Békés Megyei Népújság, 1958. május (3. évfolyam, 102-127. szám)

1958-05-18 / 116. szám

BÉKÉS TB i* yr«l«iáriaj •crMWjeíek'! NcpÜfiQQ MSZMP BÉKÉS MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA. m*. MÁJUS 18 , VASÁRNAP Ára 60 fillér III, ÉVFOLYAM, 116. SZÁM Újabb jelentések a franciaországi helyzetről Elutazott Budapestre megyénk MSZBT küldöttsége Gilles tábornok Constantineban átvette a polgári és a katonai hatalmat GiUtí tábornok, a constantinei hadtes* parancsnoka péntekre vir­radó é szaka átvette a teljes pol­gári és katonai hatalmat. A tábornok rádióbeszédében le­szögezte, hogy Sálán tábornoktól, az algériai teljhatalom letétemé­nyesétől kapott megfelelő felha­talmazást Kelet-Algériára kiter­jedően. Ä francia szenátus is megszavazta a kormány rendkívüli felhatalmazását A francia szenátus, a parlament “felsőháza éjjel 2 órakor 211 szava­zattal 94 ellenében minden módo­sítás nélkül elfogadta a rendkívüli felhatalmazási törvényt. Visszarendelték szabadságukról a francia hadsereg tisztjeit és katonáit A Francia Hadügyminisztérium szombaton hajnalban közölte, a franciá hadseregnek az anyaor­szág területén szolgálatot teljesí­tő es jelenleg szabadságon lévő valamennyi tisztjét és katonáját felszólították, azonnal térjen visz- sza csapategységéhez. A közlés szerint a rendelet nem vonatkozik az Algériáiban állomá­sozó egységek tagjaira. Algírba utazott Soustelle volt algériai főkormányzó Párizsban pénteken este elter­jedt a hír, hogy Soustelle volt al­gériai főkormányzó, korábban de Gaulle tábornok jobbkeze, aki rej­télyes módon eltűnt rendőr-őrizet alatt álló polgári lakásából, — Al­gírba utazott, hogy csatlakozzék a „közüdv bizottság” mozgalmához. Aggodalom Washingtonban a franciaországi helyzet miatt Az Egyesült Államokra, amely kétségbesetten igyekszik szigorú semlegességet tanúsítani a francia és az algériai válságban, észak- afrikai barátai nyomást gyakorol­nak, hogy határozottan foglaljon állást. De Gaulle tábornoknak az a nyilatkozata, hogy kész a francia köztársaság hatalmának átvételé­re, nagy aggodalmat keltett Was­hingtonban, Az Egyesült Államokban főleg a- máatt aggodnak, hogy a NATO szövetséget veszély fenyegetné, ha de Gaulle tábornok diktátor! ha­talomra tenne szert. Hivatalosan úgy vélik, kevés valószínűsége van annak, hogy a tábornok ma­gához ragadhassa a hatalmak Mindazonáltal a külügyminisztéri­um jócskán töprengett az elmúlt 24 órában afölött, hogy mi történ­nék az egész amerikai biztonsági rendszerrel, ha ez az eshetőség mégis bekövetkeznék. Az amerikai sajtó a francia válságról A Reuter newyonki sajtószemlé­je szerint a New York Times szombati számának a franciaor­szági és algériai helyzettel foglal­kozó cikke megállapítja, de Gaul­le tábornok „az ajtó mögött várakozik” majd hozzáfűzi: „Alig­ha kétséges, hogy a korosodó tá- boirnoicnak még mindig nagy te­kintélye van Franciaországban, mégpedig nemcsupán a hadsereg­ben és a szélsőjobboldali körök­ben”. „Ha a PflimMn kormány nem tudná biztosítani tekintélyét, meg­erősödik majd de Gaulle színrelé­pésének követelése, de ugyanilyen mértékben fokozódik majd a közép- és baoldalá pártok ellenállása is, akik attól félnek, hogy a tábor­nok hatalomra jutása katonai dik­tatúrát jelentene.” (MTI) F elfüggesztették az Algériába