Békés Megyei Népújság, 1958. február (3. évfolyam, 27-50. szám)

1958-02-09 / 34. szám

BÉKÉS MEG VEI NÉPÜJSAÍÍ 195é. február vasárnap — PÁRTÉLET Tegyük aktívabbá a tanácsokban működő kommunista csoportokat Csaknem két hete annak, hogy a sarkadi pártbizottságon az elv­társak arról panaszkodtak, hogy a járás egyik községében, Bihar- ugrán a tanácsülés olyan határo­zatot fogadott el, amellyel a helyi pártszervezet nem ért egyet. Vál­toztatni most már nem lehet raj­ta, hiszen határozat. De mielőtt a tanácsülés elfogadta, vajon az MSZMP-csoport foglalkozott-e az említett határozattal? Valószínű nem. Mert ha a tanácsülés előtt a kommunista frakció tárgyal a napirendi pontról, megbeszélik a határozatot, akkor a tanácsülés után nem vitatkozni kell, hanem végrehajtani azt, amit magukra .vállaltak. Sajnos, sokszor hangoztatják a tanácstagok, hogy nincs most olyan nagy munka, nincs beadás, ami azelőtt is a legtöbb erőt igé­nyelte, s így nincs is Szükség az MSZMP csoportok aktív tevékeny­ségére. Ez a hangulat nemcsak egyes helyeken van meg, de a megye legtöbb községében így nyilatkoznak, s ebből adódik, hogy nem is működnek a kom­munista csoportok. Csak nagyon keresve-kutatva lehetne találni még csak közepesen működőt is. Pedig volna mit tenniök. A köz­ségfejlesztés sokoldalú feladata a lakosság mindennapi ügyeinek, gondjainak megoldása és ezenkí­vül ezer és ezer feladat, amelyet pártirányítás nélkül nem lehet megvalósítani. A tanácsok párt- irányítását a pártbizottságok és pártvezetőségek nem közvetlenül gyakorolják. Éppen ezért nagyon fontos a kommunista tanácstagok egységes fellépése, (nem tévesz­tendő össze a tanácsnál dolgozó kommunistákkal). A kommunista tanácstagok összefogásával lehet csak pártszerűen irányítani a ta­nácsokat, nekik kell érvényre jut­tatni a tanácsokban a párt politi­káját. Ezt a célt kell segíteni a kommunista csoportnak. Pártszer­vezeteink azonban keveset törőd­nek ezekkel a kommunista cso­portokkal, s különösen tevékeny­ségük tartalmával. Sok helyen nem tisztázódtak feladataik sem. Másutt egyenlő jelet tettek a kommunista csoportok és a ta­nácson belül működő pártszerve­zet között. így van ez Orosházán is. Akik így gondolkoznak, sú­lyos hibát követnek el, hiszen a választott szerv kommunista magját összetévesztik a tanács­ban dolgozó — nem választott e- I gyénekltel. A tanácsülés napi­rendjét, határozatát is a tanács pártszervezete dönti el. A járási, városi, községi pártbizottságaink még nem jutottak el addig, hogy a tömegszervezetekben (a közsé­gi, városi tanácsban, földműves­szövetkezetben, ifjúsági és nőszö­vetségben) megalakítsák a kom­munista csoportokat, amely a pártszervek munkáit jelentősen könnyítené, de ami a lényeg, ér­vényesülne a párt politikája. ■ - * A kommunista csoportokon is múlik, hogy a tanácsok ne for­mális, ünnepélyes ülésező testü­letek legyenek, hanem ténylege­sen az államhatalom helyi szer­vei. A kommunista csoportok időnként vitassák meg, hogy meg­felelő-e a tanácsülések előkészí­tése, a napirendi pontok és hatá­rozatok alkalmasak-e arra, hogy a tanácsülésen megfelelő aktivi­tás és érdemi határozatok szüles­senek, hogy szívügyüknek te­kintsék a tanácsok tömegkapcso­latainak szüntelen erősítését. Ehhez viszont az szükséges, hogy a pártszervek minél előbb létrehozzák a kommunista csopor­tokat ott, ahol megfelelő a kom­munista tanácstagok száma. A kommunista csoportok csak akkor •.tudják*, jól-ellátni, .feladataikéi,. ha