Békés Megyei Népújság, 1961. november (16. évfolyam, 258-282. szám)
1961-11-05 / 262. szám
2 US É P ÚJ S Á G 19f>l. november 5., vasárnap A kongresszus megyei visszhangja A mezőőr Ott, ahol hazánk és a Román Népköztársaság határa széles, ölelő ívben húzódik a Fekete-Körös mentén, attól nem is messze, egy kilométerre talán csőszbotjára támaszkodva, kutató szemmel nézi a vidéket Bertók Mihály mezőőr. Kalapja alatt magyaros kunkorral büszkélkedik a bajusz, és simára borotvált arca felderül, mikor a kongresszusról kérdezem. — Minden este meghallgattam a rádiót. Siettem haza, hogy megtudjam, mi történik a kongresszuson. Én régen ismerem ám a Szovjetuniót. — Állát teszi a hosszú botra, mélázva emlékezik. — Amikor ideszármaztam cselédnek 1927- ben, akkor léptem be a pártba. Mink, cselédek nem sokat tudtunk addig a világ folyásáról, de gyüt- tek elvtársak a városból, beszéltek Leninről, azután csodálkoztunk, hogy másképp is van már valahol, nem úgy, mint nálunk. Papírokat hordtunk éjnek idején, a többieknek. Az volt rája írva, hogy Szovjetoroszországban nincsenek már cselédek, meg grófok. Ügy szívtuk magunkba, mint száraz föld a harmatot. Látja, most meg már arról beszél Hruscsov elvtárs is, meg a többiek, hogy a Szovjetunióban kommunizmust építnek. Azért mondom, hogy sokat hallottam én a Szovjetunióról meg a kommunizmusról, mert ismertük Lenint, tudtuk, hogy azt akarja, ami nekünk, magyar cselédeknek is kellene. — Öt családom volt, ráreckíroz- tam őket is — fölemeli a botját, és egy göröngyöt ver szét vele. — De megérte. Bizony, hogy megérte, hiszen nálunk is megszűntek a cselédek meg a grófok. Szocializmust építünk mi is — fölemeli a botját, s Románia felé mutat. — Meg ők is. Ezért érdemes volt harcolni! Csak hallgatom, s nem szólok, lehet, hogy azt gondolja, kételkedem benne, s egy tompa mozdulattal a belső zsebébe nyúl, tenyerében tartja a párttagsági könyvét, úgy simogatja szemével, mint a kismadarat szokás. — Itt van e. Ide még az van írva, hogy 1944 óta vagyok párttag — mutat a rubrikára. — Csuda tudja miért kellett verekedni. Engem gondoltak megbízhatatlannak? Most aztán a másik oldalra beírták, hogy javítva: Párttagságának kelte 1927. — Valami nem volt rendben — megint szétver egy göröngyöt a jókora csőszbot. — Most értem én csak, hogy micsoda. Akkor is hallgattam Hruscsov elvtársat a rádióban, ahogy a kongresszuson beszélt. Nem értem én a nyelvét, de olyan jól mondják a rádióban, azt hinné az ember, mintha ő beszélne. — Elmosolyodik, és súllyal mondja. — Ügy beszélnek, mint annak idején, a szérűk alján az a városi ember. Csak úgy „cselédesen”, hogy meg lehessen érteni, aztán meg kevesebb benne az „éljen”. Bertók Károly tíz éve tagja a gyulavári tsz-nek. Hogy közel jár a hetvenhez, könnyebb munkára tették, így lett mezőőr. — Most kikímélik az embert. Nemrég járt itt „Misa elvtárs” — Tóth Mihályra, a párttitkárra gondol. — És azt mondta, hogy nyugdíjaznak rövidesen. A kukoricatáblán, ahol beszélgettünk, serény munka folyik. Hordják lefelé a kúpba rakott szárat. Arrébb, a tábla szélén feldübörög egy lánctalpas, és erős vasával belehasít a földbe. Pár percig sem szólunk már, mikor Károly bácsi megtöri a hallgatást. — Hej, ha most is annyi erőm lenne, olyan fiatal lennék, mint 27-ben. Mennyivel más így az élet. Akkor is harcoltunk, most is. Csak akkor nem tudtuk a módját, most meg segít a kongresszus — jókora botjával összefelé kaparja a rögöket. Újra fordul a barázdába a dübörgő lánctalpas, s a végtelen táblát nézzük, a határ felé húzódót, amely széles, ölelő ívben kúszik a Fekete-Körös mentén. Azt nézzük, hogy az a tábla a határon túl is végtelen. Kiss Máté Vártuk ezt. Az örménykúti tanácsháza egyik szobájában beszélgetünk a községi pártbizottság titkárával. Először arról, hogy a község négy termelőszövetkezetének népes kollektívája, az egykori kis- és középparasztok derekasan megtették a magukét az idén. S az igyekvés meg is hozta az eredményt. Már úgy éreztük, mindenről beszéltünk, ami ezt a községet jellemzi, amikor szóba került a XXII. kongresszus. Jó ideig boncolgattuk a pártbizottság titkárával közösen a kongresszus tételeit, megállapításait. Majd a személyi kultusz elítélésére