Bácsmegyei Napló, 1927. május (28. évfolyam, 110-149. szám)

1927-05-17 / 135. szám

1727 májú: 17, bAcsmkgyei NAPLÓ 3. oldal HR'PRŰL HRPRR így sírtok ti Sírni... sírni... sírni... Ne a költő gordonkaszavu mély sírá­sára gondoljanak. Ne is a szó lexikális, tudományos értelmére, arra a lelki vagy testi megrázkódtatásra, ami a könny­zacskókra gyakorolt inger alakjában savas nedvet választ ki a megfelelő mi­rigyekből, bizonyos megkönnyebbülést idézve elő a szervezetben. A pesti argot-nak ez a szava nem fe­di pontosan a fogalmat. Azzal a kecsés túlzással, ami egyik legfőbb bája a jassz-nyelvnek, a »sirni« ige egysze­rűen annyit jelent pestiü’. hogy panasz­kodni, sopánkodni. Ennyit, de ezzel ko­ránt sincs kimerítve a dolog — a --si­rás« speciális, pesti valami, pesti em­ber kell a megérthetéséhez is. »Sirni« azt jelenti pontosabban, hogy találko­zom valakivel, megkérdezem tőle, hogy van, mire ö azon kezdi, hogy hát hogy is. lehet ilyesmit egyáltalában kérdezni ezen a hat nap alatt ’elfuserált világon,; amit- a próféta is siralomv&'gyének ne- ’ vez és aho! még külön, speciálisan ösz­­szeválogatctt kinzókamrát szereltek fel kérdezett számára. Hogy ő hogy van?! Rémes,, uram, .rémes élet ez... mit kér­di, hiszen tudja? Most képzelje el ké­rem, égy olyan üzletágban, mint az enyém.... Pesti valami a sirás, nem is értik meg másutt. Pesten úgyszólván az iMemhez i tartozó, konvenció, hegy az ember sir-; ion és sajnáltássa magát a másikkai — j valami vigasztalásféle akar ez lenni ta-! Ián, abban a föltevésben, hogy a másik-1 nak is rosszul megy. ta’án némi örömet! tudok okozni neki azzal, hogy én vi-j szont mégdögiörn, látja, legyen boldog, hogy nem kell cserélnie veknii. Bár, ki fújja. Amerikában, mondják, éppen e’­­ic :tkező . az. előírás. Ott kötelező az óp-j f r.iizmus, az állandó jókedv, az önbi-; ■■ .;nr, tagy'>gásá — oM öngyilkosság1 r’t t egy félórával a -how d ; you do?.« kérdésre mind a ha: minikét fogát meg l'Cl mutatnia az embernek és azt kell; i'-'-Klani, hógv »g’orious«, ami körű'-; hí ül‘ annyit ót : »dicsőén! fejedelmien!«J N: ni tudom, mehlk ér többet, lehet,! hogy a pesti ember sírása nem is any-j nyira v'gasztalás. mint inkább védeke- j zés. nehogy a másik kérjen tőlem itala-1 m t — viszont az is 'ehet, hogy az anie-! rikai erfús* nem biztatás és serken-, tés, hanem annak a felismerése, hogy azj élet nevű birkozóversenyben nem jó do- j log o’énilni n gyengeségünket, ha nem! akarjuk, hogy pont ott vágjanak ku-; pán, ahol fáj. Persze, lehetne egyszerűen udvaria-1 san is felein: a hogy van?« kérdésre, ! de hát hozz ászoki un k a régi zsidó vá­laszhoz: »Wie sols gehn? Schlecht!« Csak Pesten születhetett meg az a vicc, arról -zz emberről, aki fájdalmasan Ic-j gvint a hogyiéte után érdeklődőknek.; »Hagyja kérem, rémes! Januárban vet-, tem egy osztálysorsjegyet, kihúzták fő- ] nyereménnyel... februárban vöröske-j resztest, azt is kihúzták főnyeremény* nyel... márciusban egy német sonsje-1 gyet, azt is kihúzták főnyereménnyé'...« j »Micsoda?! Hát mi itt a rémes?!« »Vár­jon csak — ez márciusban volt — és azóta, mintha elvágták volna!