a p,áríhjzp,tts£gok és a pátfvezgtő- ségék nem hagyják magukra' ő- ket, hanem segítik, vezetik őket. A pártbizottságoknak helyileg kell kidolgozniok és tisztázni a kommunista csoportok feladatait, tevékenységük módját. Látniok kell, hogy a kommunista csopor­tok jelentik a hajtóerőt a taná­csok működésében. Ok lépnek fel elsősorban kezdeményezőén, ők hívják fel a figyelmet a tanácsok tevékenységében jelentkező hiá­nyosságokra, és ők harcolnak a- zok ellen legeredményesebben. Csepkó Eta NEMZETKÖZI SZEMLE Lesz-e csúcsértekezlet? Ezt a kérdést teszik fel talán a legtöbbször napjainkban az újságolvasó embereit. Vajon tár­gyalóasztalhoz ülnek-e az emberisé* sorsáért, fennmaradásáért leginkább felelős nagyhatalmak kormányfői? Megtalálják-e a közös nyelvet, amelyen őszintén, nyíltan tanácskozhatnak a mindnyá­junkat érintő problémákról és kivezethetik a világot a jelenlegi diplomáciai politikai zsákutcából? A Szovjetunió a diplomáciai jegyzékek pergőtüzével árasztotta el az elmúlt hetekben a nyu­gati világ felelős áHamférffait. Ezek a jegyzékek felölelték majdnem, valamennyi fontos nemzetközi problémát, a tömegpusztító fegyv erek gyártásának és kísérleteinek betiltásától kezdve, az idegen te. mieten lévő támaszpontok felszámolásáig és a külföldön állomásozó csapatok fokozatos kivonásáig. És ezekhez a javaslatokhoz több kiegészítő diplomáciai kezdenté nyezés csatlakozott, így az euró­pai atommentes övezet létesítésére vonatkozó Rapaokl-terv, a Német Demokratikus Köztársaság kor-, mányinak a két német állam szövetségének megvalósítására irányuló javaslata, a Koreai Népi De­mokratikus Köztársaság legutóbbi nyilatkozata Észak- és Dél-Korea egyesítéséről stb. Az Egyesült Államok vezető kö­rei, főleg Dulles külügyminiszter és környezete elutasítja a kor­mányfői találkozó gondolatát. Pe­dig az eljárási kérdésekkel folyta­tott huzavona, a felesleges szócsép- lés súlyos bűn az egész emberiség ellen. Az amerikai diplomácia e-* gyébként is saját magát hozza egyre lehetetlenebb helyzetbe. Az amerikai mesterséges hald fellövé­séig arra hivatkoztak, hogy az E­gyesült Államok a szovjet rakéta­fölény folytán egyenlőtlen helyzet­ben van, s ebből a helyzetből nem tárgyalhat. Most pedig, hogy az explorer, ha szerényebb kiadásban is, de szovjet társával együtt rója földkörüli útját, a kezdeti csügge- dést a harsogó öröm váltotta fel és most a vélt erő tudatában hé-» lyezkednek elutasító álláspontra Walter Lippman a New York He­rald Tribuné-ban kénytelen volt csillapítani az újjorigókat, felhívta a figyelmet arra, hogy az Egyesült Államoknak legalább négy-öt é- vébe kerül, amíg utoléri a Szov­jetuniót a rakétatechnika, a világ- űrhajózás fejlesztésében. Az erőpolitika álláspontját korunk már alaposan túlhaladta A józanul gondolkozó amerikai­ak előtt is világos, hogy egy új háborúban az Egyesült Államok stratégiailag, katonailag sem mar radhatna meg a „Splendid Isola­tion”, az előkelő elszigeteltség helyzetében. Az interkontmentális rakétáik korszakában nemcsak London, Párizs, Brüsszel, stb. vál­hat pillanatok alatt semmivé, ha­nem New York, Chicago, Wasr hington is. Az Egyesült Államok ma éppúgy sebezhető, mint a kii sebb, nagyobb nyugateurópai or- ?zágplt*, Katonai szempontból tehát teljesen^ érthetetlen az amerikai mesterséges hold fellövése után az Egyesült Államok diplomáciájá­nak újabb megmerevedése. Áz amerikai technikai fö­lény, a katonai fölény