terelődött a szó. — Nagyon helyeslem a kongresszusnak ezt a határozatát — mondta a pártbizottság titkára. — Ideje volt végérvényesen ezzel a veszélyes dologgal leszámolni. Biztosan nem én vagyok az első, aki azt mondja: vártuk a Szovjetunió Kommunista Pártjától ezt a kemény és határozott intézkedést... A párttitkár elvtárs ezt a véleményét a Sztálin idejében nálunk is bőven jelentkező durva törvénysértésekkel, s a párton belül is lépten-nyomon jelentkező üldözésekkel, harcos elvtársaknak a bebörtönzésével magyarázta. Ezután arról beszélt, hogy a termelőszövetkezetben mindenütt nagy megelégedéssel és megnyugvással figyelték a kongresszus tanácskozását. Az angol kormány három tagjának kardcsörtető beszédei Glasgow (MTI) Az angol kormány tagjai pénteken megtetézték a Szovjetuniót fenyegető nyugati kijelentéseket. Elsőnek Lord Home külügyminiszter kérkedett a Glasgow közelében tartott választókerületi gyűlésen az angol atomfegyverek erejével, majd az angol atomfegyver-kísérletek folytatásával fenyegetőzött. Agressziós kijelentéseit azzal kívánta enyhíteni, hogy Anglia „akár már holnap” hajlandó aláírni az atomfegyver-kísérleteket betiltó szerződést, sőt még az általános leszerelésről is hajlandó tárgyalni, ha — és jött az ismert kikötés — a Szovjetunió biztosítja az ..egyezmények betartásának ellenőrzését”. Fenyegető hangú beszédet mondott a Szovjetunió ellen egy gyűlésen Julian Ameri, az angol légierők minisztere is. Végül Watkinson angol hadügyfi Demokratikus Jogászok Nemzetközi Szövetségének nyilatkozata a görögországi választásokról A Demokratikus Jogászok Nemzetközi Szövetsége tájékoztatta a Magyar Jogász Szövetséget arról, hogy nyilvánosságra hozta több ismert görög politikus és más közéleti személyiség levelét. Ezek a levelek azokat a brutális módszere, két leplezik le, amelyeket a legutóbbi választási kampányban a görög hatóságok részéről az ellenzéki képviselőjelöltek ellen elkövettek. A levelekben a Demokratikus Jogászok Nemzetközi Szövetségét kérték fel: tiltakozzék a választás előtt és alatt elkövetett brutalitások és az emberi jogok nyílt megsértése ellen. A DJNSZ az ellenzéki képviselőjelöltekkel szemben a hatóságok részéről elkövetett terror, törvénytelen letartóztatások és száműzetések miatt tiltakozott a görög igazságügyminisztemél. Ezenkívül a görögországi eseményekre felhívta az ENSZ emberi jogok bizottságának figyelmét, s tájékoztatta a görögországi helyzetről az ENSZ nemzeti tagozatait, valamint a különböző nemzetközi szerzeteket és a többi ország közéleti személyiségeit. (MTI) miniszter kormánya „védelmi” politikáját fejtegetve újból kijelentette, Angliának eszében sincs lemondani külföldi támaszpontjairól. bárhol legyenek is azok. Az ENSZ kongói főparancsnokságának jelentése arról, hogyan sértették meg Csombéék sorozatosan a Katangával kötött fegyverszüneti egyezményt New York (MTI) Az ENSZ kongói főparancsnoksága jelentést küldött a Biztonsági Tanácsnak arról, hogyan sértette meg sorozatosan Csőmbe az ENSZ- csapatok és Katanga között kötött fegyverszünetet. A jelentés számos példát sorol fel, a fegyverszünet legsúlyosabb megsértése azonban — állapítja meg a jelentés — az, hogy a ka- tangai hatóságok Kaszai tartományban sorozatos bombatámadásokat hajtottak végre, az úgynevezett katangai népi csapatok, a polgári lakosság és a vasútvonalak ellen intézve támadást. E súlyos helyzetet látva az ENSZ kongói főparancsnoksága bejelentette, hogy önvédelmi intézkedéseket tesz. Ezek az önvédelmi intézkedések odáig mennek, hogy minden katangai repülőgépet lelőnek, amely Kaszai tartomány légiterében megjelenik, ezeket a gépeket követni fogják katangai terület fölött is, és ha szükséges, a földön is megsemmisítik őket. Az ENSZ azt is világosan megállapította, hogy a katangai hatóságok továbbra is alkalmaznak külföldi fegyveres zsoldosokat, különösen két probléma adódott. Az egyik az úgynevezett belga konzulátus működése Elisabethvil- le-ben. Ennek a konzulátusnak a létét a kongói központi kormány nem ismeri el. A másik probléma pedig az, hogy a külföldi katonai személyek most levetették az egyenruhát és polgári ruhában járkálnak, aminek következtében nehézzé vált felismerésük. Csőmbe