Bácsmegyei Napló, 1927. szeptember (28. évfolyam, 243-272. szám)

1927-09-25 / 267. szám

«V9 ff ty inget se reánk, mikor níőglialt. Alig maradt annyi pénz a háznál, hogy halotti köntösét megteltük belőle és eltemettük tisztességgel. Másnap a temetés után előszedtem apám há­lóját, kiballagtam a folyó partjára. Reggeltől délestig izzad­­tíifn, de mindig üresen vonszoltam ki hálómat a vízből. Mát már elhagyott a reménység, odakináltam a hálót a többi ha­lászembereknek, vegyék meg, én más mesterség után nézek; csakhogy egy se akarta megvenni, kinevettek toldozott-fol­­tozett hálóm miatt. — Szerencsét próbálok még egyszer utoljára — gondol­tam s kimentem egy pici tó partjára messze a várostól. Karún tó volt a neve, nem is igen halászott senki benne. Alig vé­teliem ki hálóm, hát egyszerre habzott, forrott ám a viz, m'ntha tüzet raktak volna alatta. Kihúztam hálómat, de csak kődarab, hínár, maszat akdt benne, össze is tépdeste. Sietve foltoztam ki és újra kivetettem, mert nem hagyott nyugodni a viz rejtelmes kavarodása. Alig merült vízbe a háló, máris megfeszült a kötél, megrántotta a karom. Kihúztam, hát ölnyi nagy hal hánykolódott benne. Boldogan cipeltem a városba, eladtam a húsát; egy álló hétig éltünk az árából. Mikor a hél letelt, ujra kimentem a tó partjára, ott újra nagy, kövér hal akadt a hálómba. Másik hét letelte után harmadszor is ki­mentem, de bizony hiába vártam, még egy öklömnyi halacs­ka se fickándozott benne. Már-már hazafelé készülődtem, mikor messze egy lovas bukkant fel az utón. Előkelő arab volt, szép öszvér szaladt alatta, de az olyan könnyen Sza­ladt, mintha lába sem érte volna a földet. — Béke veled! — szólt hozzám az arab. Leugrott lová­ról és hozzám lépett. Fogadtam köszönését, ő pedig kérdezte: — Te vagy-e Djaudar, Omárnak, a szegény kairói ha­lásznak a fia? —Az vagyok bizony, — válaszoltam elámulva. — Mi bánatod van, hogy ilyen bus képet Vágsz? — kér­dezte tovább. Elmondtam mi bajom, gondom, elpanaszoltam szegény­ségem. ö pedig ehnosolyodott, aztán egy selyemzsinórt hú­zott ki tarsolyából és igy szólt: — Látod ezt a zsinórt? Nosza, kösd össze kezem, lábam, aztán vess a tóba, ha felbukkan a fejem ujra, úgy tudd meg, hogy nem élek, húzd ki a testemet, temess el a parton, fogd kantárszáron öszvéremet, vezesd a városba; de jól vigyázz, — No, ebből haj lesz —- szólt Lajoska és méivakarta a fejét. — Ezt én nem adom oda édesapámnak, mert biztosan kikapok érte. Épp a hídon mentek keresztül a folyó fölött és Lajoská­­nak most egyszerre gonosz ötlete támadt. Hamar összegyűl­­möszöite kicsi gombócalakura a taniíónéni céduláját és a hic korlátján keresztül, zsudsz, beledobta a vízbe. — Mit csináltál? — kérdezte a második osztályos. — Bedobtam a tanitónéni céduláját a vízbe a halaknak! nevetett Lajoska s most már vígan ftiíyöíöszVe ment haza­felé. Azt hitte a kis ostobája, hogy ha a halaknak dobta oda a cédulát, hát akkor már sohse fog megtudni az édesapja sem­mit. Pedig mennyire Csalódott. A hídtól lefelé: vagy kétszáz lépésnyire halászbárka állott, amelyről éppen akkor halász­tak egy nagy hálóval. Amikor a tanitónéni összegyűrt intőcé­­dulája a hídról belepottyant a vizbe, a hid alatt éppen egy fiatal harcsa úszkált a folyóban. Ahogy a papirgaldcsin le­esett, a harcsa utána kapott és lenyelte. — Furcsa étel — gondolta magában őharcsasága, mert még sohasem eveit intéscédulát s azzal fordult egyet és gyors tempóban lefelé kezdett úszni a \ Ízben. Vesztére, mert beleke­rült a halász hálójába és tiz perc múlva már ott éviekéit egy nagy szatyorban, amelyikben egy tenyeres-talpas szakácsnő vitte haza a gazdájához, hogy megsüsse ebédre. Mit gondoltok, kiknek sütötte meg ebédre a harcsat? Sem Á-riak, se B-ének. hanem éppen Lajoska szüléinél?. Lajo'ska még otthon se volt, mikor a Szakácsáé már haza­ért az intőeéduiáS harcsával, fis Lajosba nem is álmodta, hogy mire ő hazamegy, a szakácsnő már föl is vágta a harcsát és Meg is taTálta benne a papirgalacsínt, a papirga'acSuíban pedig a tafiltóneni levelét. Ezt elolvasta a mama és friive! rögtön rá­ismeri a tanítónéni Írására, hát mikor a harcsa megsült, szé­pen Visszádifgía'á Süli Székiek közé és úgy tálalták be délben az asztalra, ' '■ 'í: 522 Egy bácskai flu viszontagságos utazásai az egész vl ágon át Irta Kubán Endre 