Balatonvidék, 1911 (15. évfolyam, 27-53. szám)

1911-11-05 / 45. szám

2 BALATONVIDEK 1911. november 12. élünk és élni agarunk : hogy nem ^agvjul^ magunkat hifiinkből és ra* gvonunltfól kiforgatni : hogy a ke­reszténység t>an hiraíva az egyén és 1fiz boldogulását előmozdítani a krisztusi elreknek minHert téren : a magárt-- és közéletben ualó megralé­sitása által. Ez értelemben fognak beszólni a nagygyűlés illusztris szó. nokai. Lehet ott tanulni is, lelí^eséclni is. Fel tehát a kath. nagygyűlésre és ilyen szemüvegen át nézzük an­nak tanácskozásait ! A Nőegylet közgyűlése. Az áldásosán működő Keszthelyi Jó­tékony Nőegylet a inult vasárnap d. u. 3 órakor tartotta ez évi rendes és egyúttal tisztújító közgyűlését is a községi leányis­kola munkatermében. A közgyűlésen nagy számban jelentek meg a tagok, kik arról bizonyára sok lelkesedéssel és nagy mun­kakedvvel távoztak el. A közgyűlést Horváth Károlyné el­nöknö nyitotta meg, szívélyesen Jndvözöl­vón a megjelent tagokat. Majd felkéri Spar­zam Pál ny. gazd. akadémiai tanárt tit­kári jelentésének megtételére. A nagy gond­dal és lelkiismeretességgel elkészített tar­talmas titkári jelentésből a főbb adutokat itt hozzuk. az elmúlt 1910. évben az egyesület 610 esetben nyújtott segélyt az 1909. év 584 esetével szemben. Ezen évközi kisebb segélyekre az egyesület 1200 koronát for­dított. A nagy kiosztás alkalmával, amelyet nov. és dec. hónapokban tartottak, 106 sze­gény részesült tűzifa-segélyben 826 korona 40 fillér értékben. Pénzben kiosztatott 64 szegénynek 99 korona, 39 árvának ajándé­kozott ruha és lábbeli költségö 384 korona 90 fillér. Az egyesület tehát az 1910. év­ben 819 esetben 2610 kor. 30 fillér össze­get fordított segélyezésre. A mi az egyesület vagyoni állapotát illeti, a bevétei 2864 kor. 70 fillér, a ki­adás pedig 2582 korona 08 fillér volt, a tiszta maradvány tehát 282 kor. 62. fillér, Sparzam Pál titkár indítványozására a közgyűlés Stieder Kálmáunénak u pénz­tár pontos és lelkiismeretes kezeléséért leg­teljesebb elismerését és köszönetét nyilvá­nította. A Nőegylet alaptőkéje ez idő szerint 20800 korona. Az egylet jótevői voltak az elmúlt év­ben is herceg Festetics Tassiloné ő főméi­tóságz 200 koronával ; n Keszthelyi Taka­rékpénztár Részvénytársaság 80 koronával; az Ipari és Gazdasági Hitelszövetkezet 40 koronával ; a Keszthely vidéki Takarékpénz­tár 20 koronával. A titkár itt megemlítette, hogy bold. Veháp Ferenc végreudeletileg 2000 koronát hagyományozott az alaptőke gyarapítására. A titkár indítványára a közgyűlés el­határozta, hogy Veháp Ferenc sírjára f. hó 13-án, halála évforduló napján hálás ke­gyelete és szeretete jeléül koszorút helyez. A tagok száma jelenleg 177, köztük 122 évdijas, 34 pártoló ós 21 rendes tag. A Nőegylet az elmúlt év folyamán 3 teajourt rendezett mozgófény képek kel egy­leti vagyonának gyarapítása céljából. Az est.