Balatonvidék, 1908 (12. évfolyam, 27-51. szám)

1908-07-26 / 30. szám

1908. julius 19 . BALATONVIDÉK ő. pése akkor már az első pillanatban is biz­tos lenne, Amit Márkus Lenke beszédéről mondtunk, az ide is vonatkozik. A többiek is jól végzik dolgukat, néha a mellékszerep­lők i-gen is jól — és ebben mégis csak sok érdeme lehet a rendezőnek. A női kar azon­ban gyatra, bár tanul és jól be van tanítva, ami a zenekar és karmester képviselőjét, a szorgalmas zongoristát dicséri. A férfiak közt beszéljünk csak első helyen Kemény Lajosról. Ö drámai hős, baritonista, jellemszinész, bonvivant és ren­dező is. Tehetségét elvitatni nem lehet, de még igen sokat kell tanulnia. Nagy hibája az, hogy — rendező létéra — alakításaival nem foglalkozik túlsókat, például Danilója fényes tanúságot tett erről. Fölületes, min­den átélés nélkül való és mégis hajtneresz­tően képtelen alakítás volt ez. Ami előkelő, fényes és imponáló van a deli operett.hösök lényében, ő — pedig «szép fiu» — megle­tősen, sőfc túlságosan nagy részletekben el­sikkasztja mind. Drámai szerepeiben néha erőteljes és megrázóan igaz tud lenni egyes jelenetekben, de itt sem bevégzett, kész, amit ád ; egész jellemet pedig sohasem ala­kit. Miut bonvivant fölületes és igen «köny­nyü,» Hangja bizonyos határok közt pom­pás, de ezeutul már éppenséggel nem az. Nem nélkülöz up3 Tnnis bizonyos lágyságot, hajlékonyságot és férfiasságot sem, de az Úgynevezett «uagy dallamokra* kevés erő és tömörség van benne Ilyenkor ő aztán erőlködik, affektál és a dal szépségeit agyon­csapja. Teohnikája nincs, sőt a kottát sem respektálja eléggé. (Vig özvegy.) Jó veze­tés sokat segíthetne rajt, hiszen benne ép azért nagy a zavar és sok a hiba, mert — tehetséges. De itt ő a rendező. Ne beszél­jünk erről. Németh János igen ügyes és igen jó komikus. Egy két. alakítása igazán pazar ; kár, hogy ilyenkor is szüntelen mondogat olcsóságok;'t, a karzatnak. Néha, különösen operettekben, csakis ezt csinálj* és nem ala­kit, csak komédiázik. Mint jellemszinész is szerepel s ekkor van valami hideg intelli­gencia megjelenésében és ezzel pompában elintézhetné minden ügyét, ha nem lenne fölületes. Megjegyezzük, hogy ezek a hibák mind a helyi körülményekből és nem te­hetségéből következnek. Makai is jó komi­kus ; az Ő alakítása gyakran elég mélyen­járó és jóizü, sőt néha finom humora van. Más szerepekben is elismerést érdemel. Bti­S ime 35 napi hajókázás után megromlott idegei annyira helyreálltak, hogy viruló egészségben tért övéihez s megfogadta, hogy a tengeri utat minden évben meg­ismétli. A Santa Maria di Lenca-foknál, (me­lyet egyik útitársam hiitelenében Lékának keresztelt), a vihar megismétlődött. Mi pe­dig ugy igyekeztünk magunkon segíteni, hogy Calabria kopár partjai mellett ka­lábriászoztunk, azaz alsóztunk. Mert hát mindent a maga helyén és idején,! Érdemesnek találom felemlíteni, hogy utazótársaink között van egy dalmáciai ur, akinek az ősei IV. Béla királyunktól kap­tak nemességet. Mikor szerencsétlen kirá­lyunk a tatárok elöl Dalmáciába mene­kült, ezen utitársunk ősei adtak neki me­nedékhelyet. A család később grófi rangra emelkedett, de ma nevénél alig van egyebe. Névjegyén ez van : A. nob. de Grisogcno fu Conte-Pier-Mária I. R Ispettore doga­nale Cav deli' Ordine di Danilo di Mon­tenegró deli' Ordine Teutonico Maria Anna. A nagy ősök különben derék utóda ma vámfelügyelő Sebenicóban. Magyarul nem tud, de magyarul érez. Igen szereti szo­morú dalainkat. Mindeuü't együtt megyünk s jóban­rosszban hű társak vagyunk. Jul. 18-án elhagytuk a «Mátyás Király» fedélzetét s Cataniából vonaton utaztunk Siracusába, Sicilia