5 Nemsokára aztán ott volt a hajó a kikötőben és horgonyt vetett. Egy napos pihenés után megkezdődött a hajó szállít­mányának a kirakása, mely ugyancsak egy hétigtartott. Es­­ténkint pedig Palinak szabad volt egy-egy órára partra men­ni. Nem győzött betelni Konstantinápoly remek szépségeivel. NEGYEDIK FEJEZET. Pali más hajóra szegődik. — Utazás a messze keleti tájak felé Megismerkedés a repülőgéppel. — Utazás a levegőben. -Kaland a hatalmas sassal. — Csudálatos szabadulás. Mikor a hajó kirakodását befejezték, másik árut raktak abba, melyet Konstantinápolyból Beogradba szállítottak. Ez a munka megint egy hétig tartott, utánna pedig két napos nyugalom következett, melyet Pali Tüküli Juszuf társaságá­ban a városban töltött. Tiiküli Juszuínak a szülői Konstanti­nápolyban laktak. Ezekhez vitte el a török matróz Kilics Pa-' lit, akit nagyon szívesen fogadtak. A pihenési idő után azon­ban vissza kellett térni a hajóra és ott a kapitány kijelentette, hogy reggel indulnak vissza Beogradba. Ez a török hajó ugyanis nem csinált mást, mint hogy egv­­re Konstantinápoly és Beograd között közlekedett. Kilics Pali azonban ezzel nem elégedett meg. Nem azért indult el világgá, hogy mindig csak egy útvonalat nézzen. Azért tehát bátran odaállott a hajóskapitány elé és szólt: — Kapitány urnák alássan jelentem, kilépek a szolgá­latból. — Talán nem vagy megelégedve a bánásmóddal? — Nagyon is meg vagyok elégedve és mindenkinek kö­szönöm a hozzám való nagy szívességét és jóságát. Hát akkor miért akarsz minket elhagyni? — Világot akarok látni. A kapitánynak eszébe jutott, hogy fiatal korában o se nyugodott, amig be nem járta a világot. Azért hát nem ma­rasztalta tovább Palit, hanem bizonyítványt állított ki szá­mára és igazolta, hogy az ő hajóján jó viseletű, szorgalmas Mert jég. borította a völgyeket és hatalmas jégtömbök simul­tak a hegyekhez, melyek akkor még formátlan, hatalmas sima sziklatömegek voltak. De az élet az ő mindent megindító ha­talmával odahozta a nap forró sugarait a sima kő- és jégóriá­sokra, melyek úgy álltak ott, mintha örök időkre e hideg né­maság urai maradnának. Az élet pedig látta, hogy a nap sokat tesz, sokat változ­tat a lég- és kőbiroda'omban. ám csak a nap egyedül az óri­ásokat le nem győzi. És ekkor az élet segítségül hivta a forró szeleket délről. Es száguldva tomboltak a viharok az össze­nőtt óriások felett — ahol a nap hajszálnyi repedést szakított, ott dübörögve megszakadt a fehér páncél —• és amint ez a nagy iéggyürü szakadva, dörögve megindult, megroppant a sima nagy sziklatömb, pusztult a jég, de csak úgy, hogy rom­bolt, repesztett. morzsolt a vele összenőtt kőóriásokban. fis hullott akkor a kő és jég a mélybe. Ott megindult egy óriási jégtábla, nyomta, nyomta lefelé a másikat, ropogott és hasadozott a jég, a kő. Itt egy óriási szikladarab zúzta szét a jégtömeget ezer darabra, amott a jég ütötte félre a szikla­orom csúcsát. Ami legmagasabban volt, az került a legna­gyobb mélységbe. Amint a jég tolta és zúzta a kődarabokat, úgy ezek egymásra formálódtak, csiszolódtak, némelyik olyan ma is. mintha szobrász keze formálta volna. Mikor elcsendesedett a vihar, akkor a mélységben szét­zúzva, összetörve feküdt a jégpáncél és óriási kőtörmelékek mutatták az útját, amint csúszott a mélységbe, fis ime a jég­darabok a völgyek alján lassan-lassan megolvadtak. Csendes mély tavak keletkeztek, a kő ott körülötte meginohosodott, szétmállott. Páfrányok, apró virágok bocsátották gyökereiket a moha közé, majd felhívta az élet a karcsú fenyőfát a tó mel­lé és kúszva megindult a törpefenyő azon az utón, amelyet a jégkár tört a kőtömbökre. A tavakból csergedező, fürge kristályvizek indultak a la­pály felé és csobogásuk ezer hanggal tölté be a tájat, mely előbb halottcsendben meredt az alföldekre. Ma az élet integet felénk mindenfelől, őzek suhannak a fenyők közt, a kristálytiszta csermelyekhez, zergék ugornak fzikláról-sziklára, sasok rakják fészkeiket az összeszakadt or­mok közt. A hideg követ tarka mezők vonják be, a néma or­mokhoz barátságos fenyők bóüntgatnak és csak fenn a hegy­tetőkön, ott vonul meg néma, merev csendben a régi uralom utolsó, csekély emléke, egy-egy kis jégtábla, a télről megma* radt liólepe! alatt, 5W 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom