” fenyegeti Adenauert — London kételkedik a nyugatnémet közvetítés sikerébei. Kálién!! — szalaggal átkötve I, on don Köves Tibor, az MTI londoni tudósítója jelenti: Rendszerint jól értesült londoni források szerint Kennedy amerikai elnök személyes levélben figyelmeztette Párizsba utazása előtt Adenauer kancellárt, hogy De Gaulle francia elnök január 14-i kijelentései rendkívül mesz- szemenő következményekkel járhatnak a NATO-ra nézve. A mindeddig nyilvánosságra nem hozott levél állítólag utal arra, hogy amennyiben Adenauer magáévá teszi De Gaulle NATO-elle. nes vonalát, az amerikai elnök aligha tud ellenállni a kongresz- szusnak, amely ez esetben elkerülhetetlenül követelné az Egyesült Államok európai politikájának „gyökeres felülvizsigálását”. A for. rások szerint ez maga után vonná az Egyesült Államok bizonyos mértékű „visszavonulását” Európából és érintené a Nyugat-Né- metországban állomásozó amerikai szárazföldi csapatokat. Angol hivatalos körökben türelmetlenül várják a párizsi De Gaulle—Adenauer találkozóról szóló értesüléseket, amelyek fényt vethetnek arra, milyen hatást gyakorolt a bonni kancellárra az ame; rikai elnök levele. Mértékadó politikai megfigyelők nem adnak hitelt azoknak a híreszteléseknek, amelyek szerint Bonnban palotaforradalom törne ki, ha Adenauer De C^ulle-lal folytatott tárgyalásain iigyelmen kívül hagyja az amerikai intelmeket és az Angiié , val szoros kapcsolatban álló nyu gatnémet nagyiparosok érdekeit E megfigyelők véleményét támasztja alá az a legfrissebb értesülés, hogy a White Hall kedden figyelmeztetést kapott Bonnból: az Anglia Közös Piac-i tagságát tá- I mogató miniszterek lehetősége' rendkívül korlátozottak a kancel | lárral szemben. A figyelmeztetés rámutat, hogy a nyugatnémet alkotmány értelmében a kancellárnak például joga van semmibe venni külügyminiszterének álláspontját és utasítani olyan politika végrehajtására, amit az ellenez. Magyarul: Macmillan bonni pártfogói, Erhard alkancellár és Schröder külgyminiszter mossák kezeiket... A szerda reggeli angol lapok óvatos tartózkodással tudósítanak Adenauer közvetítő javaslatáról, amely állítólag azt indítványozza De Gaullenak, hogy szakítás helyett egyelőre vonják meg az angol belépésről folytatott eddigi Közös Piac-tárgyalások mérlegét. A Financial Times párizsi jelentése szerint Adenauer környezetében hangsúlyozzák, hogy Angliának nem szabad túlzott reményeket fűznie a brüsszeli tárgyalásokhoz. A Daily Telegraph vezércikkében hangoztatja: Adenauernak most választani kell Franciaország és a világ többi része között. S a világ többi része nem csupán Angliát, hanem Amerikát is jelenti.,. Ha nem sikerül a francia elnököt engedményre bírni az angol belépéssel kapcsolatban, ez meghiú- sítbajta a most létrejövő franc;a— nyugatnémet szerződés ratifikálását a Bundestagban . A Daily Express hangsúlyozza, hogy a szakítás elodázásával Adenauer időt akar nyerni a Párizs—Bonn paktum ratifikálására. (MTI) Régi szokás, hogy egy-egy látogatóba induló nagyúr pompás ajándékokkal mcgrakottan utazik távoli országokba, ahol azután az ajándékokat kirakja a Vendéglátó házigazda kegyencei- nek ámuló serege előtt. Ezt a régi szokást De Gaulle, minden franciák „császára”, most nemcsak felelevenítette, hanem „újított” is. Nem a vendég hoz ajándékot, hanem a vendég küld! Méghozzá — emberajándékot, amire hosszú évszázadok óta nem akadt példa Európában ... Adenauer e napokban tárgyal Párizsban — és személyes elnöki parancsra a francia hatóságok azzal ünnepelték e nevezetes eseményt, hogy az utazás előtt szabadon bocsátották és visszaküldték Nyugat-Németországba a francia hazafiak két legundorítóbb hóhérát: két Gestapo-tisz- tet, Helmuth Knochcnt és Kari Oberget. Knochen 1940 augusztusában érkezett Párizsba és átvette a Gestapo „sonderkom- man dójának” vezetését. Ezrek, tízezerek pusztultak el, váltak nyomorékká a keze alatt. Oberg két esztendővel később érkezett és még rettentőbb hatalmat viselt a hóhérok ranglistáján. Himmler és Ileydrich ekkor eszközölték ki Hitlernél, hogy a náci megszálló hadsereg összes rendőri funkcióit helyezzék az SS és a Gestapo kezébe — és ennek a központosított terrorgépezetnek a vezetésére nem találtak megfelelőbb férfiút Kari Obergnél.Lehet-e kegyetlenebb karikatúrát rajzolni politikai erkölcsről, a