Viharsarok népe, 1953. január (9. évfolyam, 1-26. szám)

1953-01-18 / 15. szám

Az- 1918 január 18-i nagy munhast iintrtés harm ineatödik éwfmrduímjmrm — .........................——----------------------------------- ÜikatsaMk Hifit « *58 petítívr ts., rasáraaiji 1918-1» fordáit a naptur lapja. Már az ötödik évBaám, ami a hú borút jelzi, Ab «»beink többsége »zorayá e*^prótóIttö,»oÍHMi. élt-,, napvo! napra súlyosbodtak az éted­Blftzósj nehézségűk, * fűtötten ÉSiHÓ búkban toHiíkői is jépváráp fébAr­lett az ablakon, Az újságok -felső oldalán a btöszFitovedki fcábert*hgy«lá«to*il! szóló táviratok szerepeltek, Pár hónapja, begy Oroezorszagbitn ki tört és -győzelmet aratott a for­radalom. A nép ragadta magához tt hatalmat és az első dekrétumban, emit kiadták-: a békét követeltek.1 A breezt-jitorfezki tárgyalásokkal' egyidőben megmozdult ás fesrtrák- magyar monarchia proletáriátusa. 193« január 18ám, péatalsaa a ma­gyar munkásság hatalmas -méretű sztrájkmoagalouimal tüntetett az orosz featafelmd proletariátus harca mellett, a népek önrendefkeaése alapján kötendő békéért. Köael százötvenezei’ munkás vett teszt. a me-gniozdnlasban. Elsőnek a íegywpr és gépgyár munkásai tették le a szerszámokat, azután jött a hir, hogy a kispesti Liptai:- gyarbaa, a Ganz-a»ál, a Schlick-néll is kimondták a sztrájkot. Uj és új gyárak, üzemek csatlakoztak í nagy békesztrájkhoz. A vasúti mű helyekben is beszüntették a mun kát, csak a -forgalmiak maradtak a helyükön. A Bztrájkmozgalom óráról-órára e®él®ö»dett, A közúti városi villa­mosok, a földalatti és- » helyi­érdekű kocsijai a kora délelőtti órákban visszafutottak a nemizbe. Elnémult a telefon. Legördülték az üzletek redőnyei. Az újságok szóm hat reggel még megjelentek. A sztrájkról azonban, amelyről az egész főváros tudott, egyetlen szót . sem közölhettek. Hasábok fehér-', lettek üresen az ujságmezőkön, Szombat reggel azután a lapnyom­dátok is csatlakoztak a sztrájk­hoz s ettől kezdve az újságok sem jelentek meg. A pesti, utcák megélénkültek. MurJtóstömegék hullámzottak * há-, rom *zóban harsogták megroossdulá suk célját: — Békéi, Jogot, Kenyeret! A. landöröifj-/ smetet megBEŐBÍfet- tét és egyife gyakrabban tűntek fel a cirkáló csendőr- és katonai osztagok. A sztrájk első napján a munkáosaervezebek különböző be lyiségeiben izzó hangulatú gyűlé- isfek zajlottak le, Essek vezették és » ata®mÍBng®tnök iránt nagyobb tbiBsteistrfeíí intette. A mmsztatötnök kegyesen keaet- fogott a küldöttség vezetőivel: — m mtiukáe-úg fetfiviselőivel« —, akik si&trv® lefújtak a sztrájköt ée damáe&kSk, hogy hétfőn, ’ január 21-én minden .üzemben vegyék fel munkát. Látogahásufeait a minisz- terfeteöka«]. úgy állították be, mámt nagy -sikert. »A legnagyobb eredményi) ertiik bé a vasárnapi, január 20-i nagy-' el« — vuagebték map saját váMu­gyűlést, amelyre az iparcsamok előtti téren több mint EzáaHvj munkás gyűlt őssae. A városligeti nagygyűlésem ágy fegalmaztek meg a munkásság kö­veteléseit: Kössön a monmrdhia külügyi kép­viselete a Tegsürgőaebben — min­den idfegsn katonai tosvaakaaáí mellőzésével — annexiomaudie«, a nép önrendelkezési jogán felépülő békét. A tépvisélőházsban régóta húzódó válasrítójogi törvényterve­zetet sürgősen hozzák tető alá fe ha n képviselí>há/, összetétel® akadá­lyozná a úerweae ( törsényerőne emelését, a képviselöhá/.