Bácsmegyei Napló, 1927. március (28. évfolyam, 58-88. szám)

1927-03-08 / 65. szám

1927. március 8 3. oldal KISEBBSÉGI ÉLET —r- ■ ■ — A bukaresti kamarában Hanes nem­zeti parasztpárti képviselő szóvátette az erdélyi magyar párt összeirási akcióját. »Az erdélyi magyar párt pecsétjével el­látott népszámláló lapokat hordanak ki a házakhoz. Kolozsvárott az unitárius teológia hallgatói hordták szét a lapo­kat. Ezek közül a cédulák közül töb* közül a népszámláló cédulák közül töb­bét román családoknak is átnyújtottak. Az összeírásnak román és államellenes tendenciája van. Nyugtalanítók ezek a tünetek, ha elgondoljuk, hogy külföldön plakátok jelennek meg, hogy a románok miként kínozzák a magyarokat.« Laar Ferenc magyar párti képviselő nyomban válaszolt Hanesnak: — Ki kell jelentenem, hogy minden politikai pártnak jogában áll a szervez­kedés! Ezeknek a számláló lapoknak a kiosztása kizárólag ezt a cél szolgálja, Távol áll tőlünk az a szándék, hogy bár­hit is meggyőződése ellenére magyar­rak könyveljük el. Az a propaganda, a nelyet Hanes képviselő ur említ, nem Erdélyből indul ki, tehát ezért felelős­ié' tenni az erdélyi kisebbségeket és ki­váltképpen a magyarokat nem lehet. Mi lelkiismeretünk szerint román hon­polgároknak valljuk magunkat. Pop Valér cuzista: És mi van a buda­pesti összeköttetéssel? Laár: Önöknek van összeköttetésük ■Budapesttel, nekünk nincsen. Pop Valér: Mondja meg nyíltan, azo­­íositják-e magukat a budapesti propa­gandával. Laár: Erdély magyarsága a külföldi románelkmes propagandával nem azo­­íositja magát. A magyar képviselő kijelentését az egész kamara megtapsolta. * A csehszlovák igazságiigyminiszter még az elmúlt évben rendeletet adott ki, melyben kimondotta, hogy a bírósá­gok az önkormányzati hatóságokkal va­ló érintkezésnél csak akkor kötelesek ki­zárólag az államnyelvet használni, ha hivatalos levelezésről van szó, vagyis a bíróság, vagy igazságügyi hatóság az önkormányzati hatóságot egy meghatá­rozott és az érvényes szabályok sze­rint hatáskörébe tartozó hivatalos ügy­ben keresi meg. Ha a bíróság, vagy igaz­ságügyi hatóság az önkormányzati ha­tóság, mint felvilágosítást hivatott sze­mélyiséghez fordul, akkor a nyelvtör­vény végrehajtási rendeletének bizo­nyos szakaszaira kell figyelemmel lenni. Hogy azt a kételyt, amelyet ez a rende­let a bíróságoknál felidézett, az igazság­­ügyminisztérium eloszlassa, nemrégiben újabb rendeletet adott ki, amely rámu­tat arra, hogy az a kérdés, mikor lehet a bíróság és községek közötti hivatalos levelezésről szó, általánosságban nem dönthető el, de minden egyes esetben meg kell vizsgálni azt, milyen természe­tű aZ a tevékenység, amit a bíróság a községektől megkíván. * A szlovenszkói magyar nemzeti párt törvényhozó klubja ülést tartott, melyen a politikai helyzetet tárgyalva megálla­pította, hogy 'a tárgyalások eddigi ered­ményei a klubot nem elégítik ki és kö­vetelései érvényesítése érdekében ener­gikus lépésekre határozta el magát. Ez alkalommal foglalkozott a klub a losonci pénzügyigazgatóság felháborító eljárá­sával és elhatározta, hogy a pénzügy­­miniszterhez e tárgyban beadvánnyal fordul és ugyanakkor a képviselőháznak javasolni fogja, hogy a losonci adósé­relmek megvizsgálására parlamenti bi­­zotságot küldjön ki. # Az erdélyi magyar telepesek ügyével foglalkozott a magyar párt elnöki ta­nácsa. A döntésről az elnöki tanács a következő kommünikét adta ki: — A telepesek a magyar párt vezető­ségéhez fordultak, kérve annak sürgős utasítását, vájjon a kiutalt és már né­hány napon belül rendelkezésükre bo­csátandó összegeket fölvegyék-e, vagy annak felvételét is tagadják meg. A te­lepeseknek ezt az előterejsztését az el­nöki tanács tárgyalás alá vette és a tárgyalás eredményében a következő határozatot hozta: miután a telepesek ellen indított kisajátítási ügyek végleges BÁCSMEGYEI NAPLÓ határozottan jogerős elintézést nyertek és ezek a határozatok Így többé jogorvos­lattal meg nem támadhatók, az elnöki tanács, figyelembevéve a nyomorba dön­tött telepesek kétségbeejtő helyzetét is, ajánlatosnak tartja, hogy az egyesek a részükre kiutalt összegeket az állam­­kincstártól átvegyék. Ajánlatosnak