Balatonvidék, 1913 (17. évfolyam, 27-52. szám)

1913-07-06 / 27. szám

4 BALATONVIDEK 1913. julius 6. A keszthelyi kath. fógimn. ifjainak tanulmányútja Veneziába. Irta —ér. A inult hó 21-én indult el kisded csa­patuuk ti keszthelyi állomásról, egy hetes útjára. Bizonyos leírhatatlan érzés vett erő*-, rajtunk arra a gondolatra, hogy meuuyi szépet fogunk ez alatt, a néhány nap alatt látni, mennyi jót fogunk tanulni. Hosszú, fáradságos ufc ufán 22-én hajnalban szakadó esőben szálltunk ki jLdelsbsngbeu, a világhírű csepkóbarlang megtekintésére. Mivel csak 11 Órakor lehet megtekinteni a barlangot, az eső meg ki­tartóan esett, a pályaudvar várótermében • öltöttük az időt. Tizenegyóra felé omni­buszokra ültünk, s a meglehetős kicsi, de tiszta városon át, egy szép gondozott, fák­kal szegélyezett uton, a barlang lejáratához hajtott unk. A barlang száját nagy vaskapu zárja el, melyen csak a 3 koronás jegy megvá ­tása után bocsátják át az embert. Belül már várnak ránk az egyenruhás, acetilén lámpás vezetők. A barlangot magát, vil­lannyal is, gázzal is ki lehet világítani. Mi villanyfényben láttuk. A barlangot, apróra leírni igen hosszadalmas munka volna, meg a hely szűke miatt sem lehet. Meg azt hiízem, azt a fenséges látványt, amit ez a barlaug nyújt, leírni sem lehet. Olyan, miutha csupa gyémánt, alabastrom lenne, «, villany fényénél. Oly hatalmas játéka ez a természetnek, melybe — mint egyik tanár urunk megjegyezte — aligha nele nem izzadt a természet. Hogy méretekben mekkora lehet, fogalmat alkothat róla a nyájas olvasó, ha annyit mondok, hogj' mi több mint két óra hosszáig jártunk henne, még sem láttuk az egészet. Igazán, Ugy jártunk benne, mint egy hatalmas templomban, g szinte éreztük, hogy le kell borulnunk az előtt a hatalmas Erő előtt, amely ilyet tud alkotni. Lelkünk tele volt fenséges érzelmekkel, mikor ismét, kijutot­tunk az éltető napvilágra. Büszkévé tett bennünket az a tudat, hogy mi most a világ egyik legnagyobb csodáját láttuk. A barlang kijárata körül akkorra már felütötték sátraikat az élelmes német kereskedők, akik mindenféle emléktárgyat árultak. Kalaptüket csepkővéggel, nj'ak­kendőtüket csepkőböl, csepkő kristályo­kat stb. Délutánru, szépen kisütött a nap, s így a krajnai hegyek szépségét teljes egé­szében elveztük Trieste felé robogó vona­tunk ablakából. »Narbouje« nevü állomás utáu mindnyájan az ablakokhoz tódultunk, hogy miuél előbb láthassuk a tengert. Nem sokáig kellett várakoznunk, mert egyik társunk elkiáltotta magát. >A tenger.« Nem hiszem, hogy a perzsa háborúból visszatérő görögök nagyobb lelkesültséggel s ötömmel üdvözölték volna a tengert, s kiáltották: »Thalatta, Thalatta«, mint, mi kiáltottuk szinte tombolva: »A tenger, a tenger!« Vonatunk fenn, a hegyoldalban haladt, alattunk pedig az azúrkék Adria hullámzott. Már este 6 óra volt, mikor Triesteben megállt vonatunk. Itt már várt bennünket Láng tanár ur egykori iskolatársa, kinek itt a lap hasábjain mondok köszönetet a szíves kalauzolásért, a kiráuduló társaság nevében. Első utunk a korzóra vitt. Vasárnap levén, természetesen nem valami elite kö- a zöuséget találtunk. Erről a korzóról, mint a többi nagyvárosiról, nem lehet semmi különöset mondani. < (Folyt, köv.) — Hirdetmény. Kesz'helyen az iitcán okmánybélyegek találtattak, igazolt tulaj­donosa a városháznál átveheti. Keszthely, 1913. julius 2. Szekeres Ödön jegyző. Egy helybeli derék iparos sikere. Angol ííiJágfüi'dő a Balaton partjai]. Mindig örömmel és büszkeséggel telik be szivünk, valahányszor a keszthelyi ipar sikereiről, diadalairól adhatunk számot la­punk olvasóközönségének. A jelen esetben kétszeres a mi örömünk, mer* a világ legelső iparos nemzete, az angol nemzet képviselője hajtotta meg az elismerés zász­laját egy szerény, törekvő iparos polgár­társunk, Fábics Lajos hajóépítő előtt. — Tudvalevő dolog, hogy a hajóépítés tech­nikáját egy nemzet, sem vitte oiy tökélyre mint az angol, s egy angol szakember (hajóépitósnél alkalmazott mérnök az illető) nemcsak a legteljesebb elismerésével adó­zott Fábics Lajosnak alaposan megvizsgált ké&zitményeiért,, hanem rögtön előnyös művezetői állást is felajánlott neki, akkor jogos ami örömünk és büszkeségünk és méltán rászolgál Fáb.