&fc oszlas­sák fel és reiideljemek el új -vá­lasztásokat. -Végül pedig: követeli a munkásság, hagy a legeuélye- sfebb eszközökkel gondoskodjék a boimány a nreakások üWntniütrfjg tett dkkeitifek igazságos é» olcsó ki­osztásáról. A követeléseket luemorandumba foglalva, a szociáldemokrata párt triumvirátusa (Garami, Gsrhai, Kunfi) vezeté-évei küldött-ég vitte él Wekerle miroszterelnök-höz, aki sima modorában, jezsuita köntör­falazással mindent kegy,asm meg­ígért, a békét, a j^jg-ot, a kenyeret. 33b a Kzocüldenrobwta vezetők min dent engedelmesen tudomásul véd­tek. Amikor a küldöttség egyik tagja, Schuster vasmunkás oda­vágta Wfekerlónak, hogy az igene­tekből már »lóg volt, Gaj-haL a küi- dötteég vezetője korholó Szavakkal fordult az egyszerű v-afemunkáehoz kai a Bzociáldemokrata párt veze­tői is «igyajieeak «lestodálkoztak, amikor még hétfő után. is e-zer- záűas, akadtak munkásak, akik nem hittek a mas-zJagos ezavaknak ás nein álltak munkába. Ennek, következtében elhatározta a pártveaetőség, hogy megbiaatásá- ról lemond. P-areze a lemondásból aammi sem fett, » a pártfeizalrai testület nem fogadta el a jaártvezetőség lam-üjidá- . aáfe. Bizalmat «aawaaafct a meg­alkuvóknak, a kormány csatlósai­nak, akik a magyar prolit,ariátuE 1918 januári nagy- megmozdulását is tnellékvágánj-rs. terelték, tezs- relték, elárulták. ... Harmincöt év múlt ól a nagy munkú-stüntetáe óta, amelyen a ma­gyar munkásság hatalmas erővel mutatta meg együttérzését az. orosz forradalmi proletariátus harcával, 8 hitet tett a népek önrondeltezése, a béke mellott. »Bekét! Jogot! Kenyeret!« — harsogta harmincöt évvel ezelőtt a pesti utca. A hármáé forradalmi jelszóból kettő már a múlté. A nép államában egyenjogú, a maga gazdája lett minden dolgozó, jó­létben és boldogan él. A békéért, a béke fennmaradásáért, megvédé­séért azonban ma íb harcolni kell. Es a magyar dolgozó harcol jobb munkájává1, békés élete megvédc­aéne'kéBZ’ irfszántságávBl. Ott küzd a népek nagy családjában, a Szov­jetunió vezette nyolcszázmilliós ha­talmas, legyőzhetetlen békmfábor- ban. A Magyar Tudományos Akadémia elnökségének tiltakozása a Rosenberg-liázaspár fogvatartása ellen A Magyar Tudományos Akadé­mia elnöksége a következő táv- iralot intézte az Egyesült Álla­mok elnökéhez: »A Magyar Tudományos Aka­démia elknöksége a magyar tu­dósok new'lton felháborodottan tiltakozik az Amerikai Egyesült Államok Legfelsőbb Bú-óságának merénylete ellen, amelyet az em­beri szabadságjogok és a bélce- mozgalom ellen készül elkövetni. A magyar tudósokat Julius Ro­senberg és "Ethel Rosenberg tun lálrailélése, amelyet az Amerikai Egyesült Államok legfelsőbb Bí­rósága hamis vádak alapján, bi­zonyítékok nélkül hozott, a kö­zépkori boszorkányperekre em_ lé kéz teli. A magyar tudósok a bíróság állal elfogadott állítólag tudományos bizonyítékokat tudo­mányos szempontból' teljesen alaptalannak tartják. A magyar tudományos közvélemény előtt nyilvánvaló, hogy a Rosenberg- per ré t j a a békéért harcoló am ei­rillái milliók megfélemlítése. Az Amerikai Egyesült Államok Legfelsőbb Bírósága, mely nem egyszer nagy hangon »védelmezi« az amerikai szabadságjogokat, nyíltan a fasizmus sötét erőinek szolgálatában állva, maga tör a legelemibb emberi jogot; meg­semmisítésére. Felemeljük szavunkat a Ro­senberg- bázaspár életének meg­mentéséért és követeljük azon­nali szabadlábrahelyezésükeh-« Tizenhét új női traktorista indult útnak.,. Mz.:3k?.yy&t,J jamör 3ö. A. iddfig aogufeihaa kint az mdvasúm teakterok pnfogask. Piabn lány* ükuák wyiuk. A vastag- k-sssíty-üh© bajtatett teák hitess n Jfezoük a sármányt. Tizienhét; fiatal lány vizsgáák a mszohegyesi tráktoros-iakoláa. Bent