Balatonvidék, 1911 (15. évfolyam, 1-26. szám)

1911-05-07 / 19. szám

XV. évfolyam. Keszthely, 1911. május 7. 19. szám. IDÉK I V>lilikai hetilap, MEGJELENIK HETEN KINT EGYSZER. VASÁRNAP. SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL A VOLT GAZD. TANINTÉZET ÉPÜLETÉBEN Kéziratokat a szerkesztőség címére, pénzesutalványokat, hirdetési megbí­zásokat és reklamációkat, a kiadóhi­vatalba kérünk. Kéziratokat nem adunk vissza. ELŐFIZETÉSI ÁRAK : Egész évre Fél évre . 10 K. - f. B K. — f. Negyedévre Egyes szám ára 2 K. 50 f 20 Nyilttér petitsora 1 korona. Eucharisztikus értekezlet Nagykanizsán. Az Országos Eucharisztia-Tár­sulat kedden xíagkkanizsán Kránitz Kálmán felszentelt püspök elnöklete alatt hatásaiban nagy értékű népes értekezletet tartott, mely valóságos ünnepszámba ment. Kránitz püspö­köt a vasúti állomáson maga a vá­ros vezetősége fogadta. Az értekezle­ten pedig nemcsak a veszprémegy­házmegyei, hanem a szomszédos szombathelyi, pécsi és zágrábi egy­házmegyékből is számosan vettek részt a papság soraiból. Közel száz­húszan jöttek össze az egyházme­gyékből, hogy egy üdvös gondolat­nak és szép eszmének szolgálatába álljanak s az Eucharisztiában jelen, levő Megváltó előtt necsak hódolja­nak, hanem ö előtte még szorosabbá fonják a testvéri szeretetet, feleleve­nítsék magukban s megerősítsék az Oltáriszentség iránti szeretetet, épü­lésére legyenek a híveknek s uj erőt gyűjtsenek az Üdvözítő forrása.val a mai pasztoráció nehéz feladatainak teljesítésére és comnia restaurare in Christo* jelszavát annál nagyobb si­kerrel tudják megvalósítani a hívek, a társadalom körében. Az értekezlet napirendje reggel 9 órakor vette kezdetét a nagyka­nizsai szentferencrendiek templomá­ban, amidőn a zsúfolásig megtelt ivek alatt csendes szentmisét mon­dott Kránitz Kálmán püspök asszisz­tenciával. A virágokkal szépen fel­díszített oltár körül az értekezlet tagjai álltak karingben. Szentmise előtt a celebráló püspök trónusára tette egész napi szentségímádásra az Oltáriszentséget. Szentmise után Színek Izidor dr. lazarista atj'a lépett a templom szószékére s mondott szentbeszédet a gyakori s méltó szentáldozásról: Fél tizenegy órakor a szentferenc­rendiek nauy .díszes refektóriumába gyűlt eg}'be a papság az eucharisz­tikus értekezletre, amelyet Kránitz Kálmán felszentelt püspök msgas­szinvonalu lelkes beszéddel nyitotta meg. Testvéri szeretettel üdvözölte a veszprémi és a szomszédos egy­házmegyékből szép számmal egybe­gyűlt papságot. A megn) Tilatkozó nagy érdeklődés jele annak, hogy akkor, mikor a pogánnyá lett tár­sadalom mindig több és több lelket akar leszakítani az egyház testéről, mikor saját fiainak hűtlensége any­nyi lelki s erkölcsi kárt okoz, akkor nincs biztosabb oltalom az Olt ári­szentségnél. Ha visszaakarjuk állí­tani a vallásos életet, ha restaurálni akarjuk Szentatyánk szándékai sze­rint a keresztény társadalmat, akkor a hit és szeretet forrásait az Oltári­szentségben kell keresnünk. Az Ol­táriszentség az egyház szive, ahon­nan az élet árad a krisztusi misz­tikus test tagjaiba. Nekünk, az Ur szolgáinak az a kötelességünk, hogy az Oltáriszentségbe való hitet a tár­sadnlomban terjesszük, hogy vele felgyulasszuk a hitet, mert csak igy érjük el azt, hogy a lelkek megma­radnak a Krisztushoz való hűségben. Be kell vinni az Ur Jézust a tudo­mányba, a művészetbe, a törvény­hozásba. Tanításunkkal s ezzel a ta­nítással összhangban álló példaadás­sal kell rávezetni a népet és intel­ligenciát arra, hogy szeressék az Ui* Jézust. Csak így fakad a keresztény társadalomban a kath. öntudat, a kath. cselekvés bátorsága, az igazi A BALATOWVlDfcK TMíCAJA. FIAMETTA. Történelmi