Viharsarok népe, 1955. február (11. évfolyam, 26-49. szám)
1955-02-22 / 44. szám
Világ proletárjai egyesüljetek! 1955 FEBRUÁR 22., KEDD Ara 50 fillér r----------------------------------^ A tanács az államhatalom helyi szerve Két község versenye ______J X I. ÉVFOLYAM 44. SZÁM Vessünk íavassi búzát! A kenyérgabona vetéstervet az ősz folyamán nem sikerült megyénkben egészében teljesíteni. Különösen lemaradtak ebben az egyéni termelők. Aki pedig nem teljesítette őszi tervét, annak most tavasszal Kell pótolnia. Kormányunk segíti a termelőket abban, hogy a meglevő tavaszibúza-ve- tőmag készleteiken kívül nagyobb mennyiségű szokvány-, de tisztított tavaszibúza-vetőmagot bocsát rendelkezésükre. A búzavetőmag kiszállítása megkezdődött és e hét folyamán az igényléseknek megfelelően minden községbe leszállítják. A vetőmag igénybevétele kedvező körülmények között történik. Termelőszövetkezeteink és az egyéni termelők elsősorban cseretermény ellenében, másodsorban a vetőmagot kölcsönképpen kaphatják. Kölcsönben csak azok a gazdaságok és egyénileg dolgozó parasztok részesülhetnek, akik beadási kötelezettségüket az 1954-es évre teljesítették és más csereterménnyel nem rendelkeznek. A vetőmag-igényt a helyi községi tanácsoknál kell bejelenteni, ahol elbírálás után a helyi terményforgalmi telepen átveheti a tavaszibúzát az igénylő. A csereterményt a vetőmag átvételekor kell beadni; 100 kg tavaszibúza-vető- magért 118 kiló árpát, vagy 118 kiló zabot, vagy 118 kiló morzsolt kukoricát, vagy 77 kilő napraforgót kell adni. A kölcsönkért vetőmagot az új termésből 10 százalék súlytöbblettel kell az államnak visszaadni. Tavaszibúzát tavaly is nagyobb területen termeltünk megyénkben. S a tapasztalatok mutatják, hogy megfelelő körülmények között jó termést takaríthatunk be. Mint ismeretes, kalászosaink közül legkorábban ennek a vetőmagját kell a földbe tenni. A vetés ideje február vége, március eleje. Ha korán vetünk, jó termésátlagunk lesz. (Csák arra vigyázzunk, hogy sáros földbe ne vessünk.) Az időben földbe- tett mag kedvezőbben bokrosodik, több lesz a sarjú hajtása és sarjúkalász is. A korai vetés termésfokozó hatását az alábbi példák is igazolják: Tavaly Kovács József szeghalmi lakos 9,75 mázsa, a rosszabb talajon gazdálkodó körösladánvi Petőfi TSZ pedig 10 hóidon 8,8 mázsás átlagtermést ért el. Aki a kedvező feltételek mellett sem teljesíti kenyérgabona-vetését, nem részesül kedvezményben, mert elsősorban a kenyérgabona beadási kötelezettségét — vetőmagszükségletre való tekintet nélkül — kenyérgabonából kell teljesítenie. Másodsorban nem részesül korpajut! atásban, márpedig minden A— B-re beadott mázsa búza után 10 kiló korpát kap díjtalanul az a termelő,, aki a vetést teljesíti. A központi készletből biztosított vetőmag mellett feltétlenül fel kell kutatni a meglevő helyi készleteket. Csak ezek feltárásával teljesíthetjük vetési tervünket. Szűnjön meg az egyes községi tanácsoknál az az álláspont, hogy csak akkor vetünk, ha ad az állam. Ne tépeiődjenek, hanem vegyék számba a helyi készleteket és már most cselekedjenek. Készüljenek fel a vetés végrehajtására, állapítsák meg, ki az, aki nem vetett a községben ősszel elegendő kenyér- nekvalót és mennyi a község vetőmagszükséglete. A községi agronómusok, mezőgazdasági előadók lelkiismeretes munkáján is múlik, hogy a tavaszi vetőmag idejében lejut-e a termelőkhöz és idejében kerül-e a földbe. A járási, községi tanácsok, szakemberek ebben a munkában fogjanak össze az élenjáró dolgozó parasztokkal és közös akarattal, közös erőfeszítéssel segítsék a tavaszibúza vetésének mielőbbi teljesítését. Vozár György agronómus, Megyei Tanács Megkezdődött a jelentkezés az egyetemek, főiskolák levelező tagozataira Az egyetemek, főiskolák levelező (esti) tagozataira — az 1955—56. tanévi felvételekre .