a színben -egy traktor Áll, nyergében fiatal lány ül, jófor­mán gyetek még, közepe?, termstt -embeTBBE: alig viliig ér. Szí jártó Máriának hívják, a -gaöorosí »Gero« tszhől jött a tmktoix--- iák-olába. A tárcsához hozzáállás, fez a vizagsáétete. TSem ügy mm. Sgaaodil; el ez indító és komiányiSzarkeaet között. Arca kissé piros, i* gatott. Nagy dologról van szó: most dől el, hogy lesz a belőle tralc torista, vagy -asm. ■SükanSkt. A rizsgázt at ó ötöst ír be Szíjártó Mária neve mellé. Hosszú út volt ae út, mig « megy© legfiatalabb női tesiterfitu j.i idpig jutott. így inoséll d: — Szüleimmel együtt a gÁd-orosi iKSarő-.: fea-ten itejgaztam.. 3iú jcts volt, kukoricát kapáltunk.•Traktor húzta az ekekapákaf. Köuv nyebb volt a munka, mintha kézierővel dolgoztunk volna. Ebédszü nstbsn a gép törül foigolódtam, nagyon tetszett nekam a masina. eezemb©jutott, -milyen jő ifi vdna, ha traktorista lennék. Szüleim hallani, som -akarták írók, Azt mondták, túl fiatal vagyok. 33n na- gyón akartam. Először sokat sírtam, aztán art; ««adtam ‘■zükdm- nok, hogy könnyeth trakteit veaebui, mint kapálni. Ez halott, fry ikeaültem ids. Traktarista. lett a fiatal pmsiEztLáni-hóL —Tervei? — kérdezzük tói®. A jövő héten már szánlani akarok. — Válaszolja határrszott arccal, amelyen mosoly csil’aa Bódis Mária húz oédulát. A traktor alkatrészeiből keli vizfigii? nia, Fiatai■.© A kondonosi »Magvető« tsz-bői került ide. A iui- vénytermesztósi -brigádban dolgozott, fé'év alatt 123 nnmkaegytegöt“ szarzett. Kezében ügyesen, mozog a kulcs, amint a tamietéliez vi szonyitva hatalmas gép alkatrészeit szerelgeli. Nem ördöngős d<, log oz, hisssem alaposan elsajátította a liár-ombönapos tanfolyam ide jc alatt. Az egyik bonyolultabb alkatrésznél azonban hirtelen megiílí: Gondolkozik. Sehogyasm jut ©Szél», hogyan kell szétszedni. A vizs gnztató kérdéaEklcfel vezeti rá a dolog nyitjám. Bodis Mária meg- szepponv© látja, hogy- négyesre vizsgázott gyakorlatból, ö ötösre fizámitott, de hiába, ilyenkor mindenkit elfog az izgatottsás-. Bár » toégyw is jó eredmáiy. Fogadja, hogy kiváló Iraklorista lesz Jönnek -a többisk ás. Oláh Jolán, Vas Margit, Nagy Julianna üt a gépre. Ügyietek ezek a fiatal lányok. Mintha a gépre telhet­tek volna. Aztán a másik terembe mannek át. Cs, Kiss elvtárs, a gépiíllomási «söpört főm©i-'haajkusa elméletből vizsgáztatja őket. Határozottan váüiszcdfeak a faltett kérdésekre. Jó eredménnyel vizs­gáznak. Késő este van már. Végétért a tanfolyam, az utolsó próba. 'ÍKzsnhét fiatal lady indul útnak &z állomás felé. Kissé megható tan búcsú:nak egymástól, hiszen három hónap alatt testvö­tökké kováosolódtak. Január közepén vagyunk, a telet egy-két hónap múlva áttöri a a napsugár. Békés megye különböző gépállomásain 17 új női trak- : turista üf a ti-aMorok nyergébe és hasítja a földet, irtja a gyorao- : kát a jobb termésért«, « békéért, saját maguk ős népünk boldog jö­i V5^rt" ^ S»nci Ferenc. (Folytatás az 1. oldalról.) vetkezetek, tárnicsok is eredmé­nyesen kapcsolódhatnak be a mozgalomba -és segíthetik az is­kolát, Nagykamaráson rossz idő eseten, kocsival hozzák iskolába u távollakókat s a KTSZ cipész- részlege soronkívül megjavítja a tanulók- cipőit, nehogy emiatt hi­ányzás legyed. Nagykopáncson a isz szintén szekérrel hordja a ta­nya világ tanulóit iskolába. Az iskoláztatási munkában ha­talmas segítsége* nyújtó 15. sz. törvényerejű rendelet erős fegy­vert ad iskoláink és tanácsaink kezébe azáltal, hogy a nemtörő­döm szülőket intésben, sőt