szigetének ezen egyik legősibb és legérdekesebb városába. Siracusa érdekességeiről jövőre. Isten velünk ! ranyait meg kell dicsérnünk, amiért betölti ezt a hálátlan szerepkört. (Ugyanis leghá­látlanabb és legcéltalanabb valami vidéki tenoristának lenni.) Hangjának van némi tenor színezete, de nem sok és magasan fisztulából énekel bizony. Játéka mái sze­repkörökben még talán jobb, mint az ere­detiben. Figyelmeztetjük, hogy éneklésnél a szöveget igyekezzék ugy kiejteni, hogy ne essék ez a dallam rovására. Zilahy Já­nos tehetséges fiatalember, aki néhanapján nem Ixid egészen elkészülni alakításaival és a jó vezetésre igen-igen rászorulna még, Néha kissé hazug és egész jelentéktelen dolgokból nagy kázust, csinál. Egyébként ügyes és tud közvetlen is lenni. A kisebb szereplőkre itt is áll az, amit, a nőknél mondtunk. A férfikar sem sokkal jobb. Ezzel be is fejeztük volna a mondani­valónkat. Látogassa közönségünk szívesen, szeretettel x színházat, megérdemli a tár­sulat. Élvezetnek igen jó élvezet ez is és j gondolja meg, hogy a színészek némi pár- 1 tolást minden körülmények közt megérde­melnek. Nem anyagi javak, hanem muló dicsőség és hervadó babér után való vágy Űzte őket a «forró deszkákra*, melyek szép­ségüket és ifjuságukat tönki6teszik, tehet­ségüket és életüket követelik s mindezekért azt a csekély kárpótlást igazán meg kell adnunk. Tartozunk vele azoknak, akik meg­érdemlik. László István. Fürdővendégeink névsora. Alexander Elek Bpest, (5 sz.), Ábra­hám Katalin Nagykanizsa, Ajkay Gyuláné Nagykanizsa, Bóka Gyula Kecskemét (5 sz.), Baló László Bpest (3 sz), Berger József Bécs (8 sz.), Biáthy József dr. Szolnok, Benyovics Miksa Bpest (4 sz.), Battbay Bpest (4 sz.), Berger Gusztáv Pécs (4 sz.), Brogyovinné Bpest (3 sz.), Bán Ottilia B.­pest, (4 sz.), Berényi Aladár Bpest (4 sz.), Bognár István Csákány (6 sz.), Bedő Klári Nagykanizsa (4 sz), Báron Mici Bpest, Bognár Béláné Bpest, Beznai Imre Bpest, Bhlog Zsigmond Csurgó (7 sz.), Berger Al­fréd dr. Bpest (6 sz.), Blum Róbert dr, Bpest (3 sz), Bot László Bpest (5 sz.), Berkmayer Rudolfné R. Komárom (3 sz.), Bestele Pál Zalaegerszeg (3 sz.), Begedi István (2 sz.), Bognár Viktória,Bernát An­dor, Barta Béla Bpest, Bán Géza N.-Récse, Bán Dez^ő Sopron, Bán Ernő Komárom, Burguer Pál Belovár, Berker Simon Bpest, Budai Pál dr. Tiszafüred, Barta Lajos B ­pest, Balassa Mór Baracskí, Balázs Károly Bpest, Bady Károly Bpest, Brod Sándor dr. Bpest, Bohek József Bpest, Blanken­bergné Nagykanizsa, Benkő Oszkár Pécs, Bezevédy Bertalan Bpest, Burián Jáuos dr. Bpest (3 s:'„), Bot,ka Jáuosué Zalaegerszeg, Gulyásné Botka Erna Pápa, Buclende H. Bpest, Bonfat Péter Nagyszeben, Czompó Róza Kaposvár (4 sz.), Czerni Ferencné Bpest (2 sz), Czvetkovics Antal Csáktor­nya (4 sz.), Csoti Márk Nagykanizsa, Csa­pod i Istvánná Bpest (6 sz.), Császár Kilián Sopron, Dejk Jáuos Bpest, Deutsch Hugó Bpest, Dávidovics Lipót Budapest (5 sz.), Deutsch Manó Miskolc (5 sz.), Dienes Jó­zsef Nagykanizsa, Dinkesz Márk Galgóc, Deutsch Sándor Bpest (3 sz.), Engár Meny­hárt Bpest (2 sz.), Eckstein Sarolta Ó-Buda, Egyed Sándor Bpest (3 sz.), Eisuer Lajos Bpest, Eckhardt Edmuud Bécs, Fudrich Lajos Kaposvár, Faragó Béláné Bpest (3 sz.), Fürst József Bpest (3 sz.), Friedman Dezsöué Bpest, (4 sz.), Friedman Ignácné Bpest, Fülöp Károly Bpest (4 sz.), Fuksz Henrik Kisujszálás (5 sz.), Fodor Izsó B.­pest, (3 sz.), Fenyvesi Adolf Bpest (2 sz.), Fürst Mari Bécs (4 s/-.), Fabriczky József Szeged (4 sz.), dr. Frőchlich R.