— megkezdődött a jelentkezés. Felvételüket kérhetik_ azok az érettségivel (szakérettségivel), vagy annak megfelelő középiskolai végzettséggel rendelkező dolgozók, kik 22. életévüket betöltötték, de a 40 éves életkort még nem lépték túl, a választott egyetemi szaknak megfelelő munkakörben legkevesebb kétévi gyakorlattal rendelkeznek. A szükséges jelentkezési lap és a jelentkezéssel kapcsolatos tudnivaló, valamint a felvételi vizsgatárgyak tananyagát ismertető „tájékoztató“ az üzemek, hivatalok felügyeletét ellátó központi szerveknél szerezhető be, Ezzel kapcsolatban a vállalatok (hivatalok, stb.) saját főhatóságuktól részletes tájékoztatást kapnak. Az egyetemek csak a hozzájuk április 3- ig beérkező jelentkezési iratokat fogadhatják el. A jelentkezők április 15— május 10. közötti időben tesznek felvételi vizsgát. Tiltakozó levél Békeküldötteink Az orosházi járási DISZ küldöttértekezlet résztvevői, a járás fiataljai nevében tiltakozásukat fejezik ki a nyugatnémet hadsereg felállítása ellen, amely újból Európa s az egész világ rémévé vállhatna. Ezt a hadsereget az amerikai, angol j és francia imperialisták és háborús uszítok faltörő kosként használnák fel a békeszerető népek és a szocialista rendszer ellen. E hadsereg felállítása azt jelentené, hogy ifjúságunk százezrei véreznének el egy harmadik világháborúban, a fiatal életek százezrei mennének tönkre. Mi pedig békés, boldog életet akarunk, nem akarjuk azt, amit szüléink és elődeink átéltek a két világháború borzalmaiban. Mi boldog éle- j tét szeretnénk és harcolunk is j érte saját területünkön, a min- j dennapi életben. Követeljük a háborús hisztéria megszűnteié- \ sét, a hidrogén- és atomfegyve- ; rek betiltását, követeljük a J nemzetközi vitás kérdések — tárgyalások útján való rendezését. Orosházi DISZ járási értekezlet résztvevői. Valentény Hogy is volt 1944-ben Budapesten? Tisztán látja maga előtt most is a Bécsi úti pincét, benne a sok embert, síró gyéreket — megremeg és kezét kitárja, mintha valakit magához akarna szorítani. Mint azon az éjszakán, amikor gyermekét, a tíz- hónapos Katikát szorította féltőn szívéhez, mert az élesen felkiáltod. és megrázkódott, amikor a pincében a közeli bombarob- banáslól valamennyien elestek, légnyomást kaplak. Nem, ezt nem felejti el soha. Valahányszor a kislányra rájön a szívroham, amit azon a szörnyű éjszakán szerzett.- A múlt i Jánosáé mindig megelevenedik előtte és keze ökölbeszorul: nem, nem engedjük! Ez az asszony, aki nem törődve a sötét északéval, járja a tanyákat, Vatentényi Jánosné, mezőberényi háromholdas dolgozó parasztasszony, aki boldogan újságolja: — Eddig ötszázhar- mincnégy békealáírást gyűjtöttem. Az elmúlt vasárnap Békésen, a járási béketalálkozón országos békeküldöttnek választottak, nem is tudom elmondani, mit éreztem, amikor meghallottam, hogy engem küldenek a IV. kongresszusra. Most napjaim nagyrészét készülődéssel töltöm. Sokat beszélgetek az emberekkel, akik mind üzennek velem. El akarom mondani, hogy a 84 esztendős Cservenák Marci bácsi élete hátralevő éveit békésen