ismét fenyegetőzik Genf (MTI) Csőmbe katangai diktátor, aki jelenleg Svájcban gyógykezelteti magát, pénteken sajtóértekezletet tartott Genfben. Csőmbe azt állította, hogy csapatai kiszorították Katangából a központi kormány egységeit, s azzal fenyegetőzött, hogy a harcot kiterjeszti a központi kormány ellenőrzése alatt álló tartományokra is. Hírügynökségi jelentések szerint viszont Katangából ellentmondó hírek érkeznek, sok jel arra mutat, hogy még folynak a harcok a tartományban. Csőmbe azt is kijelentette, hogy a katangai légierőnek joga van a központi kormány támaszpontjait bombázni. . A katangai diktátor támadta az ENSZ-et. Kirohanásokat intézett a Katangában felállított baluba menekült-táborok működése ellen. Csőmbe hangsúlyozta, hogy a fegyverszüneti egyezménynek az a pontja, hogy az ENSZ nem tekinti a fegyverszünet megszegésének, ha a katangai csendőrség fegyverét használja külső támadás esetén, arra az esetre vonatkozik, ha a központi kormány csapatai megpróbálnak véget vetni Katanga elszakadásának. (MTI) Olasz pártmunkás-küldöttség érkezett hazánkba Pénteken este Budapestre érkezett az Olasz Kommunista Párt pártmunkás-küldöttsége a kulturális élet tanulmányozására, Luciano Gruppinak, az Olasz Kommunista Párt Központi Bizottsága tagjának vezetésével. (MTI) HARMATH RÉTI: (25.) Délután Krugerhez kísérték Krebset. Három SS-legény volt az irodában, mindhárom ott volt, amikor Petrich „ismertette” a kinti állapotokat. — őrnagy úr, Petrich tevékenysége káros, ártalmas. Nem a foglyok, hanem a Reich, az ügy szempontjából. Amit a szakértelme jelentett az indulásnál, arra most, hogy a gépezet már olajozottan mozog, semmi szükség. Nekem bajom nem volt vele, nem vádolhatnak személyeskedéssel. Azért kértem öntől kihall gatást, mert ballépéseim ellenére jó németnek érzem, magam, akinek nem szabad hallgatnia a szabotázsról. Őrnagy úr, Petrich tevékenysége kimeríti a szabotázs fogalmát. Mi a célunk? Hogy minél többet termeljünk. Segíti-e ezt a célt az a kibirhatatlan légkör, amit a szakértő teremt? Nem, hátráltatja. Állandóan eszébe juttatja a 19-es barakk minden lakójának, hogy halálra van ítélve. Termelni — ilyen kényes, igényes munkában különösen — csak az életkedvnek legalább egy szikrájával lehet. Ezt a szikrát tiporja e) mindennap Petrich. Tegnap például hátborzongató részletességgel beszámolt a kinti lágerállapotokról. — Mi? — kapta fel a fejét az őrnagy. — Igen, nemcsak a gázkamráról és a korbácsról, hanem arról is, mit csinál az egyik Höhn a mérőléccel és a másik a gramofonnal. — Az istenit! — vörösödött ki Kruger mindig mozdulatlan arca és az SS-ekhez fordult. — így volt? A három őr egyszerre kapta vi- gyázzba magát: — Jawohl, Herr Major! — Az emberek kétségbe estek — szólalt meg kéretlenül Krebs —, egész este sztrájkról suttogtak. „Úgyis meghalunk” — mondogatták. „Képezzenek ki helyettünk másokat.” Kinek jó ez, őrnagy úr? Kruger könnyedén biccentett — Elmehet. — Petrichtől megválunk, Wegner — mondotta aztán, ahogy Krebs és az SS-ek mögött becsukódott az ajtó. — Utaltassak ki neki valami végkielégítést? — Ne utaltasson ki neki semmit. Nem vagyak hajlandó egy tüskével a mimóza-leikében haza. engedni ezt a szenilis hülye fe- csegőt. Túl nagy a tét, Wegner. — Tehát? — Hőhnék. Az ő tippje volt. * A Nemzeti Szocialista Párt berlini VI/9-es körzetének heti Értesítője „Kegyelettel közli, hogy Franz Petrich, a mozgalom rendíthetetlen harcosa, szívroham következtében elhunyt. Végrendeletében nyomdáját az államnak ajánlotta fel.” * Schellenberg kisdiákosan átcsapta vállán a levetett ballont, elküldte a köréje sereglő hordárokat, maga vitte bőröndjét fü- tyürészve a római repülőtér előtt várakozó taxi-sorig. — Hotel Palma — mondta a sofőrnek és negyedóra múlva kiszállt a középszerű háromemeletes szálloda előtt. — Dr. Wahl foglalt nekem szobát. Igen, Walter Wurst, kereskedő vagyok. Parancsoljon, az útlevelem. Megmosdott, átöltözött, aztán bekopogott a mellette lévő szoba ajtaján. Az ajtón a szám alatt — ahogy az állandó lakóknál szokás, kint függött egy névjegy: „Dr. Wahl.” — Avanti — hallatszott belülről. Schellenberg, alias Wurst belépett és dr. Wahl, alias Domer — fekete, magas fiatalember napbar-