bün­tetésben részesítheti a helyi ta­nács. Dicséret illeti az olyan tar iiáctteinőköket, akik állandóan fi­gyelemmel kísérik az iskolát, se­in! ik a nevelők munkáját ezen a •éren is. Egyes igazgatók nem veszik iaértvbe a tanács segítsé­gét. Például a dofnbegyházi is­kola igazgatója nem tesz feljelen­tést a 43 napot igazolatlanul mu­lasztó tanuló esetében. Ugyanak­kor az egyes községi tanácsol; nem segítik az iskolák munkáját ,e téren. A kunágotai községi ta­nács a többszáz igazgatói felje­lentést figyelmen kívül hagyta. Az iskola eredményes munká­jának alapja az iskoláztatási terv maradéktalan végrehajtása. A fel­hozott néhány példa betekintést ad « harci feladat teljesítésének megyei állásaiba. A jó kezdemé­nyezések és módszerek átvételé­vel a szülők, úttörők, tanácsok, de mindenekelőtt a pártszerve­zetek segítségével szívósan és kö­vetkezetesen harcoljanak iskolá­ink a tanév sikeréért, tervünk, teljesítéséért kalaiáu fiyui* Ml5 Oktatási Osztály. lengyel zenei hét a magyar rádióban A. iaagyöi aenoic űvészot magüű- nopléséne készül * magyar rádió. A vasárnap, 18-án kezdődő lengyel aa- nsL bét műsorai megmutatják, mennyit fejlődött az »lmtdt év alatt a baráti, lmgyel nép szocializmust építő kultúrája Az ünnepi hót hangversenyei még szorosabbra fű­zik a közös célért küzdő lengyel és magyar nép barátságát. A vasárnap 11.30-kor felhangzó megnyitó műsorban klasszikus fen- gvfel muzákát közvetít a- Kossuth Rádió, Hétfőn, a »fepgyöl mám héh. ke­ret-lton két műsort sugároz a rádió: szórakoztató zenét a lengyel rádió műsorából * Kossuth-adón 21,30- kor és Janíewicz Divert!monte] át, valamint Chopin E-moll zongora- ifer" myét a Petőfi Bádióbun. Í15J0O)­Országos éríokezlel a I ermcloszői etkezeíek öiiioxé? ps termelésének íejlesitésérol ügyi miniszter tartotta meg be­számolóját. Beszámolójában fog­lalkozott az öntözéses termetes tareéBéfe 1952. éri. teljesítésével és V7. idei feladatokkal. Puíkosi élvtárs parlamenti beszéde alap­ján rámutatott a helyi lehető­ségek kihasználásának fontossá­gára és a Szovjetunióban bevált fejlett öntözési módszerek hazai alkalmazásának lehetőségeire. A beszámolót számos hozzászólás, javaslat követte. A földművelésügyi minisziéri- nmban szombaton délután orszá­gos értekezletei tartottak a ter­melőszövetkezetek öntözéses 1«-- melésénél; legfontosabb kérdései­ről. Az értekezleten résztvett -»ok önlőziéses gazdálkodó termelőszö­vetkezet elnöke, brigádvezetője, több járási, községi, megyei ta­nács dolgozója, és számos öntö­zési szakember. Az értekezletei Mirczis Antal földművelésügyi miniszterhelyettes nyitotta meg. Utána Erdei Ferenc földművelés. A m i h ints teríti n á r* rendeíete a rniasztak- új névjegyzékéneh elkészítéséről Az 3D53. január Lén hatályba lépett új családjogi törvény ki­terjesztette a nagykorúak körét azzal, hogy a nagykorúság ha­lárát 20 évről 18-ra szállította le. Ez az intézkedés ájabb száz­ezrek részére biztositoüa a nagy­korúakat megillető állampolgári jogokat és kö l,élességeket A nagy­korúak körének kiterjesztésével az alkotmány értelmében bizto­sítani kell. hogy az érintettek a választói jog birtokába jussanak. Ezért a minisztertanács rendele­tet hozott, amelyben a választók névjegyzékének évenkint szoká­sos kiigazítása helyett — tekintet­tel az új választó) ogosul Ld; nagy számára — új névjegyzék össze­állítását rendelte eL A választók új névjegyzékének elkészítését a Ijeiügyminiszlérimu a helyi tanácsok segít»V-jévad f. ruár 1-én kezdi meg.

Next

/
Oldalképek
Tartalom