tart­ja az elnöki tanács ezt azért iS, mert a kormány azon ígéretét, hogy a telepesek ügyét felülvizsgáltatja, az esetleges tör­vénytelenségeket kiküszöbölteti és az egész kérdést általában a méltányosság szempontjai szerint oldatja meg, nem váltotta be. Az elnöki tanács nem érzi magát erkölcsileg jogosítottnak, hogy a telepeseket továbbra is visszatartsa attól, hogy kétségbeejtő helyzetüket is­mét feltárják a Népszövetség előtt. Az esetben pedig, ha az egyes telepes köz­ségek úgy határoznának, hogy panasz­­szal fordulnak a Népszövetséghez, fel­hívja az elnöki tanács a telepes közsé­geket, hogy beadványaikat nála bemu­tassák, hogy mielőtt azok a Népszövet­séghez kerülnek, a pártvezetőség által a kormánnyal közölhetők legyenek. Stresemann német nyelven nyitotta meg a Népszövetség ülését A megnyitás minden ceremónia nélkül történt—Kina dele­gátusát rá akarják birni, hogy ne tegye szóvá az ülésszakon a kínai kérdést—Németország nem sürgeti a Rajna-kiüritést A külügyminiszterek fontos tanácskozásokat folytattak Londonból jelentik: A népszövetségi tanács márciusi ülésszakának hétfői megnyitásává! kapcsolatban * Daily Express megállapítja, hogy Genf ma már nem az a hely, ahol a Népszövet' ség ülésein világrengető problémák ke­rülnek szőnyegre. Most már csak harmad- vagy ne­­gyedrangu kérdéseket tárgyalnak a Népszövetség ülésein és a nagyje­lentőségű világproblémákat a nagy­hatalmak képviselői bizalmas tár­gyalásokon a Népszövetségen kívül tárgyalják le. A londoni sajtó a Népszövetség mos­tani ülésének legnagyobb jelentőségét abban látja, hogy ezen az ülésszakon elnököl először Stresemann német külügyminiszter a tanács ülésein. A lapok érdeklődésének előterében az áll, hogy milyen magatartást fog tanú­sítani Stresemann a kínai kérdéssel szemben és hegy lehetővé fogja-e tenni, hogy a kinai probléma a népszövetségi tanács ülésein szóba kerüljön. A Mor­ning Post értesülése szerint Kina genfi megbízottját bizalmasan arra kérték, hogy a lehetőség sze­rint ne vesse fel a Népszövetség ülésén a kínai kérdést. Genfi jelentés szerint a delegátusok vasárnap kivétel nélkül megérkeztek Genfbe. Vasárnap délután érkezett meg Benes csehszlovák külügyminiszter, a kinek első útja a népszövetségi főtit­kárhoz vezetett, ahol bejelentette, hogy Masaryk köztársasági elnök üdülésre Egyiptomba utazik és útközben, való­­szinüleg pénteken hivatalos látogatást tesz a Népszövetség vezetőinél. Most történik meg első Ízben, hogy egy ál­lamfő a Népszövetség ülésszaka alatt hivatalos , látogatást tesz Genfben a Népszövetségnél. Stresemann német külügyminiszter vasárnap délután háromnegyed óra hosszat tanácskozott Brianddal, majd közvetlen utána Chamberlainnal foly­tatott kétórás megbeszélést. A beava­tottak körében úgy tudják, hogy a három külügyminiszter közt több­nyire olyan kérdések merültek fel, amelyek nem szerepelnek a Népszö­vetség márciusi ülésszakának napi­rendjén. A Rajnaterület kiürítésének kérdése ál­lítólag szóba fog kerülni az ülésen azonban egyelőre csak még halvány körvonalaiban. Az előjelek szerint a német kormány a Ra'na-kiüritést nem akarja túlságosan forszírozni és ezúttal a fősulyt inkább a német­­lengye! ellentétek kiküszöbölésére akar­ja fordítani. A népszövetség ülésének megnyitása Genfböl jelentik: Hétfőn déli három­­negyedtizenkét órakor nyitották meg a Népszövetségi Tanács uj ülésszakát A Népszövetség ülésén Stresemann elnökölt és német nyelven üdvözöl­te a Tanács tagjait. Az ülést megelőzőleg a német birodalmi külügyminiszter Zalesky lengyel kül­ügyminisztert fogadta, akivel rövid ta­nácskozást folytatott, majd a Népszö­vetség főtitkári hivatalába ment, hogy •>tt az ülés vezetésének egyes techni­kai részletei felől folytasson megbeszélé­seket Sir Erich Drummond főtitkárral Stresemann már ezalkalommal jelezte, hogy német nyelven akarja megnyitni az ülést, mire Drummond főtitkár igyekezett ráven­ni Stresemannt, hogy beszéljen an­golul, hiszen az angol nyelvet elég jól bírja, ha már franciául nem akar beszélni és különösen azzal érvelt, hogy a Nép­­szövetség alkotmánya szerint a hiva­talos nyelv az angol és a francia, ha tehát Stresemann most németül beszél, akkor