Békés Megyei Népújság, 1961. január (16. évfolyam, 1-26. szám)
1961-01-17 / 14. szám
2 NÉPÚJSÁG 1961. január 17., kedd A cselódháztól a kétszobakonyhás lakásig Megkezdődött az ázsiai és afrikai nők kairói értekezlete Eg? régi tervrajz egy régi könyvből került a kezembe A rajzon egy cselédház alapja van. A könyv gazdasági építészetről szól, s mint ilyen, természetesen foglalkozik a cseléd! lakások építésével is. Többek között ezeket írja: „Kétségtelen, hogy a cselédtörvény erősen megterheli a gazdákat, midőn kötelezi őket arra, hogy minden cseléd család részére egy elkülönített szobából, kamrából és egy különálló vagy esetleg több család részére közös konyhából álló lakásról gondoskodjék.” A másik helyen meg azt írja: „Ma már nemcsak a humanitás és túlzsúfolt közös lakásokban elkerülhetetlen perpatvarokkal kapcsolatosan járó folytonos cselédváltozások kellemetlenségei kényszerítik a földbirtokost arra, hogy cselédjei részére, békés csa- | ládi élet folytatására alkalmas és I az egészségügyi követelményeket kielégítő lakásokról gondoskodjon, hanefn kényszerítik erre a szigorú törvény és vármegyei szabályrendeletek.” Mindezt az első világháború idején írják. (Szegény földbirtokosok. Azt hiszem, elég e két idézet ahhoz, hogy sajnáljuk őket.) A könyv írója a továbbiakban elmondja, hogyan lehet úgy cselédházat építeni, hogy az ne kerüljön túl sokba és hamar amortizálódjon. Néhány példát is mellékel, olyant, ahol egy konyhában két család lakik. De olyat is, ahol négy családnak van egy konyhája. Szép kis cselédtörvény; gondoskodik arról, hogy ne kerüljön azért emberi körülmények közé az a cseléd, mert véletlenül még észreveszi, hogy ember. Ez elv kétségtelenül látszik a terveken. Ha rajtuk múlott volna, bizony sohase vehette volna eszre a cseléd, hogy ember. De szerencse, a szovjet hadsereg és az uralomra került munkásosztály nem kért tanácsot tőlük. És a volt cselédek rövid idő alatt megtanulták, hogy nem lyukszerű meleg hely kell az élethez, hanem tiszta, fényes lakás. Békés megyét járva, nem egy olyan volt cselédhez kopogtatok be, aki ma tsz-tag és két szoba, konyhás, fürdőszobás lakásban lakik. Hogy milyenek ezek a házak? összehasonlítani nem lehet és nem is szabad a régi cselédházakkal. Hisz a cselédekből emberek lettek, a lyukakból lakások. Kusnyás János Kondoroson, a Deák Ferenc utcában lakik. A Dolgozók Tsz tagja. A házat is már tsz-tagként építette. Kilencszer tízméteres négyszög az alapterülete. Most, amikor beszélgetünk, kicsit emlékezik. Kulák-cse- léd volt. Nem mondja el pontosan, hogy s mint laktak régen, talán szégyelli? Meg van elégedve a házzal. Ezt érzem ki beszédéből, örülök, szívből örülök annak, hogy ő ilyen házban lakik. De ő tart tőlem — ezt is érzem rajta. Ez is örökség. Mint ahogyan a házon is meglátszik az a kissé konzervatív gondolkozás, ami sok-sok paraszt- S emberre jellemző még. A tiszta szobában kernen-1 ce van. A másikban hordozható J cserépkályha. És két hosszú tor-1 nác van. Az egyik az utca felől, a bejáratnál, a másik a kert felől. Kérdeziem, mire használja, nem tudja megmondani. — Szép, díszíti a házat. Pedig régen nem szépségnek, nem dísznek ragasztották oda a tornácot, rendeltetése volt. A ház a kisparaszti gazdaság központja volt. A tornácot sokmindenre használták. Itt fosztották a kukoricát, itt szá-j rították az esetleg nedves magot,! mindig találtunk itt teli zsákot, korpával, darával, különösen akkor, ha nem volt elég nagy, vagy nem volt külön kamra. Ma már Kusnyás János nem használja semmire. Dísznek tartja a tornácot. De nemcsak ő van így. Az