-ics a uii elismerő és dicsérő sorainkra is. A fentebb emiitett eset, már hetekkel ezelőtt történt amikor még a Nyers-féle csónakázó kikötőjében ringott behorgo­nyozva Fábics egyik legsikerültebb alko­tása, a karcsú testű »Sirály« vitorlás, mely próbaútján, gyenge szél mellett, 14 perc alatt futot ta be a kikötőtói Szent mihály hegyig terjedő 75 kmnyi utat. Az angol mérnököt egy budapesti gépészmérnök hozta Keszthelyre Fábicshoz még pedig egyenesen azon célból, hogy öt, egy a Balat onpartján felállítandó hajógyár mű­vezetőjéül megnyerjék. A hajógyárt Szepezd község közelé­ben az u. o. Virius Telepen szándékoznak felállítani; mely telep — mint velünk közlik — már a legközelebbi jövőben egy augol társaság tulajdonába megy át. Az angolok itt több millió korona befektetés sel világfürdöt akarnak lótesitoni s ha a megindított tárgyalások e'-űdményre vezető­nek, a Balaton e kies fakvésü pontja, ké­nyemben, fényben felül fogja múlni az összes zalai és somogyi fürdőtelepeket, E hírünkhöz még csak azt a megszívlelendő megjegyzést füzzük, vájjon nem lenne e hajlandó a fürdőbizottság, vagy maga a képviselőtestület érintkezésbe lépni ezzel az angol társasággal, hogy a tervbe vett hajógyárat — mivel a kiszemelt művezető Keszthelyen tartózkodik — uem lehetne e itt helyben fölállítani ? Mindenesetre érde­mes, hogy efelől gondolkodjanak az illeté­kes faktorok, s ha épen szükséges, még áldozatoktól sem szabad visszariadnun-, mert e hajógyár létesítése fürdőnk látoga­tottságát s a község idegenforgalmát csak növeszteni fogja. Szinház. A Hungária-szálló nagytermében né­hány hét óta Halász Alfréd színtársulata játszik a közönség elég élénk támogatása mellett. Az előadásokról — bizonyos okból — ez ideig nem tettüuk említést,. Közben azonban oly színházi esemény adódott elő, amelyről szívesen és örömmel emlékezünk meg. , Dr. Lányi Viotor, lapunk munkatár­sának hat esztendővel ezelőtt adták elő városunkban először «Píros szegfü> c. 3 felvonásos bohózatát. A darabról akkori­ban megemlékezve, ama reményünket fe­jeztük ki, hogy Lányi Victor uevével a magyar szitimüirodalomban még találko­zunk. E feltevésünkben nem is csalódtunk, mert nemrégiben az ország első színpadi ügynöksége szerezte meg egyik színművé­nek előadási jogát az összes magyar, ausztriai és német színpadokra. Az ügynökség — kivételesen — meg­engedte, hogy a mü először itt, Keszthe­lyen, kerüljön színpadra. A mü cime : • Asszonyok.! Három felvonásos színmű. Mint értesülönk, a bemu<ató előadás e hó 15 én lesz. Az érdekes pemiért bizonyára örömmel veszi a közönség tudomásul. H I R E K. — Személyi hir. Festetics Tassilo her­ceg ui ő főméliósága egy napi tartózko­dásra Budapestre utazott. — Negyvrn éves találkozó. A P. H. irja: Ritka, érdekes találkozó volt vasár­nap a premontrei-rend keszthelyi főgim­náziumában. Az intézetnek azok az egy­kori tanítványai gyűltek ö«»ze találkozóra, akik ezelőtt negyven esztendővel tették le az érettségi vizsgát. A megjelentek közt voltak Romy Béla miniszterelnökségi ny. államtitkár. Ruffy Pál miniszteri tanáosos, gróf Mailát h György, dr. Hanny Ödön fő­orvos és mások. A megjelentek délelőtt ünnepi misét hallgattak és este lakomára gyűltek össze, amelyen elhatározták, hogy még öt éven át minden esztendőben talál­kozóra jönnek össze. A P. H. csak nbban hibáz, hegy a találkozókat megteszi fő­gimnáziumunk növendékeinek, holott a budapesti II. ker. gimnáziumban végeztek. — Római ház Sujánszlcy József könyv­kereskedőének kiruka'ában van kiállítva az a római ház, melyet, Láng Emil főgim­náziumi tanár tervei szerint Reitlioffer Isván városi pénztárosunk készített. Ez a munka a tanügyi ipainak valóságos remeke, mely a római régiségtan tanulásában a szemléltető oktatásnak igen nagy hasznára lesz. ÁtmetszetI en íátni lehet rajta egy előkelő római háznak minden részét, még a legapróbb díszítéseket is. Ezt a pompás szemléltető eszközt érdemes volna meg­mutatni külföldi szakembereknek is, mert meg vegyünk győződve, hogy ebben a nem 1 en tökéletesebb szemléltető eszköz még nem igen készült. Állandó fogorvosi rendelés Keszthely, Kossuth Lajos-utca 81. szam alatt. — Uj ügyvéd Ifj- dr. Imrik János a múlt het.eu ténye* sikerrel állotta ki az ügyvédi viz-'í'át Budapesten. — Vicinális nyomorúság. Napról-napra kíváncsian rárjuU, hogy az átalakított vasún pályaudvar egyik tö tüio szépség­hiányán mikor fog f D. H. V. igazgató­sága segíteni, de hiába várjuk. Felette csodálatos, l't't.'J' M díszesen restaurált, épü­let, a >zép perion mellett nem szúr sze­met «z i betét-esekjiek, hogy a perron korlátja cs»k imitt amott van meg, mert a restaurálás alkalmával egy egy darabját kidöntött.ék v»gy elfűrészelték. Most ott

Next

/
Oldalképek
Tartalom