« A bankigazgatót, ha megkérdezed, hogy ityeg a fityeg, olyan sírásba kezd, hogy öt perc múlva zavartan kutatsz magadban valami elfogadható forma után, amivel felajánlhatnád neki utö'só tizpengösöd felét. Aztán próbálod gyá­ván vigasztalni, de vezérigazgató ur, hi­szen közgazdasági Szakemberektől azt hallom, l'togy a trésorok zsúfolva van­nak ... és éppen az önöké... H a, ba­rátom, hát persze — riá'am éppen az a baj! Belet ülünk a zsírunkba! A színigazgatóhoz boldogan rohansz fel, ná, végre,*gratulálhatsz neki. száz! táblás házat csinált. Sirva fogad. Ah drága barátom... Ilyen darabba! Nem igy képzeltem én. valamikor. . Ma­ga tudja, hogy idealista vagyok. . Re­mekműveket szerettem volna előadni .. dehát, ebben a sivár korszakban, ajtói minden elrrhad. tönkremegy... Or átu­talás helyett részvétedet vagy kényte­len kifejezni, amiért nem játszhatja Kant­tól a Tiszta Esz Kritikáját. A primadonna nem bírja a strapát. Pi­henni szeretnék én, édes fiam — ha ma­ga tudná, hogy fáraszt engem a hajlon­­gás, hogy fáj a taps — istenem! egy kis falusi ház hogyishívjákja alatt... Egy drámai szerzőt szólítottam meg minap. »Hallom, .övő Héten 'esz a szá­zadik előadása a darabodnak!« Fájdal­masan nézett rám, nagyot sóhajtott. »Ugy-e? Századik? ... Már a száza­dik!... Hogy múlik az idő... Öreg­szünk ... Megyünk a sir felé ...« Van, aki azon sir, hogy nem hagyják élni. Ha aztán beugrik a Dunába és a rnentöcsónak kihafóssza, sirva eszi a máját szegény halászlegénynek, hogy öt nem hagyják meghalni. Ez Pest. Mindenki sir. Hallatlan város, kérem, rémes egy vá­ros, utálatos város, elviselhetetlen... ki kell vándorolni... Kérem, egy ilyen vá­ros, aminek ilyen humoristája van, mint én, nem átall folyton sírni... Persze, hogy itt tönkre kell menni a humoristá­nak ... sirni tudnék, hogy hogy megy neki... dehát az hagyján, az rendben van, ha a humorista sir — de hogy mi az ördögöt sir a iirai költő, aki fényesen él. akit tisztelet és becsüíés vesz körül, amiért sir?! Ugyan, mit sir?! Hiszen neki hivatalból szabad sírni! Hát akkor mit sir?' Karinthy Frigyes Középeurópai Locarnót akar a kisantant A külügyminiszterek nyilatkozata a joachimstali koníerencia után — Mitilineu expozéja a kisaní nt viszonyáról az európai államokhoz — A kisantant-álla­­mo ; elsősorban gazdas gi együttműködést óhajtanak Magyarországgal — Ma­­rinovks külügymin szter szerint ma is fennállnak azok az okok, amelyek a kisantantot létrehozták — Buies a kisantant céljáról Végétért a kisantant-konierencia ; Joachimstalból jelentik: A kisantant- 1 államok külügyminiszterei vasárnap utolsó tanácskozásukon elhatározták, hogy a kisantant legközelebbi konferen­ciája a Népszövetség szeptemberi ülésével egyidejűleg Géniben lesz a rákövetkező konferenciát pedig 1928 tavaszán Románia területén fogják megtartani egy később meghatározandó helyen. A vasárnapi ülés után a három külügymi­niszter megjelent a Rádium Palace-ho­­tel nyitott üvegverandáján, hogy az egy­­begyült nemzetközi hírlapíróknak fel­világosítást adjanak tárgyalásaikról. Mitilineu román külügy­miniszter expozéja Elsősorban Mitilineu román külügymi­niszter beszélt francia nyelven és körül­belül húsz percig fartó expozéban be­számolt a kisantantnak az egyes euró­pai államokhoz