ma már a múlté. Be kellene vég­re látni azt, hogy a meg­félemlítésnek, a zsarolásnak, az erő fitogtatásának politikáját ko­runk alaposan túlhaladta. Ezt fel­ismerik ma már a legtöbb nyugat- európai országban. Nyilvánvaló, hogy ebből a felismerésből az új háborútól való félelemből adódik az a komoly taktikai nézeteltérés is, amely pl. az Egyesült Államok és Nagy-Britannia között a csúcs­találkozó kérdésében megnyilvá­nul. A Londoni Times legutóbbi számában megállapította, hogy az amerikai kormánnyal ellentétben az angol kormány ma már nem vo­nakodik attól, hogy akár külügy­miniszteri értekezlet nélkül is ta­lálkozzék a Szovjetunió vezetőivel, ha megfelelő előkészítést máskép­pen is biztosítani lehet. A Daily Express vezércikkében hangsú­lyozta, hogy a nép kétségkívül csúcstalálkozót kíván. „Közvéie-.. ménykutatás szerint az emberek 83 százaléka szögezte ezt le kiféjé2é{-[äm( ten — írja a lap. Ebben a tekintet­ben teljes az egyetértés az összes pártok hívei között.” És ez teljességgel így van. Az em­beriség számára ma nincs más ki­út, mint az, hogy a kis és a nagy országok leüljenek a tárgyalóasztal mellé és meghányják-vessék, ho­gyan lehet kikerülni a kátyúból, hogyan lehet megmenteni az em­beriség jövőjét. A népek azt vár­ják az új vezetőiktől, hogy megta­lálják a megoldás útját. Keleten és nyugaton egyaránt azt akarják, hogy az elkövetkezendő években ne az atamhalált hordozó gépe« soáguldjanak a fejünk felett, ha­nem a szputnyikok, explorerek, űr­hajók röpítsék a fény sebességével a diadalmas embert ismeretlen vi­lágok felé. (MTI) fiz amerikai mesterséges hold fellövésének hatasa — a Newsweek vezércikke — A Newsweek vezércikkében fog­lalkozik az amerikai mesterséges -hold fellövésének hatásával. Bármennyire örülnének is az amerikaiak — és nem 'nagyon uj- j-onganak — semmit sem változtak az alapvető erőviszonyok a Szov­jetunió és az Egyesült Államok között a rakétatechnikát illetően. Bármely percben várják a har­madik szovjet szputnyik felrepü­lését, amely talán nagyobb és jobb lesz az előzőknél. És minde­nekelőtt az amerikaiak nem felej­tik el, hogy mesterséges holdjuk szánalmasan elkésett és csak két elődjének nyomát követte. A má­sodik szpatnyik már 1100-szor ke­rülte meg a földet, mikor az ex­plorer! felrepítették. Újra együtt Érdekes ügyet kerestem és az iratszekrény magas aktahalmá­ból ezt húzta elő a válóperes bíró. A 889/1957-es számút. A lapozáskor szárazon zörrenő, gépírásos oldalak valóban ér­dekes cseppet sem minden­napi ügyről regélnek olvasójuk­nak. Válóper... Igaz, a-válóperek iratai egyéb­ként is érdekesek, hisz, emberi sorsokról, derékbetört életutak- ról, vagy éppenséggel új élet kezdéséről, örömről, bánatról, természetesen inkább csak az utóbbiról: a keserű bánatról be­szélnek. És ez is ilyen... Legalábbis a kezdet. Ám, nézzük: hogy kezdődött. A házaspár az ország túlsó végén élt. A per iratai szerint házaséletük még ebben az idő­ben — példás... Szerették egy­mást és nagyon szerették a ki­csit is az egyetlent: a kéteszten- dős Gyurikát. Szerették?... Nem. ez nem is kifejezés. Imádták, debát Imád­ni va'ó is a kicsi. Bnnivalóatn édesen pötyögi a szavakat, s o- lyan hízelgő és kedveskedő, hogy az ember nem is tudja megállni, hogy minduntalan össze ne csókolja. És olyan ártatlan... Ki gon­dolná róla, hogy végeredmény­ben ő az oka, hogy a szülők há­zassága felbomlott. Az történt ugyanis, hogy az asszony szülei kérték, engedjék