Bonn—Párizs tengely egész atmoszférájáról, mint azt a jelenetet, amikor e két pribéket ■ francia ellenállás hajdani jelképe és megtestesítője nyújtja át ezüsttálcán a mosolygó Ade- nauemek? Lehet. Az „ajándék" átadásának módja bizonyítja. A francia hatóságok ugyanis azt az utasítást kapták, hogy hivatalosan „adják át” a két Gestapo-hóhért „a nyugatnémet igazságszolgáltatásnak”. Ez azonban csak olcsó trükk volt. Oberg és Knochen nem kerülnek bíróság elé. szabadok. Elárulja ezt a bonni igazságügyminisztérium utasítása: ez egyenesen megtiltja, hogy bárki kommentárokat fűzzön az Oberg —Knochen ügyhöz. „Ha ugyanis Bonn bevallaná, hogy a két náci ellen nem indítanak bírósági eljárást, ez keserű visszhangot váltana ki Franciaországban” — jelenti az utasítás hátteréről a Monde bonni tudósítója. Afféle tit kos kis ajándékról van szó tehát, franciás cleganclájú selyemszalaggal átkötve. Két kényúr személyes ügyéről, amely milFók szenvedését és gyötrelmeit gya- lázza meg. Oberg és Knochen urak igy végzik hát, az úi tengely jóvoltából. Selyemszalaggal és átkötve. Ped:g az egvetlen igazság az lett volna: kötéllel és felkötve. —I.—E. Eöiridaárlatot okozott a hattyú — két város sötétségbe borúit Stockholm (AP) Svédország déli részén, Skanoer és Falsterbo ikervárosban hétfőn este hirtelen kialudták a fények, elsötétedett a televízió képernyője, elhallgattak a rádiók. Az elektromos művek nyomban megindította a vizsgálatot. Kiderült, hogy egy hattyú okozta a zavart. A didergő szárnyas felrepült egy magasfeszültségű vezetékre, rövidzárlatot okozott és szénné égett. A két városban viszont négy óráig nem volt villany. (MTI) Hat év Kanadában Mister Patrick megvetette az Tzelgősságet. Ez a mentalitás tökéletesen érthető, hiszen őt nem azért küldte a kanadai kormány az angliai Maidstonba, hogy szirupos meséket tálaljon a Magyarországról érkezett disszidensek elé, hanem hogy jó üzletet üssön nyélbe. Valahányszor leereszkedett a gyűjtőlágerben tétlenül ténfergő kiszemeltek közé, hivatalos akcentussal festegette az új élet várható reményeit. — Bizonyára szokatlan Tesz Önöknek Kanada. De majd meglökjék. Nálunk jól lehet élni. Vkik iskolások, azok tanulhatnak, aki a szakmájában akar dolgozni, az dolgozhat. Hatalmas kiter- edésű erdőségeink vannak, akad bőven munkaalkalom... Addig is, míg megérkezik önökért a repülőgép, várjanak türelmesen. Kenetteljes szavait főleg a ía- alok hallgatták. Közöttük volt egy gyulai diákfiú: Gál István is. Tizenhétévesen, szülei tudta ellenére, öttagú társasággal indult neki könnyelműen a nagyvilágnak. Maga sem tudta, hogy mit *esz, mit akar, de fűtötte a Nagy Kaland varázsa, s ment, ment egyre messzebb hazájától. 1957. április 6 án délelőtt Londonban 76 társával együtt felszállt a Royal Canadian Pacific Airlines négymotoros gépére, s 22 óra múlva Kanada földjére lépett a torontói maltoni repülőtéren... Ezzel kezdetét vette fiatal életének nagy kálváriája. o A tanulásról szó sem lehetett hiszen nem volt pénze. Dolgozni ment. Hallotta, hogy az El’iott-La- ke-i uránbányában jól fizetnek. Üt.ra kelt. De nem vették fel. Túl fiatéi volt még ahhoz, hogy a föld alá, a vágatba küldhe„sék. Segédszakács és felszolgáló lett a Stanley bányavállalat konyhájában. Két hónap múltán felcsapott segédmunkásnak a település építkezési vállalatánál. Homokot lapátolt, gerendát cipelt. Aztán szállítómunkás lett a bányánál. De hamar rá kellett jönnie, hogy ez a munka túl nehéz neki. Visz- szatért Torontóba és négy hónapig a kórházban dolgozott. A kiszu- perált, öreg milliomosok nyűgös- ködését hamar megunta. Elhatározta, hogy szakmát tanul, anélkül nehezen lehet Kanadában boldogulni. A mosógépszerelést gyorsan elsajátította az Easy Woshing Machine Co. üzemében és ez héthónapos nyugodtságot jelentett. 1958 tavaszán elbocsátották, sok társával együtt, mert rosszul ment az üzlet. Két hónapig ette a munkanélküliek sovány kenyerét, hiába próbált elhelyezkedni, zárt kapukra talált. Végül a Canada Dry vállalatnál könyörültek meg rajta. Ez a vállalat üdítő italokat készített, s Gál Istvánnak az volt a feladata, hogy ellenőrizze a szállító gépkocsik rakományát: mennyi töltött üveget visznek ki a Billek, Johnok. Jack-ek s menynyit hoznak vissza. Sivár, unalmas munka volt. Igaz, túlórázással jól lehetett keresni.