Balatonvidék, 1912 (16. évfolyam, 1-26. szám)
1912-03-24 / 12. szám
1912. március 24. 3 Egy személy csak egy meghatalmazást, nyerhet. A meghatalmazás legalább egy órával a választás előtt a választási elnöknek bemutatandó ; a be nem jelentett, mogha^almazás alapján szavazni nem lehet,. Érvényesen szavazni csak jelöltre lehet. A jelölést a főszolgabíró, mint a tisztujitóízék elnöke eszközli. A. választás felkiáltás, vagy szavazás utján történik. Ha tíz választó azavazást, kíván, az elnök azt elrendeli, Keszthely, 1912. március 22. Szekeres Ödön Oppel Károly jegyző. li. bíró. A szabadgondolkodók és hitvallásuk. VIII. (m) Hátra vau még a szépnek vallása. Hogy a szépnek vallása alatt mit kell értenünk, azt leginkább abból tudjuk meg, mit akarnak csinálni a szabadgondolkodók a keresztények istenházaival. Hácke], a főszabadgondolkodó azt tanácsolj;', hogy a szentképeket és feszületeket ki kell dobni a templomokból, s helyettük a természet köréből vett tárgyakat ábrázoló művészi alkotásokat kell oda helyezni, nyúlánk pálmákat kell felállítani. A templomablakok alatt akvariumok, üvegfahr' víztartók legyenek, amelyekben a látogató a tengerfenék csodás vi'ágát szemlélhesse. Az ünnepi istentisztelet pedig abból álljon, hogy vetített képekben mutassák be a napot, holdat, csillagokat. Ezeket irja a szabadgondolkodók pápája : <A vasárnapnak, mely a hétnek hat munkanapja után következik, s amely ezután is ugy. mint eddig volt, a nyugalomnak', felüdülésnek napja lesz, istentiszteletét monisztikris templomban lényegesen megjavítva fogjak végezni. A természetfölötti csodákban való misztikus hit he lyébe való a természet csodáinak világos ismerete, tudása lép. A templomokat, az áhitat hajlékait nem a szentek képei és feszületek fogják ékesíteni, hanem a természetnek és az emberi életnek szépségbirodalmából való műalkotások, a gótikus dómok magas oszlopai között nyúlánk pálmák, gyönyörű banánfák és bambuszok fognak a forró égöv teremtő erejére emlékeztetni. A templomablakok alatt elhelyezett hatalmas akvariumokban pedig csinos medúzák (ernyő, korong, gomba, harang stb. alakú tömlős állatok) és úszkáló polipok, színes korállok és csillagállatok hirdetik majd m tenger világának szépségeit. A főoltár hplyén vetített képek mutatják majd az égi testek mozgását, s hirdetik a • substautia törvényé>-nek hatalmát.* (Háckel szerint ugyanis nincs semmi más a természeten kivül, tehát Isten sem, s mindennek alapoka a teremtetlen, tehát örök és szétronthatatlan substantia, melynek járulékai az anyag és az erő.) — Qz ülő életmód, a szükséges mozgás hiányának káros következménye első sorban emésztési zavarokban nyilvánul. Ezen panaszok ellen az orvosi tudomány mai állása A Sirolin „Roche" értékelése. szerint a legtökéletesebb gyógyeszköz: a kénsavas sókban leggazdagabb és mindig egyenlő összetételű természetadta Ferencz József keserüvizuek több héten át való naponkénti rendszeres használata. A «Ferencz József* források vizének vegyi vizsgálatainak az oldó és elvezető, könnyen emészthető és a viznek izét javitó alkatrészeknek oly szerencsés összetételét mutatják, hogy ezen hazai ásványvíz a többi keserüvizek között méltán foglalja el kiváltságos helyét. Az ezredéves kiállítás orvosi juryje a Ferencz József keserüvíznek, valamennyi hasonnemü víz között, egyedül ítélte oda a Nagy Millenniumi Érmet, továbbá egyedül ez a gyógyvíz tiszteltetett meg Ő Felsége által egy legmagasabb kitüntetéssel. A Ferencz József keserüvizből mint rendszeres adag egy boros pohárral, reggel éhgyomorra véve elégséges. A valódi Ferencz József keserűvíz minden füszerüzletben és az öszszes gyógytárakban beszerezhető. Tanulságos eszmecsere a névnapokról és egyéb alkalmakról. i. A. — — — pedig hát hiába okoskodol, mert egyáltalán nincs igazad. A névnapok ünnepié-ének határozottan meg van a maga létjogosultsága, akár csak ugy, mint ahogy ünnepelni szokás és kell is egy jó barátot, ismerőst, ha iá akasszák a Ferenc József-rend lovagságát, valami tanácsosságot, vagy mit tudom én, micsodát. B. Igazán csak neked, eféle meggyökeresedett agglegénynek, megrögzött korhelynek lehet ilyen véleménye a névnapok, kitüntetések és egyébb hasonló alkalmak ünnepléséiül. Én egészen máskép gondolkozom felette és sokkal helyesebben, észszerűbben, mint te. A. Oh, hiszen tudom, hogy annak a másképgondolkozásnak miben rejlik az észszerűsége. Abban, hogy pár nappal névnapod előtt, ugy éjnek idején egyszeiüen kisóhajtasz a városból és amikor áikon-bokron ful vagy, nevetsz a markodba, a gratulánsaidat pedig, — akik várva-várják a n 1 pot,, hogy szivük egész melegével üdvözölhessenek, — a fészkes kakukmadárnak ajánlod. B. Igen ; azokat, akik szivük egész melegével üdvözölnek, azokat igazán ajánlani szeretném. A. Persze, aki mindenkiben ellenséget, Iát, ugy mint te, az el se tudja képzelni, hogy őszinte névnapi szerencsekivánat egyáltalán létezik a világon. És szentül meg vagyok győződve, hogy ]ó magamat is azokhoz a cszivük egész melegével* cimüekhez sorolsz. De Lát az nem baj. Tudod, az eféle «meggyőkeresede!t agglegénynél,* il'etve «megrögzött korhelynél* a fődolog : egy jó, tisztességes, családias névnap vacsora, te pedig egy szerény sonkás, szendvicses délelőtti sörözéssel előkelően tul teszed magad a Dezső napján, notandum : azt is a feleségedre bízod, ugy, hogy mire leszáll az est, szokása ellenére is kénytelen volna az ember kocsmában folytatni az egészségedre szolgálandó ivást — — — ha csak — — — több tarka kutya is nem volna a világon. B. Hm. Mond csak te kötni való vén lump : miért hangstilyozod oly áhítattal a jó, tisztességes, családias névnap-vacsorákat ? Nekem ugyan ne maszlagolj, mert én bizony meg nem hívlak azért vacsorára. Egyébként majd meglátjuk, hogy estére mint fogod érezni magad Jóskánál. A. Hogyan ? ! Hát te is ? B. Igen. Én is jól fogom érezni magam nála, egy bizonyos határon belül, amennyire egy szalmaözvegynek egy agglegény lakásán meg van az engedve. A. Lásd, én pedig a gondos liáziaszszony szerepét, a szelid mosolygását, denikve annak az úgynevezett bájos kis feleségnek az elragadó körülöttünk lévőségét végtelenül nélkülözni fogom. B. Ugyan ne bomolj ! Tudod is te, hogy micsoda értéket képvisel egy olyan feleség ! ? II. Reggel 4 óra. Az asztal mögül magasan szárnyaló pezsgős jó hangulat. A cigány már egy órája húzza : a mellényem sárga pikké — — — sárga pikké (a tabló kiszinezése egyébbként az olvasó fantáziájára van bizva). B. (pohárral kezében a házigazdához támolyog) Kedves Jóskám — — — mindég — — — mondtam — — — névnap ünneplésnek — — — létjogosultsága van. Ezért — — — szivem egész — melegével — — — üdvözöllek (fönhangon} és — — —• agglegény barátaimra ürítem poharam. A. Eijen a sza'maözvegy, aki élete párját íme ily fájóan nélkülözi. B. Oh, micsoda — — — boldogság — — — ez a — — — nélkülözés! MORÁL Csupa névnap ez az élet. — — -Rémes világ, borzalom ! Óh az ember mit is vétett, Hogy annyi jót, annyi szépet Kivánságkép fogadion ? Máma Sándor, holnap Jóska És minden ház tele van. Ha szerencse és üdv volna Minden pohár lörbe, borba — — Ki ne élne boldogan ? De miután sör sör marad, A bor pedig bor mindig, Jól jegyezd meg : igyál sokat, Hogy kívánhass nagyon Jókat, Úgy és ahogy jól esik. Balambér. Közgyűlés. A keszthelyi ipartestület április 8-án, húsvét másodnapján délelőtt fél 11 órakor tartja XXVII. évi rendes közgyűlését, a városháza nagytermében. Árvaház Büdingenhen. Posta Maxstadtbau, 1911. IX. 2. Örömmel értesítem, hogy a Sirolin ,,Roche" nagy szolgálatot, tett nekünk, különösen influenza ellen vált be nagyon jól s nem is tudok hasonló megbetegedések ellen biztosabb szert, mint a Sirolin «Rocbet.» Mindenkin segített, aki használta. Mária Franciska nővér betegápo'ónő. Árvaház. Pépinevilleben 1911 8/23. Bátorkodunk önnel örömmel közölni, hogy a Sirolin «Boche'-sal gyermekeinknél jó eredményt él tünk el, amiért legnagyobb megelégedésünket nyilvánítjuk. Jó hatást tett gyermekeink köhögése és nyakfájdalma ellen, ami nagy enyhülést, és megkönnyebbülést szerzett nékik. Mária Leó, jézustársasági nővér főnöknő. Brűnn, 1910. szeptember. A szünidei gyermektelep idei szezonjának lezárásákor az alulirt egyesületi vezttőség indíttatva érzi magát arra, hogy tisztelettel közölje önnel hálás köszönetét, amiért az orvosi kezetés alatt levő gyermekeknél az ön Sirolinja a szünidei telepen oly kedvező hatást, ért, el. A brünni szünidei telep bizottsága Gross Ullersdorfban.