élyek mind fényesen sikerültek nemcsak erkölcsileg, hanem anyagilag is, mert 449 korona 14 fillért jövedelmeztek tisztán. a titkári jelentés megtétele után, a melyért a közgyűlés hálás elismerését és köszönetét fejezte ki Sparzam Pálnak, kö­vetkezett az uj tisztikar és a választmány megalakítása, amely minden 3 ik esztendő­ben történik. A korelnöknői tisztséget Krausz Lajosnó töltötte be. A régi tiszti­kart és választmányt közfelkiáltással újból megválasztották. Az elköltözött vagy elha­lálozott tagok helyeinek uj személyekkel való betöltésével a tisztikar és a váluszt­igy alakult meg : Elnőknő: Horváth Károlyné. Alelűöknők: Krausz Lajosnó és Nagy ístvánué. Pénztá­rosnő: Stieder Kálmánné. Titkár : Sparszam Pál. Orvos : dr. Illés Ignác. Választmányi tagok : Barna Györgyué, dr. Büchler Sáudorné, Bendekovics Ist­vánné, Beiény-i Bóláué (uj), Bíró Pálné (uj), Bóry Imréné, Cavallár Józsefué, Clement Lipótné (uj), Czakó Béláné, dr. Csanád}' Gusztávné, Cséby Lajosné (uj), Ejury Nán­dorué, Engel Pálné (uj), Frank Ignácné (uj), Gróhmau!) Károlyné, Hanty Károlyné, Hegedűs Béláné, Hoffmann Béláué, Hoff­man Mónié, dr. Illés Ignácné, Károlyi Z-<ófi, Manovill Mórué, Mérei Ignácné, Molnár Ig­nácné (uj), Murai Lwjosné (uj), Nagy Margit, Párkányi Józsefné (uj), Práger Tivadarné, Oppel Károlyné, Rtdó Kálmánné, Reischl Veucelné, Reischl Imréné, dr. Rerusey La­josnó (uj), Riedl Károlyné (uj), Sehadl Já­nosné, dr. Schwarcz Z^igmondné, dr. Simon Ernőiió (uj), Takách Imréné, Trsztyánszky Lajosaé, Toldi Szabó Lászlóné, Tomka Kálmánné (uj), Veháp Ferencné, Vidosfalvy Ernőné, Vizkelety Ist.vánné (uj). Ezzel aztán véget is ért a közgyűlés. Teljes elismeréssel vagyunk a Nőegy­let, működése iránt. Oly áldásos munka fo­lyik itt, hogy az egyesület a legteljesebb erkölcsi és anya«i támogatást érdemli min­denki részéről. Aki együtt tud érezni a sze­gényekkel, az ki ís veszi részét a Nőeg}'let működéséből, amely, hogy már eddig is mennyi jót tett, annak csak az Ég a meg­mondhatója. Mi vonzza kivándorlóinkat Észak-Amerikába. Irta : Dr. Hoffmann Ferenc gazd. akad. tanár. (Folytatás.) Ezek elörebocsájtásával lássuk azt a nagyarányú telkesítést, melyet az Egyesült­Á'lamok visszatelepítése a Reclamation Service név alatt a nyugat sivatag vidé­kein folytat. Egyike a legnagyobb öntöző-csator­náknak, a Huntley (Montana állam), mely 1907. évben nyílott meg. 30.000 hold föld öntözésre készen adatott át magántulaj­donba. A terület a Yellowstone folyó men­tén fekszik, eke által soha nem érintve, évezredek elraktározott tápanyaga hever benne érintetlenül. Első hiányában nem ter­mett egyebet kaktusz-kórónál. Mióta a csa­torna elkészült, a telepes családok százával érkeztek ide Amerika legkülönbözőbb vi­dékeiről. Észak-Wyomingban a Shoshone folyó mentén 1 ezer hold földet nyertek meg öntözéssel a kultura számára s több mint 200 munkáscsaládnak adtak otthont. 1909-ben sz AIsó-Yellowstone folyó mellett nyilt meg a telepesek számára 66 ezor hold, melynek túlnyomó része már le van foglalva. Montana államban a csatornázásnak igen nagy tere van, mert óriási kiterjedésű földek várnak még felosztásra és hasznosít­ható vizek is bőségben vannak. A közel jövőben három indián reservátio szabadul fel s ezáltal több, mint 130 ezer hold ki­tűnő minőségű föld kerül felosztás alá. Idahó államban a Minidoka csatorna kióriásitotta Balatonná. A kései színeket nézte, amint belebámultak. És felruházta meztelenségüket őszi pompák égő színeivel. Ilyen elkészülés után eszébe se jutott, hogy többje se maradt, mint kenyérre va­lója. Avval se gondolt, hogy ott az abla­kokon bejár a hideg. Nyugsága megvolt. Az emberek jóságát nem ingerelte fel pa­naszkodással. Addig lesz jó ember. Ha egy­szer elégedetlenségre táltja a száját, már megdöntötte a jósága nagyságát. Szabad ideje minden lehető pillana­tát a Balatonon töltötte. Ködlött az ellen­kező part. Kopott kabátja gallérába húzatta nyakát, fejét. A szél tüzesre metszette or­rát, fülét, arcabubját. Verte a vékonyan pongyoláit testét. És tolatta vele magát. S a tanító idétlen véznasága harcos bátor­sággal küzdött a mostohaanyás természet­lel. A jég ropogott alatta. Úvegessóge vi­gyázóbb egyensúlyozásra fogta. A recézett, szemcsés megfagyáson bujt a szélbe. Egé­szen a halászokig. Örömriadva fogadták : — Ha, ha ! A tanító ur ! Tetszett nekik a sors velükmegosz­tása. Kínálták boros kulacsból, pálinkás butykosból. Nagykeztyüs kezükből ha az elsőt elfogadta. Pálinkát nem. Más estennen a hulásztüz körül sür­gölődött. Nagy nádboglyát gyújtottak. Vagy a bozótost, avarost gyújtották föl. Lenn a Balatonparton. Messze messzire vetődött a fénye. Az eget pirosra világította. Áttörte a ködöt. Lett a halászoknak világítótornya. Vezeres, jegelő mértékkel kapott. Ha ke­veselte, vagy épen az értékkel békétlenke­dett, dobtak hozzá egy jobbfajtát. Volt nap, hogy egy se vette ki a jussát. Elad­ták a fisérnek. Az áron osztozkodtak. Ilyen­kor üresen lógatták haza a tarisznyájokat. Egyéb ha csontrafagyott maradékétel nem zörgött benne. A zsák kikeményedett és formázott a pikkelyes páncélra. A tanító nagy gyönyörködéssel gyönyörködött raj­tuk. A halászgazda megkínálta részelés előtt. — Na, tanító ur . . . Harcsafia, süllő? Vagy ami tetszik . . . — Nincs rá. . . — Hátha magának nincs, kinek van ? Az a sok csapni való gyerek . . . A többiek is oda nyilatkoztak. A tanító szerényen két dévóres ke­szeget, kárászt vagy egyéb Olcsóságot vá­lasztott. Ahoz kevés zsír kell. Paprikásnak megfő a maga levében is. A nyársonsütött­höz se kívántatik nyárson, parázson kivül egyéb. Otthon az asszonykát fűzvesszőre hú­zott halászszerencsével lepte meg. Szabad­tüzhelyet gabalyitottak a kemence tetejére. A kályhából parazsat lapátoltak rá. A kók­hunyorgásu, pattogó tüz fölött ropogós ke­ményre pirosították a keszeget. Vagy hogy kondárba aprogatták a csukát, compót, ká­rászt. Paprikás halászlé párolgott a vacso­rára teritett asztalukon. A sarlós alakú hold újra megtelt. Az üres udvaron, ha megfordult valamelyikük, bekiáltott a szellős szobába ! — Húznak a vadludak ! . . . A holdvilágos égen kavargó fekete pontok felhősödtek. A vetésekről tértek meg. Gágogva, sápogva, puskavégre kap­hatatlan távolságban. Világos van. A jó vadász nem alszik. Azért kavarognak. Ott fönn nem fogja a puskagolyó se. Az utcátlan utcán megjegyzik : — Ezek azt aratnak .. . — Má egészen megszelídültek. .. Mint ide a Turcsi komám háza, bevárják a ko­csit. — Csak u' feketedik a föld tülük. — Mintha üléseznének. — Ühüm . . . Egyezik a gondolatába. Pipára gyújt. Gyanítható, mert az árnyé­kos házelejére színek villannak, vagy le­tűnnek. Aszerint, hogy pipába fullad a gyújtó lángja, vagy szabadon lélekzik. A vadludak meg nem is húznak, ha­nem rajzanak a holdfényes levegőben. Csap­nak lármát, bábelit. A tanitó várja, mikor húznak szép ékalakban. Kavargásuk csú­nya. Az iskolás gyerek is rendén, párba­kapva gyönyörködtetik. A csikorgó száraz téli estbe beleböm­böl a Balaton. Riadtan száll légbe a hátán pihenő vadludtábor egymásnak. Kavargón kavarogva . . . Gágogva, fuldokolva, ijedt rémüléssel. A pipás csigavérüen jegyzi meg: — Hizik a jég . . . Kemény telünk van . . .

Next

/
Oldalképek
Tartalom