hozzájuk Gyurikát. Hadd örül­jön csacsogásának egy kicsit a nagymama és a nagypapa is. Csak rövid időre: néhány hét­re. És alig volt itt néhány napig, mikor megbetegedett. Orvoshoz vitték. Az megvizsgálta, aztán mond­ta .feküdnie kell. Orvosságot rendelt. Közben biztatta az ijedt öre­geket: — Hamarosan rendbejön . -.. nem kell megijedni... Azoknak persze, több sem kellett ennél. Nyomban távira­toztak lányuknak, azonnal jöj­jön. mert... És a fiatalasszony indűlt is seoiemn. Gyermekéért rette­gett: sietett. Vonatra ült. Gyors­ra. Ám — képzelni lelkiállapo­tát — akkor tán* még a leggyor­sabb repülőgép szédítő sebessé­ge is a csigá mászásának tűnt volna a szemében... Este érkezett, de pillanatnyi időt sem akart vesztegetni. Pok­rócba csavarta a gyereket és Vitte az orvoshoz. Hadd tudja meg, mi történhet még Gyurikával. Talán meg is..i De nem, arra még gondolni sem szabad... Az orvos épp’ menni ké­szült, Könyörgött az asszony, s az orvos maradt. Ismét megvizs­gálta Gyurikát. Aztán nyugtat­ta a remegő asszonyt: — Ne féljen, gyógyul már a kicsi... Az anya úgy érezte, hogy az orvos a halál torkából mentette meg kisfiát. Boldog volt. Egyik pillanatról a másikra kivirult. Egyébként is szép asszony. Csi­nos. Olyan, akit megnéznek a férfiak. Ha utcán találkoznak vele, utána fordulnak. És ezen­kívül okos is. Kitűnően tud cse­vegni. Az első találkozást követte a második. Akkor is a gyereket vitte. Most már néhány perccel tovább maradt, mint a szükség megkívánta vol*a. Beszélgettek. A gyerek az orvos ölébe bújt, Megbarátkozott a fehér köpeny­nyel. Alig tudta anyja elvin- ni. Harmadszor az orvos ment hozzájuk Éppen arra járt és gon­dolta, felugrik egy pillanatra. Megnézi, hogyan javul kicsi be­tege. Még itt találta az asszonyt. Szabadságot kért, mert elhatá­rozta, csak akkor megy vissza, ha Gyurika egészsége rendbe­jön. A-'tán majd viszi magával. Egy pillanatra sem hagyja töb­bé a kicsit... Végre meggyógyult a gyerek. Ám, az asszony még maradt: — Kár lenne kitenni a le­gyengült gyereket a hosszú út fáradalmainak. Hadd erősödjön előbb... — mondták az öregek, s az asszony igazat adott nekik. És most már szükségét érezte a szórakozásnak is. Vitte a gye­reket sétálni, levegőim. Vagy elsétált a presszóba. Egy feke­tére. Tisztára véletlen játéka volt, hogy szinte naponta találkozott az orvossal. És énp’ a cukrász­dában Sikk«" mi "m ’-Wc-rntt természetesebbnek, mint az, hogy asztalánál itta meg fe- téjét. És együtt' szívták el a cigarettát is, amely olyan jól esik a forró fekete után. A szimpátiából észrevétlen vált szerelemmé kettőjük kap­csolata. Az asszonynak tetszett, hogy egy orvos, és hogy főleg ez az orvos udvarol neki. Vonzó jelenség volt az agglegény és az asszony egyébként is tagadha­tatlan, hogy hálát érzett iránta. A gyerek miatt. Az orvos pedig? Nos, elege lehetett már a le­gényéletből. Tetszett az asz- szony, s úgy érezte, meg'alálta benne az igazit. Meleg otthonra vágyott. Amikor letelt a szabadság, elintézett tény volt, hogy az asszony gyorsan lebonyolított válása után egybékelnek. Otthon az asszony első szaval férjéhez ezek voltak: . — ...szeretem..., most még csak a szeretője vagyok, de ha elváltunk, hozzámegyek felesé­gül... Megtaláltam az igazit. Csak ő mellette tudom elkép­zelni az életem... Ki tudná 'efmi az érzést, mely a férfiben dúlt. A mardosó kín, • a végtelen fá'da'óm. a gyötrő •mi-vn/iés ‘ép*e. vágta, marcan-

Next

/
Oldalképek
Tartalom