-né Bpest (2 sz.), Feitl Ignác Bpest, (4 sz.), Fehér Márton Bpest, Fábrí László Bpest, Fleisch­mau Berta, Freinak Miklósné Siófok, Fe­lisch Antalné Tapolca, Földes Lujza Po­zsony, Frisch Lászlóué Tapolca, 'Berstl Gyula Bpest. Slőfizetési felfriuás. @ félét? elmultával tisztelettel l^érjűH olx?a» sóinkat, Hogy az előfizetés t megújí­tani és esetleges hátraléka ikat be­küldeni mielőbb szives^edjenel?­MIRE K. — Zenés mise volt a mult vasárnap d. e. 9 és 11 órakor a helybeli plebénia templomban. Matyéka Béla conservatori­umi növendék művészi hegedűjátékával emelte az istenitisztelet fényét. Miut, hall­juk ma egy fővárosi énekesnőt, fog Matyéka ur kisérni. — Egy akadémiai tanár ünneplése. Me­leg szeretettel búcsúztak el akadémiánk III. éves hallgatói a mult, szombaton Spar­szam Pál tanártól, ki a jelen tanév végé­vel vonul a jól kiérdemelt nyugalomba. Este 8 órakor az ifjúság az akadémián gyü­lekezett s fél 9 felé zárt négyes sorokba fejlődve fáklyákkal és zeneszóval vonult a szeretett tanár Kossuth Lajos-utcai lakása elé, hol Tallós Zoltán III. é. h. ifj. elnök szép beszéddel üdvözölte a távozót^ majd pedig átnyújtott egy r umek kivitelű ezüst koszorút, melyet a harmadéves hallgatók vettek emlékül kedves tanáruknak. Az ün­nepelt tanárt, mélyen meghatotta az ifjúság szeretetének ós ragaszkodásának e szép meg­nyilvánulása s könnyezve köszönte meg az ünneplést, biztosítván volt tanítványait, hogy emléküket sírig őrizni fogja. A meg­hatóan szép ünneplésnek a közönség köré­ből is sokan voltak tanúi s az ifjúsággal együtt hosszú ideig lelke sen eltet.ték az ünnepeltet. — Lapunk sajtópöre. Még a mult, év augusztus havában történt, hogy a gyüle­vészi t.anitóválasztásról egy beküldött tudósí­tás alapján azt irtuk, hogy nagy reménye volt az állás elnyerésére Csecsinooics Jó­zsef kisvásárhelyi tanítónak, ki már he­tekkel előbb korteskedett a faluban, de hát a gyülevészíek azt tartják, hogy a boros pohár mellett tett ígéret nem kö­telező s Csecsinooics elbukott. E kitétel miatt Csecsinovics József és három állító­lagos gyülevéízi iskolaszéki tag sajtópört indítottak lapunk segédszerkesztője ellen. Szerdán volt a pör főtárgyalása a nagyka­nizsai kir. törvényszék előtt. Az itélőta­nács elnöke Weber táblabíró, szavazóbirák pedig Kenedi és Gyenes törvényszéki birák voltak. A vádlott, és a tanuk kihallgatása közel két, óráig tartott. A perbeszédek meg­hallgatása után — melyek közül e helyütt is ki kell emelnünk Bozzay József dr. hely­beli Ügyvéd jeles védőbeszédét — a bíró­ság ítélethozatalra vonult vissza és lapunk segédszerkesztőjét a- ellene emelt vádak alól felmentette s a felmerült költségekben Csecsinovics Józsefet és társait marasz­talta el. — Elmarad a táncpróba. Ma a kath. legényegylet, a szokásos táncpróbát, nem tartja meg. Elnökség. — Katonai léghajó Keszthelyen. Pén­teken délután íél hót óra tájban egy lég­hajó haladt ei városunk fölött s nem luesz­sze a várostól, az alsó malom melletti rét,­ségen ereszkedett le A rítka látvány köze­lebbi szemlélésére majd H fél város kivonult, a helyszínre. A léghajó a bécsi katonai léghajós-osztály tulajdona s utasai Hirsch J., Keller Siegfried és Goldscheid-r Róbert főhadnagyok voltak. Bécsben szálltak fel d. u. íél 4 órakor s a hosszú utat három óra alatt, tették meg. Állandóan 1700 ma­gasságban lebegtek. A leszállás minden baj nélkül megtörtént s a tisztek az odasereg­lett. emberek s gitségévei hamarosan össze­csomagolták R léghajót, s kocsira téve be­szállították a keszthelyi állomásra. A lég­hajós tisztek csak másnap délben utaztak el Keszthelyről. — Eljegyzés. A nyugat magyar osztrák és osztrák-maeyar-boszniai vasúti kötelékek Keszthelyen működő dijszabási bizottsága

Next

/
Oldalképek
Tartalom