való viszonyáról. Kifej­tette, hogy a joacljimstali konferencia ismét bl* z'ryság jt tett a kisantant kebelé­ben uralkodó összhangról. A kisan ant-államokat lojalitás és őszin­te barátság szálai fiizik egymáshoz. A kisantant létezik és lécezni fog. Fennál­lásának alapja a békeszerződések, a status quo és a Népszövetség eszméjé­nek fenntartása. A kisantant három kül­­ügyminisz.ere teljesen egyetértett az eu­rópai politikai helvzet megítélésében és most ez a konferenc’a még jobban meg­erősítette azt a viszonyt, amely a há­rom államot hét év óta egymáshoz kap­csolja. Elsőnek Franc'aországot említette a román külügyminiszter, mint amelyhez a kisantantot barátság fűzi és amellyel a legszivélyesebb viszonyt ápolja. A kis­antant államokat külön és együttesen is a lojalitás köteléke kapcsolja Angliá­hoz és Olaszországgal is nagyon szives vi­szonyban él Románia — mondotta Mit'iineu. .ki egyszerre meglepő módon csupán Romániáról be­szélt. A román külügyminiszter azonban észrevette, hogy ez a kijelentése nagy 'eltűnést keltett, mer: eddig a kisantant három államáról szólt és sietett hozzá­tenni, hogy csak Románia nevében van joga nyilatkozni. Mitilineu azután azzal folytatta, hogy Németországgal különböző gazdasági, kérdések vannak függőben, de a német birodalommal való viszony semmi kí­vánni valót nem kegy hátra. Közép- Európában a legjobb viszonyt ápoljuk Ausztria irányálmn — folytatta a román külügyminiszter — és a legnagyobb örömmel konstatálhatjuk, hogy Ausztria él és bizonyságot tesz éle­téről. mely napról'napra jelentéke­nyebbnek látszik. Ez a vitai'tás örömmel tölti el a kisan­tantot és megerősít bennünket abban a meggyőződésben, hogy Ausztria ntpról­­napra nagyobb jövő elé megy. A Duna­­bizottság is elhatározta, hogy székbe- j lyét Bécsben fogja helyezni. A román külügyminiszternek ezek a Szavai igen nagy feltűnést keltettek, mert olyan nyíltan hangoztatta Ausztria életképességét, hogy az majdnem állásfoglalásnak tekinthető Ausztriá­nak a német birodalomhoz való csatlakozása ellen. Feszült figyelem közben tért rá ez­után Mitilineu román külügyminiszter a magyar kérdésre, amelyről a követke­zőket mondotta: — Ami Magyarországot illeti, nekünk őszintén ki kell küszöbölni azokat az ellentéteket, amelyek köztünk vannak és hivei vagyunk annak az ideának, a melyet általában középeurópai Lo­­carnónak szoktak nevezni. Ezt a Locarnót a fennálló szerződések alapján kell felépíteni A magam sze­mélyére nézve én nagy barátja vagyok a középeurópai államok gazdasági együttműködésének, ami azonban ezt megnehezíti, az a következő: Ml a kisantant államai, nem nyertük mindig azt az impressziót, hogy Ma­gyarország ugyanolyan véleményen van, mint mi. Különösen áll ez a szerződések tiszteletbentsrtására és a status quo fenntartására. Hogy Magyarországgal együttműködésbe lehessen jutni, az elsősorban gazda­sági téren lehetséges, mert a ta-Marinkovics Voja jugoszláv külügy­miniszter vette át ezután a szót és rövid francia beszédben ismertette azokat az okokat, amelyek a kisantantot hét év előtt megteremtették, hangsúlyozva, hogy ezek az okok ma is fennállnak. Hangoztatta, hogy a kisantant fennmaradása életsziik­ség