Bácsmegyei Napló, 1927. augusztus (28. évfolyam, 212-242. szám)

1927-08-14 / 225. szám

szt tzt v 1 ■ I» — Igazad van — szólt Zeyn — úgy hát induljunk, de ve­zesd te őt, én nem közeledem hozzá, különben megesik rajta «I szivem! Hintóba ültették a fiatal királynőt s elindultak, mig a liget elé érkeztek. — Hol vagyunk? — kérdezte a leány — már királyi fér­jem országába értünk? — Úrnőm — felelt Mobarek — tudd hát meg a valót! Nem leszel te soha Zeyn felesége, ő csak azért vett el. hogy a szellemek királyának kívánságát teljesítse, kinek olvan leány kell, amilyen te vagy. Készülj hát, mert még ma hozzá ve­zetünk! Nosza, sírni, zokogni kezdett a lány, térdre borult, úgy kérte Mobareket: — Könyörülj rajtam — kiáltott — hogy Isten is könyö­rüljön rajtad! Hiába volt minden esdeklése, áthajóztak a szellemek szi-Hol a korcsmáros? REJTETTKÉP A tó partjára mentek, hol nem soká kellett várniok, íz elefántfejü hajós felbukkant, csónakjára tette s visszaviííe őket a liget szélére. Kíséretük már várta őket s visszatértek Kairóba. Másnap pedig Zeyn és Mobarek hozzáfogtak a ke­reséshez, rendre járták a lányos házakat, hol tizenötéves lány lakott. Mikor az anya Zeyn elé vezette lányát, a király titkon tükrébe pillantott és a tükör mindannyiszor elhomályosult. Egész Kairóban nem találtak egyetlen tökéletes leányt, kit nem árult volna el a tükör. így felkerekedtek s Bagdadba vándoroltak. Ámde Bagdadban se találtak olvan leányt, mi­lyen a szellemkirálynak kellett. Minden tizenötéves leányt felkerestek már, csupán a nagyvezir leánya volt hátra. Zeyn kedvetlenül szólt: — Ne is próbálkozzunk, úgyis hiába minden! De Mobarek igy felelt: — Ki tudja, nem járunk-e szerencsével az utolsónál.' uram? Miért ne kisértsük meg? Felkeresték a nagyvezirt, aki megörvendett a király lá­togatásának, hódolattal fogadta s azonnal eléje vezette lá­nyát. Az anyja felemelte a lány fátyolát, mire Zeyn elámult, mert nem látott ilyen szép lányt soha. Alig tudta szemét le­venni a szépséges arcocskáról, a mandulaszemek tündöklő, mély tekintete megbabonázta. Hirtelen eszébe jutott a tükör. Előhúzta, mintha csak haját akarta volna igazítani, belepil­lantott, de ime a tükör fénye tiszta maradt, leheletnyi pára se fellegezte be. . Zeyn látta, hogy megtalálta az igazi leányt, odafordult hát a vezirhez s megkérte kezét. A vezir örömmel egyezett bele a házasságba, mire Zeyn gazdag ajándékokkal halmoz*a el a vezirt s a leánynak is pompás ékszereket adott. Az eskü-; vöt fényes ünnepséggel tartották meg. Mikor minden lezaj­lott, igv szólt Mobarek: — Uram, még ma éjjel induljunk útnak a leánnyal! Zeyn azonban igy válaszolt: — Hidd el Mobarek, olyan szépséges, drága teremtés e leány, hogy fáj érte a szivem. Inkább hazavinném, trónomra ültetném, mint sem szegényt zsákmányul a szellemek királyá­nak vigyem. — Jól vigyázz — felelt Mobarek — ne forgass fejedben ilyen gondolatot! Elfeledted-e már a szellemkirály parancsát? Nem tudod, hogy halálnak halálával halsz meg. ha megsze­ged esküdet? György, Buligovics Janka és Bözsike, Eskenázy Baby. Kolos Gyurka, Lehner Mariska, Szebeilédy István, Tripolszki Bö­zsi, Király Gabi és Margit, Szőke Karcsi, Üveges Pál és Üveges Ferenc. A jutalmat Lechner Marietta (Budapest I. Csaba-ucca 8 sz. III. em.) kapta. • ÜZENETEK: Tripolszki Bözsi. Ne légy türelmetlen kis Bözsi, mert a türelmetlenség nem illik a jó kis lányokhoz. Majd sor kerül rád is, meglátod. A rejtvényeid nem sikerültek, azért nem közöljük. Majd küldesz te jobbat is, mert te egy ügyes kis lány vagy. — Kis névtelen. Beküldte! nekünk egy csomó rejt­vényt, rejtett szavakat, keresztrejtvényt, azonkívül kérde­zősködsz is, de nem írod a levélre a nevedet. Hát most már én honnan tudjam, hogy kinek kell üzenni. Azt kérded, ho­gyan kell a rejtett kép megfejtését beküldeni. Hát egyszerűen felragasztod egy levelezőlapra, ráírod a neved és beküldőd. A rejtvényeid majd megnézem és ha jó, közöljük. — Hertui Irma. Nagyon sajnálom kislányom, hogy kérésed nem telje­síthetem, de bizony már nekünk sincs egy darab se és igy nem tudjuk elküldeni. Máskor jobban ügyelj rájuk. — Spitzer György. A Muncurkó a téli álmát alussza. Majd szeptember­ben megírjuk, hogy milyen jó diák lett őkéiméből. — Singer Elza és Gergely Katóka. A rejtvényeitek nem jók. jobbakat küldjétek. — Kempl Erzsiké. Nagyon köszönöm érdeklődé­sedet, örülök annak, hogy jól érzed magad. Viszont Trmuskát sajnálom, mond meg neki, hogy máskor jobban vigyázzon magára. — Mailand Ferenc. Nagyon örülök, hogy te is olva­sója lettél a Habostortának. Az egyik versed jutalmul közöl­jük is. — Czobor Erzsiké és Esztike. Még mindig nem jók, de már nagy haladást tapasztaltam. De mindenekelőtt hallgas­satok a papára és aszerint cselekedjetek, amint ő mondja. FEJÜÖÍ10 HÚR Beküldte Lederer Liliké A B\GS'ÍE3YE! NAPLÓ vasárnak un?Bfimelléklete eljijj.ica, li>27. augu z u i .14 33 A nagymama mesét mond Figyeljetek gyerekek, Ám most csendben legyetek; A nagymama mesét mond, Nála biz az nem nagy gond. 432 417

Next

/
Oldalképek
Tartalom