Bácsmegyei Napló, 1927. augusztus (28. évfolyam, 212-242. szám)
1927-08-26 / 237. szám
I 8. ót&Bl bxcsmeoteí iwort» iSzi. augusztus 26 KÖZGAZDASÁG — Tojásszállitmányhoz nem kell állatorvosi bizonyítvány. Becskerekröl jelentik: A kelcbiai magyar vámhatóságok a Jugoszláviából érkező tojásszállitmányokat nem engedik tovább, mert a szállítók nem mellékelik a szállítólevélhez az állatorvosi bizonyítványt. A tojáskereskedők a bécskereki kamara utján intervencióra kérték fel a kormányt. Az intPfvenció meg is történt és most értesítés érkezett a magyar kormánytól, hogy a fennálló jugoszlávmagyar kereskedelmi szerződés érteimében nem szükséges állatorvosi bizonyítvány Magyarországba irányított tóját-szállítmányokhoz. Noviszad város nem kapta még meg az ötmilliós kölcsönt. Noviszadról jelentik: Noviszad város kiszélesített tanácsa az Országos Jelzálogbanknál ötmillió dináros jelzálogkölcsönt vett fel, amelynek felvételéi a miniszter is enegdélyezte. Megírtuk, hogy 4 kifizetést az a körülmény hátráltatta, hogy a bank novlszadi fiókja nem fogadta el a város bekebelezési bejegyező nyilatkozatát, mert az nem mentett papírra volt írva. Mikor a város ennek is eleget tett, szerda délelőtt a tanács két delegátusa megjelent a bankban a pénz. ’vételére, de ott újabb alaki kifogásokkal elodázták a kifizetést, noha a Jelzálogbank kölcsönszabályai értelmében a kölcsön utáni kamat a kölcsön engedélyezése napjától fizetendő. Ez pedig hónapokkal ezelőtt már megtörtént és igy a város kamatot fizet olyan pénz •után. amelyet ma sem kapott meg. Nem lesz vasárnap Szonihorban hetipiac. Szomborbó! jelentik: Szomborban már régóta az a szokás, hogy a keddi és pénteki hetip'acon kívül vasárnap is be-1 jönnek a közeli községek és tanyák termelői. hogy a szombori fogyasztókat kielégítsék. Vasárnap a piacra bejött kupuszinai termelőket a rendőrök szétzavarták. A rendőrség egyben hirdetményt I tett közzé, amelyben betiltja a szokásjog alapján megtartott vasárnapi tietiplacot A szombori közönség a rendőrség intézkedését megfelebbezte, mert a vasárnapi piacra különösen a munkásoknak, akik szombaton kapják fizetésüket, szükségük van. Uj telefonvonalat sürgetnek Beograd és Pancsevó között. Becskerekröl jelentik: A pancsevói kereskedők egyesülete azzal a panasszal fordult a becskereki kamarához, hogy a nagy telefonforgalom miatt a pancsevói kereskedők nem tudnak telefonösszeköttetést kapni Beograddal. Az egyesület kéri a kamarát, tegyen lépéseket aziránt, hogy egy harmadik — dunai kábel — vonalat építsenek ki Beograd és Pancsevó között. Nem fogadják el adóba a koronabonokat, Becskerekröl jelentik: A becs-' kereki kereskedők és iparosok panasszal : fordultak a kamarához, hogy a pénzügyi hatóságok nem akarják elfogadni adóba a húsz százalékos korona-bonokat, holott a törvény szerint kötelességük lenne elfogadni. A kamara táviratilag fordult a pénzügyminiszterhez és sürgős intézkedést kért. Bezárult a vrbászi ipari kiállítás. Vasárnap zárult be igen széf) anyagi és erkölcsi siker eredményével a vrbászi ipari kiállítás. Ez a siker különösen most. a gazdasági krízisben nagyjelentőségű. A napokban nyilvánosságra kerül a dijakat nyert tanoncok és segédek névsora is és ebből az alkalomból külön meg kell emlékezni a kiállítás egyik fő vonzóerejéről, az apatini sörgyár rendkívüli Ízléssel és hozzáértéssel berendezett kiállítási pavillonjáről. A kiállítás j zsűrije