regény. Irta: ORBÁN DEZSŐ 14 Az utca túlsó felében, közel a legkö­zelebbi sarokhoz, hárman voltak. Kettő közülük alacsony rangú poroszló­nak látszott, ezeket nem ismerte, de a har­madik, aki parancsokat adott ki nekik, gazdag öltözékü főúr volt, akivel nem is oly régen találkozott már ; — erre ráis­mert 1 Bo ti Micheletto di Oreglia volt. Az Aragon kormányzó ! Most következtek el csak az igazán válságos pillanatok. Fiamet tának legelső gondolata az volt, hogy visszssurran a mögötte álló kaplin, ez azonban a veszedelmet csak elodázta volna, de el nem hárítja. A Tiberis part felé sem menekülhetett, érezvén, hogy ha üldözötté válik, segitsóg nélkül nem juthat messze a pribékek elől, ha pedig elfogják, sorsa felől kétségben nem lehetett. Hogy azok észrevették, jól látta, mert a beszélgetést abbanhagyva lassan feléje indultak. Pár pillanatnyi ideje maradt a leány­nak, hogy azalatt lázasan dobogó szivét megnyugtassa ; a habozás nem tartott so­káig, mert csakhamar felvetette fejét. — Eh bien 1 Francia vagyok ! Szólt csendesen magában s megindult szemközt a kormányzó felé. Azo'< is lassan jött-k, ő sem sietett. A pár lépóinyi távolság óráknak be­illő percek alatt fogyott el kÖ7Öttük. Es most ! Szemben álltak egymással! Oreglia ki egy fél lépéssel előtte járt a másik kettőnek, most felelemelte kezét és nyugodtan megszólalt ! — Megállj ! Majd rövid szünet után, mialatt mind a ketten fürkészve szemlélték egymást, a kormányzó újból felkiáltott : — Végre hát nyomodba jutottam alat­tomos ficl'ó ! No de gondom lesz rá, hogy ez a találkozás örökké emlékezetes legyen előtted ! Felelj nekem, ki vagy és hogy jutottál abba a házba 1 Oregliát láthatólag félrevezette a le­ány lovagi ruhája, s a bő köpeny, ami tel­jesen elrejtette női idomait. Ez a körül­mény néhány pillanatra segítségére volt a leánynak. Fiametta pedig hallgatott. A kormányzó méltóságteljes nyuga­lommal állott szemközt vele, hatalmas úrhoz méitóan, aki nem látja szükségesnek, hogy szavain kívül más erőszakos eszközökkel is érvényt szerezzen akaratának. — Nem felelsz ? Hallgatsz ? — Szó­lalt meg újból. — Azt hiszed, hogy az ál­arc védelmedre van V Nem, barátom, az alakoskodás véget ért ; most minden titok meg fog oldódni ; — szembe nézünk egy­mással, hogy elváljon, melyikünk az erő­sebb s melyikünk fogja összezúzni a mási­kat í Ujra kérdezlek, felelj ! Ki vagy ! Fiametta ösztönszerűleg az álarcához nyúlt, hogy megerősítse arcán. A keble hullámzott az indulattól, de nem felelt. Ajkait összeszorítva hallgatott. Oreglia most spanyolra fordította a beszédet, hogy kísérői ne értsók szavát. — Hiába hallgatsz ! Yan módom rá, hpgy beszédre bírjalak ! S ne gondold azt sem, hogy ismeretlen vagy előttem ! Tu­dom, spanyol vagy, a nevedet is hallottam már . . . te . . . Garcia de . . . Garcia de . . . Fiametta egy fél lépést hátrált, Oreg­lia pedig diadalmasan folytatta: — Nos, még mindig néma vagy ! El azzal az álarccal, nézz a szemembe vagy külömben . . . Meglátszott az arcán, hogy hirtelen elönti az indulat : — Eh, mit beszélgessek tovább 1 Előre legények, tépjétek le róla az álcát ! . . . Ohó ! E pillanatban olyasvalami törtónt, ami valamennyiüket váratlanul érte, legkivált talán mHgát Fiamettát. A leány a veszé­lyes helyzet tetőpontján ugy érezte, hogy lángot vet minden idege, hogy idegei meg­acélosodnak, a kétségbeesés vakmerő őrü­letében szeme elsötétül, — látta a feléje közeledő kémeket, az előre nyújtott karo­kat, de mielőtt ezek elérték volna, szétve­tette köpenyét, a kezében megvillant a tőr, mint a zsákmányra ugró párduc elsiklott a pribékek között, a penge mint a cikázó

Next

/
Oldalképek
Tartalom