Balatonvidék, 1906 (10. évfolyam, 1-25. szám)

1906-06-24 / 25. szám

X. évfolyam. Keszthely, 1906. junius 24. 25. szám. PolitiKai hetilap. MEGJELENIK HETENKINT EGYSZER: VASÁRNAP. SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL a volt gaid. tanintézet épületében. Kéziratokat, pénzesutalványokat, liir detési megbízásokat és reklamációkat a szerkesztőség cimére kérünk. Kéziratokat nem adunk vissza. Előfizetési árak: Egész évre . . ... IU kor. — p. Fél évre... . . S ,, — ,, Negyeit évre 2 ,, 6U , Egyes szám ára 2U, Nyllttér petltsora alku szerint. Egy miniszteri rendelet. Andrássy Gyula gróf, belügy­miniszter, rendeletet küldött az ösz­szes hazai törvényhatóságokhoz, melj 7­ben egy rég húzódó s nagyfontos­ságú kerdésben ad utasitásokat. A cselédlakás kérdését oldja meg. Ez­zel egyszersmind szociális bajaink egyik sebére helyez gyógyító tapaszt. Kimondja, hogy egy cseled családnál több nem lakhatik egy szobában, liámutat egyszersmind azon közegész­ségi es morális szempontokra is, me­lyek öt e rendelkezés megtételénél vezették. Utasításokat ad a törvény­hatóságuknak, hogy rendeletének in­tézkedéséit önkormányzatuk keretén belül a helyi ós megyei viszonyok szerint 10 even belül szabályrende­leteikben hajtsák végre. Köszönet a belügyminiszter ur­nák eme humánus rendelet kibocsá­tásáért, mellyel a háza legkisebb embereinek a cselédségnek ügyét fölkarolta. Mert csakugyan tarthatatlan ál­lapot az, hogy egy fölöttébb szűkös lakásban, egy szobában 3—4 család összezsulolva szorongjon. Lapunk ha­sábjain már egy izben rámutattunk azokra a káros közegészségi és mo­A B A LATON V11) EK TÁHG A JA. Berlintől Zlirichig. Irta Schaffer Gyula. III. (Folyt.) A kis Weimár mint a német iroda­lom s művészet. Pautheonja bír ellenállha­tatlan vonzóerővel az idegenre, — Jena szépsége első sorban termószetadta kies fekvóseben rejlik. A város, a melynek ut­cáin elragadtatással játunk, egyikkel sem dicsekedhetik és mégis nagy, a maga ne­mében egyetlen ez a hely is ! Nagyságát egyedül derek, szorgalmas s művészi érzék­kel megáldott polgárainak köszönheti. Fé­nyes mult virágzó jelennel karöltve, — munka s annak áldása —jólét mindenütt! A középkor művészete párosulva a jelené­vel teljes harmóniába olvad itt össze. Ki ne ismerne rá a német Flórenzre ? Nürn­bergben vagyunk ! A középkor legvirágzóbb, legszebb városában képzeltük magunkat, midőn a festői utcákat bámulva bejártuk ; a város szivét zárt gyüiüt alkotva, hatalmas várfal veszi körül ; sok helyütt még a mély sánc­árok is megvan me lette, fákkal beültetve. És a várfal nem rom, a bemohásodott ter­méskövek dacolnak az idők viharával. Fre­detisógüket, csak növelik a tornyos kapuk, melyek alatt az euiber a város középpont­jába jut. A házak egyszerű homlokzatának egyedüli díszét a sajátszerű erkélyek al­kotják ; zárt erkél} ek ezok teljesen szó­szék formájára alkotva. Mesterien diszitett oszlopon képzel­jünk magunknak egy s-ószéket, melynek alsó részén többnyire bibliai, ritkábban vi­lági targyu jelenetek vannak kifaragva ; a szószék nyílt részét gótikus díszítésű fes­tett ablakokkal képzeljük befedve ; az egészre jön végül egy szép faragott tető. Emeletes házaknál az első erkély fölé an­nak folytatasaképen jönnek a többi erké­lyek. S mivel nemcsak az idő megviselte régi házakon, hanem egész uj épületeken is majd mindenütt megtaláltuk ezeket az érdekes művészies erkélyeket, látszik, hogy a lakosság hü kíván maradni ősei tradíció­jához s rajta van, hogy a várost a maga eredeti szépségében fenntartsa. E házak így méltó keretül szolgálnak ahhoz a néhány templomhoz, melyeknek architektúrája s műkincsei a nürnbergiek izlósóuek s gazdag­ságának bizonyítékai. Ezek egyike a szt. Lorenzó templom a XIV. századból való, gótikus stílben