sajnálkozásának adott kifeje- ' zést. hogy a tanonckiállitás keretében az ilyen kiváló és az ország minden részében egyaránt ismert iparvállalat nem volt díjazható, mert kétségtelenül beigazolódott az a tény, hogy számtalan vásárlátogatót csupán ez a pavilion vonzott a kiállításra és kötött ott le negyedórákra. A kiálitáson ezúttal a sörgyár világos szulónsöre aratott nagy sikert a? eddigi »Vojvodsko« sötétebb tipusu, de azért nagy kedveltsógnek ör-Ivendő márka mellett. A pavillont az ' apatini sörgyár kulai expozúurájának vezetője, a kiváló és szakkörökben is elismert Weinmann Ödön tervezte és ugyancsak ő látta el a kiállítás tartama alatt a vezetés nehéz munkáját is, A messzi vidékről a kiállításra sereglett sörkedvelők egytől-egyig megállapíthatták, hogy a sörgyár pavilonjában a legkitűnőbb söröket volt alkalmuk fogyasztani. Minden látogató három 113 fogyasztót hozott magával, mert csak igy volt lehetséges, hogy a nyolc napig tartó kiállítás alatt a szokásos mennyiséget messze felülmúló sörmennyiség fogyott el. Dellin Frigyes, az apatini sörgyár vezérigazgatója a kiállítás folyamán szintén megjelent Vrbászon és a vezetőség részéről a kiváló és finom sörök száilitásáért a legmelegebb fogadtatásban részesült. Átépítik a vrsacl vágóhidat. Vrsacról jelentik: A vrsaci vágóhíd ellen az utóbbi időben egyre sűrűbben hangzottak el panaszok, mert annak felszerelése nem felel meg a inai idők követelményeinek. A város vezetősége elhatározta. hogy a modern igényeknek megfelelően átalakítják és külön jéggépekkel és hűtőberendezéssel látják el. Ezeknek elkészítésére a pályázatot már kiírták és a város vezetősége még ebben az évben meg akarja valósítani a vágóhíd újjászervezését. A vrsaci bortermelők kirándulása Szmederevóba. Vrsacról jelentik: A vrsaci bortermelők egyesülete Szmederevóba kirándulást rendez, ahol a szőlőtermelést fogják tanulmányozni. A kirándulás, melynek Hauzer Károly elnök a vezetője, nagy az érdeklődés. Élöállatszállitás Magyarországon keresztül. Becskerekröl jelentik: A kereskedelmi misiszteriurn értesítette a becskereki kamarát, hogy a magyar kormány uj rendeletét adott ki az élőállatoknak vagonban való szállítására vonatkozólag. A rendelet főbb rendelkezései a következők: Ha teheneket borjukkal szállítanak, akkor a vagont csak annyira szabad megrakni, hogy a borjuk fekvő helyzetben elférjenek. Úgyszintén borjú, sertés, birka, bárány, kecske szállításánál biztosítani kell az állatok részére fekvő helyzetben való férőhelyet. Ezt úgy lehet megállapítani, hogy ha az állatokat állva elhelyezik a vagonban, akkor a vagon egyhatod része üresen maradion. Nagy állatokat (tehén, ló. ökör stb.) úgy kell berakni, hogy azok egymás mellett álljanak fej• el a vagon falának és meg legyenek kötözve. A magyar kormány utasította határmenti közegeit, hogy az olyan vagonokat, amelyek nem a fenti előírás szerint van megrakva, ne vegye át. A jugoszláv horpiac helyzete, Vrsacról jelentik: A kedvező időjárás következtében a szőlőkertek munkálatai meglehetősen előrehaladtak. A termelők kétszer permeteztek. A szőlőkertek jelenlegi helyzete kielégítő és a terméskilátások igen kedvezőek. A forgalom a borpiacon azonban gyenge. A muraközi területen a készletek teljesen lefogytak. Pozsega. Bród. Daruvár és Petrinje környékén a jelenlegi készlet 800—1200 hektoliter. A fehérborok árai 8—9, a dalmáciai bor 6—7, a dalmát vörös bor 5— 6 dinár