akarja leélni, hogy a kis 11 éves Schulz Julika zokogva mondta, neki nincs apukája, mert megölte a bomba. Kért, hogy ő is aláírhassa a békeivet. At akarom adni a dolgozó parasztok üzenetét, akik a tavaszi munkákra készülődnek, ' több gabonát akarnak termelni, több húst, tojást, tejet akarnak adni az országnak. Valenténvi Jánosné 1952-ben költözött Mezőberénybe, ahoi 5 hold földön gazdálkodik és azóta munkájával bizonyítottá, hogy érdemes a herényiek oi- zalmára. Teljesül a esudaballaiak kérése — Hát ezt jó messzire tették! — panaszkodnak sokan, ha nem valami nagy kedvvel, s csak éppen muszájból Csudaballára indulnak. Bizony, jó messzire..* Gyomától is mintegy 20 kilométernyire — a megyének csaknem a legészakibb szélén — van ez a szólás-mondásunkban elég gyakran emlegetett hely. S ez a „messzeség“ persze éppen a csudaballaiak- nak a legkellemetlenebb. Gyakran megesik, hogy valamelyik dolgozó parasztnak valami ügyes-bajos dolog intézése végett Gyomára kell mennie a községi tanácshoz. Nyáron még csak hagyj án; felülnek a kerékpárra s bekarikáznak a községbe. De most próbálja ezt tsnni valaki — kövesút hij- ján, a kocsi is ott ragad az út sarában. A tanácsházán természetesen ott kell lenniök, ha a kötelesség szólítja őket; a beadást, az adót rendezni, vagy egyéb hivatalos ügyben. Nincs más választás, mint begyalogolni Túrkevére, a szomszédos megye városába, ott vonatra ülni és Mezőtúron keresztül, úgy bejutni Gyomára. Ugyanúgy vissza. De bizony, így is körülményes — megtöbbszöröződik ez egyébként is nagy távolság. — Lehetne ezen változtatni, csak akarat kellene hozzá! — mondogatták hosszú idő óta a esudaballaiak. <— Mennyivel más lenne, ha a hivataliak jönnének ide, vagy mindig itt tartózkodnának? Ez nem olyan régen az egyik tanácsülésen is szóba- került. — Legyen tanácskirendeltség a tanyaközpontunkban — mondták a csu- daballaiak küldöttei. Senki sem szólt ellene. A jogos kérés elől felettes hatóságaink sem zárkóztak el. Csudaballán így rövidesen felállítják a tanácskirendeltséget s az ottaniaknak kevesebbet kell majd utazgatniok —• több idejük lesz arra, hogy munkájukat becsületesen végezzék el. B. L. As Orosházi Malom januárban felajánlását forintértékben 139 százalékra teljesítette. Őrlési mennyiségi tervben vállalt 100 százalék helyett 1(!3 százalékot értünk el. Minőségi, c- ged- és üzemanyag takarékos ági vállalásunk teljesítése 100 százalékos. Tisztasági vállalásunknak is eleget tettünk. A tervezett 5 vagon helyett 13 vagont daráltunk. Lutóczky Mihály, az I. sz. cseretelepünk darás-molnárja kitűnő minőségű darát készített. Ürlőbrigáiijaink versenyében első a Papp-brigád 108.5 százalékos, második az Opauszki-brigád 104,8 százalékos, harmadik a Bor-brigád 102,2 százalékos eredménnyel. Termelési értekezletünkön 13 dolgozót javasollak sztahanovistának, de az értekezlet csak kilencet fogadott cl az új sztahanovista szint alapján. A tervszerű karbantartásnál kiválóan dolgoztak: Bugyi István maloinasztaios és Farkas József üzemi lakatos, akik a sztahanovista jelöltek között ionnak. KISS SÁNDOR levelező, Orosházi Malom. — FEBRUÁR 19-én, a Békéscsabai Sertéstenyésztő és Hizlaló Vállalat dolgozói, a zsa- dányi Orosi-pusztai telepen a téli gépjavítást száz százalékig befejezték, ezen felül több gé- ' pet terven felül kijavítottak, j — VIDÁM falusi hét kezdőéött I 20-án az MSZT és a többi tö- ! megszervezel rendezésében Ma- I gyarbánhegyesen és Gyomon