nemcsak a bárom államra néz* ve, hanem aktuális politika szem­pontból is. A joachimstali konferencián kölcsönö­sen tájékoztatták egymást a külügymi­niszterek és elhatározták, hogy továbbra is vállvetve , fognak dolgozni gazdasági téren és igyekeznek a szomszéd álla­mokkal is együttműködni. Két érdekes kérdést intéztek ezután Marinkovics külügyminiszterhez az új­ságírók. Az egyik kérdés az volt. hogy foglalkozott-e a kisantant-konferencia a Habsburgok Magyarországon való res­taurációjával, amire a külügyminiszter a következőket válaszolta: — Kijelenthetem, hogy a magyar királykérdés nem volt na­pirenden és egyáltalán nem aktuá­lis. Az újságíró erre közbevetette, hogy a sajtó élénken foglalkozik ezzel a kér­déssel. — Mi azonban nem vagyunk újság Írók — válaszolta Marinkovics élénk derültséget keltve. A másik kérdés, amit Marinkovicshoz intéztek az volt, hogy a joachimstali konferencia következtében adott-e uiabb utasítást a római jugoszláv követnek?' pasztalat szerint az a legjobb nt a politikai megértéshez. Egyáltalán nem akartaim titkolni azt az őszinte örömet, amit bennünk keliett az, hogy Magyarország kilépett eddigi izo­láltságából. Végül hangsúlyozni kfvánom még, hogy a kisantant mindig egyetér­tőén fog eljárni Magyarország irá­nyában. Még megjegyezte a román külügymi­niszter, hogy a kisantant minden egyes tagjának szabad keze van. hogy állást foglal­jon Szovjetoroszország elismerésé* ben, végűi pedig felkérte az újságírókat, hogy intézzenek hozzá kérdéseket Egy német újságíró aziránt érdeklő­dött, hogy milyen álláspontra helyezke­dik a kisantant Ausztria csatlakozásá­nak kérdésében, amire Mitilineu a követ­kezőket felelte: — Ez a kérdés nem tartozik a nap! kérdések közé és egyáltalában nem fog­lalkoztunk vele, de annyit mondhatok, hogy mi ebben a tekintetben is egyetér­tünk arra nézve, hogy a kisantant mi­lyen álláspontot foglaljon el. Egy másik ujságiró a tiranai szerző­déssel kapcsolatban intézett kérdést a román külügyminiszterhez, aki erre csak a következőket válaszolta: — Románia szövetségese Jugoszlá­viának és továbbra is az log maradni. — Nem — felelte Marinkovics kül­ügyminiszter határozottan — semmiféle j utasításokat nem adtam. Benes a kisantant kon­struktiv és oozltiv mun­kájáról Végül Benes csehszlovák külügymi­niszter adott rövid nyilatkozatot az új­ságíróknak. Kijelentette, hogy a kis­antant marad az az államalakulat, a melynek lennie kell: államok szövetsége, amelynek misz" sziót kell teljesíteni, még pedig kon­struktiv és pozitív missziót, úgy gazdasági, mint politikai téren. Végül hangsúlyozta Benes, hogy a kis­antant mindig őrködni fog, hogy a szer­ződéseket respektálják és hogy a béke biztosítva legyen. Ezekkel a külügyminiszteri nyilatko­zatokkal a kisantant-konferencia véget is ért. nai—n—uiBMBB» 5-gaam^ FOGÁPOLÁSI , mindenkinek! 1 f A száj és a ogak rendszeres fi I ápolása és tisztántartása egyike I az első szabályoknak a betegsí'- ■ a géz megelőzésére. Egészségesnek 1 J kell maradni, hogy dobozhassunk I I és kereshessünk. Használjon a B jg napi fogápolásboz 1 4864;3 PEBECO -fogpasztát a Marinkovics kü ügyminiszter a magyar és olasz kérdésről

Next

/
Oldalképek
Tartalom