literenként. A borárak a jugoszláv borpiacon a következőképpen alakultak: Morvát borok: Fehér bor 6— 0.5 percentes 350;—500, kruseváci bor 7—8 percentes 350—425, ó-borok: fehér asztali 9 százalékos 700—750, grasevini 10 százalékos 800•- 850, tramini 11 százalékos 825—900, feliér burgundi 12 százalékos 900—1000 dinár. Bánáti borok: Vrsaci fehér 8—10 százalékos 325—500, vrsaci vörös othelio 9—10 százalékos 450—500, vrsaci kadarka 9.5—10.5 százalékos 450—500 hektoliterenként rankó vagon Vrsac. Balmát borok: vörös 55—60, apolló 55—60, fehér 55—60, peljesáci sötét opoló 11 százalékos 55—60, siheniki vörös 10—11 százalékos 55—60, viskói fehér 12 százalékos 60—65, viskói édes opoló 11.5 —12 százalékos 60—65 mali go nőnként. A vojvodinai borteriilctekeu nagyobb kötések történtek. Különösen a külföld érdeklődik, egyidejűleg azon! ban belföldi cégek is erősen vásárolnak. A terméskilátások igen kedvezőek. A kraljevbregi borvidéken különösen kitűnő szüretre van kilátás. Vrsac és Belacrkva nagy forgalmat bonyolít le, a készlet circa 5000 hektoliter. A szerémr.égi készletek erősen kifogytak és onnan több, mint 14.000 hektolitert exportáltak. különösen Ausztriába és Csehszlovákiába. A bánáti exportban a közelmúltban némi visszaesés tapasztalható. Az irányzat azonban szilárd. A csehszlovákiai kereskedők ismét erősen érdeklődnek a bánáti borok iránt. Szlol xéniában a helyzet szintén kielégítő. Jadranska Plovtdba D. D. Adria Tengerhajózási R. T. Salak Távlris'cim: JABKOPLOV. I 3 különféle nagyságn gőKhajó. Kend»Eeres ; gőzhajójára fok az Adriai tengeren, eíegán* é8 kényei ee gőzhajókkal. Gyorsjáralok Datmá* I clAba és ar öafi ea fürdőhelyekre. Dalmáciába gyors személy gőz ős indul minden vasár»** 8.45 órakor a t csavaros „Kararijordje“ gőzhajó ó* minden csütörtökön 14.45 órakor a „Zagreb“ gőzhajó, közvetlen osa ti a kopással a ; belgrádi gyorsvonaUios. Állandó gőzhajójáraj tok személy- és teherára forgalomban Trienttel, Albániával é« Görögországgal Igazgatósig luiak. TŐZSDE Zürich, aug. 26. (Tárlat.) Beograd 9.135, Páris 20.335, London 25.21 és ötnyolcad. Newyork 518.65, Brüsszel 72.26, Milánó 28.2525, Amszterdam 207.825, Berlin 123.51, Bécs 73.075, Szófia 3.75, Prága 15.37, Varsó 56, Budapest 90.75, Bukarest 3.20. Beograd, aug. 25. (Tártat.) Páris 221 London 276.65, Newyork 56.85, Genf 1096.50, Milánó 310.50, Berlin 1.154, Becs SpQ,.Prága 168.85, Bukarest 36.25. Szentai gabonaárak, aug. 25. A csütörtöki piacon a következő árak szerepeltek: Búza 207.50—300 dinár, tengeri morzsolt 220—225 dinár, csöves tengeri 85—90 cRnáf, takarmányárpa 220 dinár, sörárpa 24b—250 dinár, zab 170 dinár, rozs 250—255 dinár, bab 260 —300 dinár, őrlemények: uj lisztek árai augusztusi és októberi szállításra: 0-ás liszt gg 490 dinár, 0-ás g 400 dinár, kettes főzöiiszt 470 dinár, ötös kenyérliszt 450 dinár, hetes 320 dinár, nyolcas 230 dinár, korpa 210 dinár. Irányzat: szilárd. Kínálat: minimális. Kereslet: élénkülő. Szombori terménytőzsde, aug. 25. Búza: bácskai• vasút 78—79 kg. 2% 295— 297.50. Rozs: bácskai vasút 71—72 kg. 280—285. Zab: bácskai vasút 197.50— j 200, Árpa: takarmány! 61—62 kg. 220— í 225, takarmány! 63—64 kg. 230—235, ta- I vaszi 65—66 kg. 265—270. Tengeri: I bácskai vasút 202.50—205. Bab fehér 300 j,-rr3.10. Uszt: Ogg 440—460, Og 440—450, i 2-es 410—430, 5-ös 380—400. 6-os 340— (360, 7-es 290—310. 