ő példáján felbuzdulva, néhány helyre még bekopogtattam, most már ezzel a céllal: Hogyan mutatkozik meg a konzervatív gondolkodás a lakásépítésben. Kusnyáséknál a kemence miatt a konyhából a nappali szobába a fürdőszobán keresztül lehet bemenni. Furcsa megoldás és egészségtelen megoldás is. Ehhez hasonlót nem is találtam. De olyat, ahol a kilencszer tízes beépített területből ötször ötös konyhát hagytak, lehet találni bőven. Kondoroson is, Kétsopronyban is és a megye más községeiben is. Ha megvizsgáljuk a konyha szerepét a kisparaszti gazdálkodásban, persze megértjük azt, hogy itt megint a múlt tért vissza. A konyha valamikor nemcsak főző-, hanem lakóhelyül is szolgált, de sokfa- ta munkát is végeztek itt. Morzsoltak, kosarat fontak, sőt tavasztájt a kottákat is itt ültették el. Sok helyen találunk két bejáratos vagy csak külső bejáratos kamrákat. És az ilyen kamráknak szintén rendkívül nagy a mérete. Ezek is őrzik a régi gondolkodási módot. A termelőszövetkezeti parasztságnak nem lesz ekkora kamrára szüksége, de ezt még nem vették tudomásul, még úgy építik a házakat, mintha az egész gazdaPeking (Üj-Kína) Eiisabethville-i jelentés szerint a kongói hazafiak újabb sikereket értek el Katanga tartományban. Vasárnap Bukama közelében, a törvényes kormányhoz hű balu- bák feltartóztattak egy vonatot, amelyet ENSZ-katonák is kísértek. összetűzésre került sor, három ENSZ-katona — közöttük egy Az este hamar eljött. Erzsiké ijedten vette észre, hogy az óra már hétre jár. A sírástól összema- szatolt arcát gyorsan megmosta, majd rakott rá egy kis púdert. Mégsem illik, hogy éppen a leánykérés napján meglássák rajta, hogy sírt. Az apja meg az anyja a kisasztal mellet beszélgettek, látszólag közömbösen. Erzsiké míg mosdott, félszemmel a szüleire pislogott: Ugyan miről beszélgethetnek? Már délután azt mondták, szó sem lehet a házasságról. Ahogy elkészült, nyikorgott a kiskapu. A Buksi csaholva fogadta az érkezőt. Kovács János kinyitotta a szobaajtót, megállt, levette báránybőr sapkáját. — Adjonisten a háznépének. — Magának is — szólt az öreg Varga csak úgy kurtán. Aztán hellyel kínálták, majd beszélgettek erről is, arról is. Erzsiké arca kipirult az izgalomtól. — Vajon mit válaszol édesapja: igent vagy nem-et? Máskülönben jobb lett volna, ha maga Pista jön el. Dehát ezek a Kovácsék még egy kicsit olyan maradiak. Ragaszkodnak a régihez. — Hát azért jöttem Varga szomszéd, hogy ez az én fiam is megsúg és nem a saját maguk szamára építenék. — Gondolom, ezt nem kell bővebben magyarázni. De annyit mégis hozzá teszek, régen a 8—10—12 holdas parasztnak inkább a gazdaságát szolgálta a háza, mint a családját. Néhány szót a házak formáiról is. Nagyon helyes, hogy szinte az egész országban tért hódított az úgynevezett kertvárosrendszerű építkezés, a négyszögletes házak építése. Ez olcsóbb is, jobban kihasználható is. Kevesebb tüzelő kell például a szobáknál, mert míg a régi hosszú háznál (fésűs település) például az első szobáknak három oldala volt szabad, a négyszögletes háznál szinte ilyen lakóhelyet nem is lehet kiképezni. Még találkozunk olyan megoldással, hogy ezt az új típusú házat kiépítik a telek mezsgyéjére. Ezzel elveszítenek egy falat, ablak szempontjából, tehát jobb, ha a telek közepére építik. Hogy milyen legyen a beosztása az ilyen háznak, azt mindenki maga alakítja ki. Sok jó típusterv van a tanácsoknál. Ezek biztos, kisebb módosításokkal kielégítenek minden igényt Ügy gondoljuk,' hogy ez a néhány sor is segít abban, hogy az építtetők végig gondolják, mire is építik a házat. S ha már ennyit elértünk, érdemes volt ezzel foglalkozni, mert úgy gondoljuk, hogy a túl nagy kamra, túl nagy konyha rovására, a felesleges tornácok rovására a lakószobák növekednek majd. H. Szabó József őrnagy — megsebesült. A kongcfc ENSZ-parancsnokság egyik szóvivőjének közlése szerint a fegyveres harc még tartott. Az összetűzés színhelyétől egy mérföldnyire szintén hasonló incidens zajlott le. A balubák itt is feltartóztattak egy vonatszerelvényt, a kísérő ENSZ-katonák erre tüzet nyitottak. történt bolondult — nősülni akar. Arról én nem tehetek, hogy éppen a maga lányát szemelte ki asszonynak. Már megbocsássanak, de én sem valami helyénvalónak tartom ezt a házasságot. Nem azért mondom, hogy lenézném magukat, de mindenki maradjon a saját portáján. De ha már a fiatalok így határoztak, hát legyen úgy. Én beleegyeztem. Most magukon a sor. Hogy gondolják? A háziak összenéztek. Erzsiké gyorsan kifordult az ajtón a konyhába. Nem azért, mintha dolga lett volna, csak hát ilyenkor... Hadd beszéljék ezt meg az öregek. Majd, ha látja, hogy állnak kötélnek, bemegy és megvédi a maga igazát. A konyhában megállt az ajtó mellett, s a kulcslyukra szorította a fülét. Bent sokáig csend volt. Egyszer csak megszólalt az öreg Varga. — Oszt hogy gondolja szomszéd? Hiszen a mi családunk nem egyforma. Maga még mindig a régi nótát fújja, mi meg már az újat választottuk. — Emlékszik rá, a múltkor beszélgettünk is erről. Ha a‘ fiatalok közt meg is lesz az egyetértés, de nálunk nem. Ez pedig nem vezet jóra. — Van valami igaza, szomszéd. Kairó (ADN) Vasárnap Kairóban, az Egyesült Arab Köztársaság nemzetgyűlésének üléstermében ünnepélyesen megnyitották az ázsiai és afrikai nők első értekezletét. Az ázsiai és afrikai nők vasárnap megnyílt értekezletén negyvenöt ázsiai és afrikai ország képviselői vesznek részt. Jelen vannak az Egyesült Arab Köztársaság, a Kínai Népköztársaság, India, Indonézia, Ceylon, Japán, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság, Kambodzsa, a Vietnami Demokratikus Köztársaság, Irak, a Mongol Népköztársaság, Guinea, Algéria, Líbia, Kenya, Szomáli, Libéria, Marokkó, Kamerun, Zan- zibár, Szaud-Arábia és sok más ország asszonyai. Az értekezlet munkájában részt vesz a Szovjetunió nőküldöttsége is. A megnyitón az Egyesült Arab Köztársaság Kormánya nevében A február 15-i tudományos A február 15-i napfogyatkozás megfigyelésére és az észlelések feldolgozására életre hívott tudományos munkabizottság tagjai a Magyar Távirati Iroda munkatársának elmondották, hogy a teljes nagyfogyatkozás Dél-Franciaor- szágban, Észak-Olaszországban, Albániában, Jugoszláviában, Bulgáriában, Romániában és a Szovjetunióban figyelhető meg. Az érintett tudományok sokat várnak a megfigyelésektől. Biztos például, hogy az árnyék nem pontosan az előre kiszámított pillanatban fogja elérni az egyes földrajzi pontokat, mert a Hold rendkívül bonyolult, nehezen kiszámítható pályát fut be. De éppen az eltérés segíti majd hozzá a csillagászokat a Hold és a Föld pályája eddig megállapított adatainak további helyesbítéséhez. Másfelől viszont csak napfogyatkozás idején figyelhető meg a Nap több millió kilométeres kiterjedésű izzó légköre, úgyneveÉn mondtam is a fiamnak, hogy találsz te magadhoz való lányt. Miért éppen a Varga Erzsit választod? Már engedelmet, nem akarom megsérteni, de így gondolkozom. Mert hát olyan a világ, hogy az emberek nem egyformák. Én maradok a régiben, maguk meg az újat választották. — Hát akkor ez a mai este tárgytalan — tárta szét a kezét az öreg Varga, aztán cigarettára gyújtott, és elgondolkozva fújta a füstöt. Ügy látszott, hogy a maga részéről befejezte a beszélgetést. Az öreg Kovács zavartan mozgott a széken. Egyszer-kétszer megpödörte a bajuszát. — Na lám, engem meg sem kínál. Hiába. Pedig én is vagyok olyan ember, ha egyéni is vagyok, mint ő. Aztán egy kicsit bántotta a lelkiismeret is, hogy csak azért nem adják a lányt, mert ő egyéni. Hiszen attól lehet becsületes ember. — No anyjuk, készítsd a vacsorát. Megéheztem. Nézd meg ezt a lányt is, mit csinál odakint. Az asszony felállt és kinyitotta a konyhaajtót. Erzsiké ott állt az ajtófélfának támaszkodva, keservesen zokogott. — Na, ne sírj, hiszen nem olyan nagy vész az, majd találsz még magadhoz valót. — Értse meg édesanyám, hogy nekem nem kell más. Miért akarnak beleszólni az én boldogsáKamal Eddin Husszein, az EAK egyiptomi tartománya végrehajtó tanácsának elnöke üdvözölte az értekezlet résztvevőit, és hangsúlyozta e tanácskozások történelmi jelentőségét. Viharos, szűnni nem akaró taps fogadta, mikor felolvasták Hrus- csovnak, a Szovjet Minisztertanács elnökének, Nasszernek, az EAK elnökének és Sukamo indonéziai köztársasági elnöknek az értekezlethez intézett üdvözletét. A megnyitó ülésen Juszef el Szi- bai, az ázsiai és afrikai népek szolidaritási szervezete állandó titkárságának főtitkára, Ramesvari Nehru, az indiai, Marnia Santuf, az algériai küldöttség vezetője és Behia Karam, az értekezlet előkészítő bizottságának titkára üdvözölte a megjelenteket. Az értekezlet elnökévé Karima Szaidot. az EAK küldöttségének vezetőjét választották meg. napfogyatkozás jelentősége zett koronája, amelynek fénye annyira gyenge, hogy határát, anyagát, szerkezetét és a benne lejátszódó folyamatokat máskor nem lehet megkülönböztetni. Földünk felszínén a napfogyatkozás legféltűnőbb megnyilvánulása az elsötétedés lesz. Bekövetkezik majd némi lehűlés és ezzel kapcsolatban kisebb légmozgás is, s az állatok nyugtalankodni fognak. Ez azonban nem azért van, mintha a jelenségnek élettani hatása lenne. Csupán az hozza zavarba az állatokat, hogy szokattam időben sötétedik ed körülöttük a világ. Az idei napfogyatkozás sokat adhat a tudománynak. Ki is fogják használni az alkalmat, amely elég ritkám következik be ilyen szerencsés körülmények között. A legközelebbire megint soká kell várni, 1999 augusztus 11-én délig» de akkor éppen hazánk felett vonul majd keresztül a teljes nap- fogyatkozás. (MTI) gomba. Nem mehetek máshoz, ha őt szeretem. Nem maguk élnek majd vele, hanem én. Meg aztán Pista nem olyan fiú. Megbecsül engem, és biztos, hogy ha ón akarom, közénk jön ő is. — Sokkal makacsabb az apja annál, én ismerem jól. Hányszor volt nálunk apád is, mégsem hajlottak a szóra. Erzsiké letörölte könnyes arcát, s belépett a szobába. A két öreg szótlanul ült. Ügy látszik, egyik sem tudta, mit csináljon. Fújták a füstöt mind a ketten irgalmatlanul. Néha egymásra pislogtak, de aztán hallgattak tovább. Erzsiké sírástól remegő hangon megszólalt: — Na, mit határoztak? Az öreg Varga úgy kapta fe] a fejét, mintha valami megcsípte volna. Egy kicsit furcsán nézett a lányára, aztán a szomszédjára, majd tekintete feleségén pihent. — Hát anyjuk, te mit szólsz hozzá? — Én itt a szomszéddal nem tudok megegyezni. <5 ragaszkodik a régihez, én meg az újhoz. — Azért ne legyünk mi boldogok, mert maga is Kovács bácsi, olyan hajthatatlan? Ügyis megesküdünk, ha kell, elszökünk, de akkor is egymásé leszünk. — És Erzsiké újra keservesen zokogni kezdett. Az öreg Kovács felállt, fejébe nyomta a kucsmáját. — Hát én beleegyezek, de maQ kongói hazafiak újabb sikereket értek el Katangában Ősszel