irányuló utasforgalmat Párizs. (Reuter) A Francia Belügyminisztérium kedd este kö­zölte, hogy felfüggesztettek min­den Algériába irányuló utasfor­galmat francia és külföldi állam­polgárok részére egyaránt. Párizs­ban kedden este egy Algériába induló repülőgépről leszállítottak három angol és két amerikai új­ságírót, valószínűleg a francia belügyminisztérium utasításai a- lapján. A gépen csak francia új­ságírók utaztak, akik különenge- délyt kaptak az utazásra. Ma, vasárnap tartják meg Budapesten a Magyar—Szovjet Baráti Társaság első országos aktivista-értekezletét. Az el­lenforradalom után először jön­nek össze a fővárosban a ma­gyar—szovjet barátság legjobb hirdetői, terjesztői, hogy meg­beszéljék eddigi munkájukat, meghatározzák a mozgalom jö­vőbeni feladatait. Ülésezett a NEB megyei bizottsága Szombaton délelőtt összeült a NEB Békés megye) bizottsága, hogy megvitassa az április máso­dik felében megkezdett álomá- nyon kívüliek béralapjának fel­használásáról készített összesítő ellenőrző jelentést, és határozatot hozzon a sorrakerülő feladatok megoldására. A bizottság elfogadta dr. Pusz­tai Ferenc bizottsági elnökhelyet­tes jelentését, mely szerint a me­gyében működő népi ellenőrök 38 intézményt és egy tanács) vál­lalatot ellenőriztek le. Az ellenőr­zések során egyes intézmények­nél súlyos mulasztások kerültek felszínre, melyek végleges orvos­lása végett a NEB megyei bizott­sága a megyei tanács ViS. keddi ülése elé terjeszt. A bizottság határozatot hozott a vizsgálatok további folytatásá­ra. A határozat alapján május 22- től kezdődően új vizsgálatokat kezdenek megyénk három gépál­lomásán, három állami gazdasá­gában, egy célgazdaságban és há­rom termelőszövetkezetben. A vizsgálat célja volt megállapítani: hogyan készüllek fel az egyes vál­lalatok, illetve szövetkezetek a nyári mezőgazdasági munkákra. Megyénkben, ha lassan is, de ismét kibontakozóban van ez a tömegszervezet, amely eljuttat* ja mindannyiunkhoz a szovjet emberek nagyszerű tetteinek hírét, népszerűsíti a Szovjet­uniónak a békéért tett óriási erőfeszítéseit. Sok akadályt kellett és kell még ma is leküz­deni, hiszen az ellenforrada­lom előtt, alatt és utána is a nép ellenségei minden erővel, aljas rágalomhadjárattal pró­bálták befeketíteni felszabadí­tónkat. Azóta a megtévesztet­tek is rájöttek — és ezért sokat tettek megyénk MSZBT akti­vistái is—, hogy a Szovjetunió igazi barátunk. Igazi barátunk, akinek nemcsak kétszeri felsza­badításunkat köszönhetjük, ha­nem mindazt az önzetlen segít­séget. amit eddig is lépten-nyo- mon tapasztaltunk. Megyénk lakossága, mindazok, akiknek szent a szabadság, a béke, há­latelt szívvel gondolnak a szov­jet emberekre. A gyári munkás, aki nem a tőkés kiszolgáltatott­ja többé, a paraszt, aki saját — a szovjet katonák vérével ázta­tott — földjét művelheti, az ér-, telmiségi, aki a népnek alkot, nevel — a szovjet emberek ke­zéből kapta a legszebb ajándé­kot: a szabadságot, az élethez való jogát. És hogy ez mindig így legyen, azért küzdenek meggyőző szavukkal, hétközna­pi tetteikkel a Magyar—Szov­jet Baráti Társaság fáradhatat­lan aktivistái. Ezekkel a gondolatokkal kelt útra tegnap, szombaton reggel Békéscsabáról az MSZBT II tagú küldöttsége, amely me­gyénket képviseli az. első or­szágos aktivaértekezleten. (V