8-as 210—220. Kr»rj pa: finom 185—190. Irányzat: barátsá: gos. Noviszad! terménytőzsde. aug. 25. [ Búza: Bácskai 78—79 kilós 295—300 dinár. Szerémi 77—78 kilós 295 dinár. Zaa: bácskai 200—205 dinár. Szerémi 205— 207.50 dinár. Kukorica: Bácskai 202.50 —205 dinár. Bánáti 200—202.50 dinár. Szerémi 205—207.50 dinár. Liszt: Ogg ís Og bácskai 437.50—440 dinár. Kettes számú bácskai 417.50—422,50 dinár. Ötös számú bácskai 387.50—392.50 dinár. Hatos számú bácskai 340—345 dinár. Hetes szármi bácskai 275—280 dinár. Korpa: Bácskai jutazsákokban 205 dinár. Szlavóniai jutazsákokban 187—187.50 dinár. Bácskai jutazsákokban 190—192-50 dinár. Irányzat: nyugodt. Forgalom: 19 vagon btiza, 3 vagon zab. 5 vagon kukorica, 6 vagon liszt, 3 vagon korpa, összesen 36 vagon. Budapesti gabonatőzsde, aug. 25. A gabonatőzsdén a tengerentúli gabonatőzsdéken bekövetkezett áresés folytán az irányzat ellanyöult és a készárupiacon a búza 20, a rozs 25 fiiérrel olcsóbbodott, mig a zabüzlet szilárd és a zab 25 fillérrel emelkedett. Lanyha volt a határidőpiac is, ahol az októberi búza 42, a márciusi 32, az októberi rozs 36, a márciusi 30 fillérrel olcsóbbodott. I Hivatalos árfolyamok pengő-értékben a határidőpiacon: Búza októberre 31.56— 31.70, zárlat 31.54—31.56, márciusra 33.T8 33.94, zárlat 33.76—33.80, májusra 34.26 —34.40, zárlat 34.26—34.28, rozs októberre 28.52—28.74. zárlat 28.54—28.56, márciusra 29.72—29.84, zárlat 28.74— 28.76. A készá-rupiacon: Buza 30.50— 31.80, rozs 28.25—28.50. árpa 24.50—26, sörárpa 27—33, tengeri 24.75—25, zab 22.25—23, repce 43.50—44.50, korpa 18.75 —19. Budapesti értéktőzsde, aug. 25. Magyar hitel 92.8, Kereskedelmi Bank 134. Magyar cukor 234, Georgia 21.9, Rimamurányi 130, Salgó 86.3, Kőszén 758, BrÓdi vagon 3.9, Nasici 179.5, Ganz Danubius 216, Ganz villamos 192.5, Athenaeum 31.5, Nova 46.8, Levante 27.5, Pesti Hazai 246. Irányzat: barátságos. Budapesti állatvásár. aug. 25. A vigómarhavásárra 649 állatot hajtottak fel. Árak kilónként: ökör legjobb 100—124 fillér, bika jobb 118—124, bivaly 54— 68, tehén 108—120, kicsontozni való marha 40—56, növendékmarha 64—114 fillér. A sertésvásárra 1880 állatot hajtottak fel Árak kilón kint élősúlyba«« Könnyű sertés 1.56—1.62, közepe« UH —1.68, nehéz 1.68—Í.T4 pengő. VtxálUta A noviszad! hidrotechnikai Mvabri Jelentése szerint a jugoszláv vizek mai ü lása a következő: Dana: Bezdán 275 (+15), Apatin 354 (—2), Ynkoeár 3» (O), Bőgőjévé 363 (—6), Patánk* 286 (+2), Noviszad 274 (—4). Zenani IV (+4), Szmederevó 242 (+5), Orsava ÄI (+3). Dráva: Oszijek 210 (—22). Száva: Mitrovica 104 (+17), Beograd 96 (4A Tisza: Becsei 69 (+10), Titel 242 KINTORNA Részlet a tanár t»r előadásából: — Az alkohol tönkreteszi a testet és a szellemet, mig végül is gonosztevővé teszi az embert. Tapasztalatból beszélek. Ó Az ugorkaiára felkapaszkodott veaórigazgató igy szól a feleségéhez, aki Merev nrecal iil egy' hangversenyteremben: — Ugyan kérlek, ne vágj olyan arcot, mintha öt millióig se tudnál számlálni. * — Mi van abban a zsákban? — kérdi a finánc a paraszttól. — Zab — súgja a paraszt, — Es miért mondja ezt súgva? — Hogy a lovaim meg ne hallják. Ó — Régen meghalt a kedves férje? — Két nappal az esküvő után. — Na, akkor nem sokat szenvedett. * A kis Gyuri dicsekszik a mamájának: — Ma csak hárman voltunk, akik meg tudtunk felelni a tanító ur kérdésére. — Szóval te is köztük voltál. Na, ez szép. És mit kérdezett a tanító ur? — Azt, hogy; ki törte be az ablakot?