építve ; belsejét az épen folyó tatarozás miatt, sajnos, nem nézhet­tük meg ; műkincsek dolgában állítólag messze maga mögött hagyja Németország összes dómjait. A főbejárat a tiszta gótika örüljünk annak, hogy ime egy mi­niszter veszi kezébe ezt a kérdést s véget akar vetni egy tollvonással annak az állapotnak, mit a bukott rendszer kormányai érthető okokból megbolygatni se nem inertek, se nem akartak. Az egész üdvös rendeletnek csak egy pontja támaszt bennünk aggá­lyokat. A tíz éves terminus. Elis­merjük, hogy ezt máról holnapra, sebtiben megoldani nem lehet. Mégis ugy gondoljuk, hogy határidőnek elég lett volna az öt ev is. Miért ? Most ugyan egy a nemzet szivéből vett kormány van uralmon. Az ország vezetése jó kezekben van. Ki tudja azonban mi jöhet közbe? A levitézlett, dicstelen multu legutóbbi abszolutizmus nem-e mint derült égből a villám, váratlanul Tfl9ap'uí/t le a liouizetití ! L)« l.a uz év a terminus, hát tiz év multán is ott leszünk a cselédlakás rendezésé­nek kérdésében, ahonnét kiindultunk — a kezdet kezdetén. Vármegyei munkásságunk lassú tempóban sze­ret haladni. Ez egy. Másik pedig az, hogy itt anyagi kérdésről van szó. Építeni, átalakítani kell. Ez pénzzel, kiadással jár, mitől pedig egyformán fázik minden ember. A kiadást te valóságos remeke ; felette egy hatalmas 9 m. átmérőjű rózsaablak. A templom déli oldalán egy 1502. való napóra. Szintén gótikus stílben van építve a Mária-templom is, melj'et egy fogadalma beváltásául IV. Károly építtetett a XIV. század közepén. A nürnbergi pat riciusok bőven gondoskod­tak belsejének gazdagításáról, másrészt nem maradtak hálátlanok az alapító iránt sem. A XVI század elején a templomhoz egy kis kápolnaszerü részt építettek az ala­csony torony előrészét szabadon hagyva : itt helyezték el IV. Károly életnagyságú szobrát, amint fejedelmi ornatusban trón­ján ül ; felette egy nürnbergi mecbanikus készítette óraszerkezet. Mikor a tizenket­tediket üti, benépesedik az uralkodó kis köre ; mindenik oldalon megjelenik egy­egy herold trombitával, ezek oldalt meg­áldanak s mintha kürtölnének, ajkukhoz emelik a trombitát. Erre jön a 12 választó­fejedelem, körben megállauak fejbólintás­sal üdvözölve a tejedelmet. Aztán elvonul­nak előtte, ez ismétlődik néháuyszor, míg végre állva maradnak s megkezdődik a fe­jedelmi tanács, mely éjjeli 12 óráig tart, mikor aztán hódolatteljesen visszavonul­nak. A templom előtti téren nagyszabású Neptun-szökökut, háta mögött egy igény­telen, de eredeti, szépen díszített talpaza­ton áll egy mosolygós arcú bajor bácsi, hóna alatt két ludat tartva ; a ludak szá­ralis következmén ekre, melyek az ily zsúfolt cselédlakásokkal járnak. Anélkül, hogy ismétlésbe bocsátkoz­nánk, egyszerűen csak utalunk arra, hogy a hazában szerte duló s óriási pusztítást okozó mindenféle fertőző betegségeknek s a tüdővész terjedé­sének gátat vetni mindaddig nem lehet, mig ez a kérdés megoldást nem nyer. Épitünk nagy költséggel szanatóriumokat, de a nemzet egy alsóbb rétege ki van szolgáltatva a kór minden támadásainak mindad­dig, mig annak lakásviszonyai ren­dezve nem lesznek. Micsoda kép ez a XX. század elején. íme egy lakás a pusztán. Nyolc—tíz esalad elosztva ket- legföljebb három szobában. Az egyik szobában még csak nemrég is viruló életerős ifjú küzd a biztos halálthozó tüdővés-^zel. A lakás füstje még az egészséges tiiüőt, 'is próbára tevő kiállhatatlan íojtóvá teszi a te­rem levegőjét. És ebben a légkör­ben a tüdövészes nyomorékkal szem­ben egy másik család étkezik, a harmadik sarokban meg egy kis ifjú csemete szendereg, tele tüdővel szi­ván be a tüdővész fertőző bacillusait s a fojtó füstöt. Nem rajzoljuk to­vább a sötét képet. Elég! — Ne csodáljuk az elégedetlenséget. De

Next

/
Oldalképek
Tartalom