P) Az Elnöki Tanács kitüntette Szun Jung kínai műfordítót A Népköztársaság Elnöki Tanácsa Szun Jung kínai műfordítói <* magyar irodalomnak Kínában történt népszerűsítésében végzett eredményes munkájáért a Munka Érdemrenddel töntette ki. A ki* tüntetést Dobi István, a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnökt szombaton délelőtt az Országház Munkácsy-termében adta át, (MTI) Magasbaszökő falak Ha a Felső-Körös-soron. vagy a Bánszki utcán végigsétálunk, a felépült lakótömbök mellett új építkezések tűnnek szemünkbe C j házöriásokkal gyarapodik Békéscsaba. Mire beköszönt a tél. is­mét több család jut szél), kényelmes és korszerűen berendezett haj­lékhoz az É. M. Békés megyei Álami Építőipari Vállalat munka sainak alkotásai nyomán. Először látogassunk el a Bánszki rás — magasba szöktek a falak; utca és a Szabadság tér határoka Már a harmadik emeletet is fel- részen épülő sarokház, ahol tavasz rakták. A vörös téglafalak még óta — bár igaz, hogy az építőknek bepucolatlanul, az ablakok még sem kedvezett a rendkívüli időjá- vakon „tekintenek” ránk. A Binszky utca és a Szabadság térnél éuülő sarokból A Felső-Körös-sori építkezés. Ebben a házban 16 család jut ma jd otthonhoz. Az épületiben a villanyszerelők, r.o meg az úgynevezett „vizesek”, a vízvezetékszerelők is megkezd­ték a munkát, a szerelést. Urbán Páltól, az építésvezetőtől, akivel az emeleteket róttuk a szükség­lépcsőkön, megtudtuk, hogy eb-' ben a lakótömbben 29 család jut majd otthonhoz. És tekintve, hogy ezen a részen egy korszerű lakó­telep vám kialakulóban, ezért a lakosság igényeire is gondolnak. Ugyanis ebben az épületben egy nagyméretű, önkiszolgáló fűszer­es csemegebolt, gyógyszertár, va­lamint húsbolt és húsfeldolgozó kap helyet a földszinten. Az itteni séta után a Felső-Kö­rös sor építkezéséhez „rándultunk át“. Itt javában rakták a kőmű­vesek a falat, serény munkának lehettünk tanúi. A' földön kezdtük a szemlé'ődést. Vágási István és Pusztai Ferenc kubikosoknál, a- kik a kőműveseket szolgálják ki téglával. Néhány pere alatt pa­kolják meg a kétkerekű kisko­csikat. s utána a szállítószalagra adagolják, ez továbbítja a magas­ba — Naponta 12—14 ezer téglát mozgatunk meg — adta tudtunk­ra Vágási István, miközben rako­dott. Majd továbbmentünk, fel a kő­művesekhez. Itt Reinhardt And­rást, aki már csaknem 10 éve dol­gozik a vállalatnál s kezdet óta az itteni építkezéseken és a többieket figyelhettük meg munka közben. Ügyesen dolgoztak, a téglák egy­más után kerültek ,a falba. Igye­keztek. Igen. mert mint Reinhardt bácsi mondta: „Az embert hajtja a boríték.” A szakmunkások hű munka­társai: Kocsor Erzsébet, Babinsz- ky Jánosné, Varga Erzsébet. és Nagy Anna, akik a habarcsot hordják, majdnem mindannyian nyolc éve dolgoznak a vállalatnál. Egy ik ü ket-másikuka t már több­ször kísértette a gondolat, hogy más munkát keresnek, de — mint elmondták — nem tudtak megvál­ni az építkezéstől. Igen, hiszen o- lyan jó látni, hogyan szöknek ma­gasba kezük alatt a' falak, ame­lyek annyi családnak nyújtanak otthont. Hányán és hányán lehetnek há­lásak az itteni munkásoknak, akiit esőben, szélben, hidegben; meleg­ben családi fészket raknak. Egv hónap múlva, június 15-én. az ő ünnepüket, az „Építők Napját* ünnepeljük. P P.

Next

/
Oldalképek
Tartalom