a Népszövetség valamelyik leg­közelebbi ülésén, amikor Olaszországon vagy Spanyolországon lesz az elnöklés sora, ezt az elvet végleg áttörik és olaszul vagy spanyolul fogják vezetni a tárgyalásokat. Stresemann azonban hajthatatlan maradt. Az ülés megnyitása igen egyszerűen és minden ceremónia nélkül ment végbe. Briand és Chamberlain tizenegy órakor jelentek meg és egynegyed órával ké­sőbb kezdődtek zárt ajtók mögött a delegációk vezetőinek tárgyalásai, úgy hogy a nyilvános ülést csak háromne­­gyedtizenkettőkor nyitották meg. A szárnyas ajtókat kinyitották a közön­ség részére, amely elfoglalta helyét. A hosszú asztal fejénél Stresemann német külügyminiszter ült, tőle jobbra Briand balról pedig Sir Erich Drummond fő­titkár és mellette Chamberlain angol külügyminiszter, az asztal végén pedig Csa, Kina delegátusa foglalt helyet. Stresemann megrázta a csengőt, majd német nyelven nyitotta meg az ülést a következő szavakkal: — Az ülést megnyitom. A tolmács azonnal lefordította ezt a mondatot angol és francia nyelvre, majd Stresemann elrendelte a tárgysorozat felolvasását. A tolmács ezt is közölte an­gol és francia nyelven, majd felolvas­ták a napirendet és azonnal meg is kezd­ték a tárgysorozat első pontjának a Népszövetség danzigi biztosának jelen­tése fölött a vitát. Ezt a kérdést öt­negyed óra alatt letárgyalták. Következett ezután a mandátumokat igazoló-bizottság jelentése, majd Ishi gróf japán delegátus terjesztette elő a Népszövetség egészségügyi bizottságai­nak megszervezéséről szóló jelentését, amelyhez Chamberlain és Benes szóltak hozzá, majd az ülés úgy határozott, hogy ezeknek a bizottságoknak nők is lehetnek tagjai. Ezzel az ülés félkettőkor végétért. Genfben azt beszélik, hogy Briand eredetileg nem akart eljönni Genfbe, de attól félt, hogy távolma­radását csendes tüntetésnek veszik a német elnöklés ellen és ezért a francia külügyminiszter meg­jelenésével is dokumentálni akarta ro konszenvét Németország iránt. A budapesti rendőrség párbajozik A rendőrtisztikar provokálta Lázár Miklóst, a Reggel fő­­szerkesz őjét az erkölcsvédelmi rendelettel kapcsolatban irt ciklie m ait Budapestről jelentik: Lázár Miklós lapja, a »Reggel« hétfői számának szín­ház rovatában az erkölcsvédelmi ren­delettel kapcsolatban többek közt a kö­vetkezőket irta: — Nem az a legborzasztóbb, hogy a rendőrtisztek cenzúráznak, hanem az, hogy azok cenzúráznak, akik annyira műveletlenek, mint a cenzúrázó rendőr­tisztek. Nem hiszem, hogy lenne egy rendes ötödik gimnazista, aki ne hallott volna a Milói Vénuszról, Rubensről és Vaszary Jánosról. Rémes, hogy rendőr­­tisztviselők vannak ilyenek. Ha azon­ban ez nem a müveletlenségtöl van, ak­kor meg kell bolondulni az erkölcsren­dészet misztériumától. A főkapitányság tisztviselői közt ez a cikk nagy felháborodást keltett és a délelőtt folyamán több rcndőrtisztviselö megjelent Marinovich Jenő főkapitány­nál, akihez kérdést intéztek, hogy mi­képpen kaphatna a rendőrtiszti kar elégtételt ezért a sértésért. Marinovich főkapitány kijelentette a rendőrség tiszt­viselőinek, hogy a rendőrség sajtó utján elkövetett rágalmazás és becsületsértés elmén megindítja a szükséges eljárást, de ugyanekkor engedélyt adott a főkapitány, a főkapitányság tisztviselőinek arra is, hogy társadalmi utón a lovagiasság szabályai szerint is elégtételt vegyenek a rendőrtiszteket ért sérelemért. Ennek megfelelően Hegyi Sándor dr. rendőrtanácsos és Csapó Béla rendőrfel­ügyelő még hétfőn provokálták Lá­zár Miklóst, a »Reggel« főszerkesztő­jét. A szokatlan lovagias ügy termé­szetesen Budapesten igen nagy feltű­nést keltett annál is inkább, mert a rendőrség mint testület lépett fel pro­vokáló félként, holott a rendőrségnek törvényszabta kötelessége a párviadalok hatósági üldözése. Az ügy továbi fejleményei elé úgy társadalmi, mint hírlapírói körökben a legnagyobb érdeklődéssel tekintenek, sőt az valószínűleg foglalkoztatni fogja rövidesen a politikai köröket is. A Noszti-fin esete Tóth Marival 1-szei a Mérsékelt helyárak. — Március 13-án vasárnap Vz4 órai kesdettel. Jegyek a Malagnrszki-féle trafikban (Stetuer-culrrsíszda mellett) kaphatók. •

Next

/
Oldalképek
Tartalom