Bácsmegyei Napló, 1927. március (28. évfolyam, 58-88. szám)

1927-03-13 / 70. szám

S9I *91 _______________________'-rsnssTony ulat törni. Én pedig be akartam bizonyítani, hogy ki­zárólag a tehetségemmel boldogulok. Azért vettem hát egy ilyen szerény lakást és ezért vettem fel a Bod­­zay nevet... — De velem, miért folytattad velem is ezt a ko­médiát? — Ugyanazon okból, amiért mint iró hallgattam el igazi nevemet. Mert mégis csak jobban hizelgett hiúságomnak, hogy a szegény, bohém irót szereted, mintha arra kellett volna gyanakodnom, hogy a gaz­dag báró volt rád nagy hatással. Most már bevallom, kísérletet tettem, hogy van-e olyan asszony, aki sze­relméből teljesen ki tudja kapcsolni az anyagi kér­déseket? No, a kísérlet nem sikerült. Illetve mond­juk úgy: félig sikerült. Mert hiszen eleinte csak­ugyan nem törődtél ezekkel és eszünkbe sem jutott efélékről beszélni. Igaz ugyan, hogy akkoriban még mind a ketten úgy mutatkoztunk be, hogy nincsenek anyagi gondjaink. Tartozom az igazságnak azzal a megállpitással, hogy te most sem szóltál sohsem sohasem anyagiakról. De a »háttérben már ott leske­­lödtek, érlelődtek ezek a kérdések és problémák, hogy egy napon teljes csúfságukban és nyerseségükben robbanjanak ránk. Hát ezt nem akartam bevárni. Ezért vetettem véget a játéknak és lepleztem le ma­gam. — Nahát! — kiáltott fel Mici és összecsapta a kezét. — És minthogy most már mindent tudsz, semmi akadálya sincsen annak, hogy holnap délután már a palotámban fogadjalak. Tehát délután öt órakor vagy hat órakor a Rózsadomon, Nárcisz-ucca 12. szám alatt. — Nahát! — kiáltott fel mégegyszer Mici és ab­ban a pillanatban valami hisztériás nevetőgörcs fogta el. Teli szájjal hahotázott, vonaglott, fudoklott a ne­vetéstől. Tihamér megrökönyödve nézte ezt a nem várt idegrohamot és megütközve kérdezte: — Mi lelt? Mi van ezen nevetni való? Mici nagynehezen erőt vett magán és béküléke­­nyen mondta: Forró I kába hullott Tihamérnank és azt mondta: — Nagyon boldog vagyok és már régen volt olyan nagyszerű estém mint ma. És holnap pontosan jiálad leszek fél hátkor, csak egyetlen kérésem van és ígérd meg, hogy ezt megteszed! — Kérlek, parancsolj! — Senkinek, egy léleknek sem szabad látnia, mi­kor hozzád megyek. Még a cselédségnek sem, érted? Tudod egy pesti bérkaszárnyában nem feltűnő, ha ide­gen nő fordul be a kapun, de egy palotába, egy báró • legénylakására nem igen surran be más, mint a báró kedvese. Értheted tehát, hogy egy kis tapintatot és diszkréciót kérek! — Úgy lesz, amint parancsolod. — Akkor hát, hadd búcsúzzam még egyszer ettől a kedves lakásodtól, ahol annyi kedves órát töltöttünk. És Ígérd meg, hogy a palotában is éppen úgy ;ogsz szeretni, mint itt! Tihamérnak torkát fojtogatta a keserűség, majd­nem sirva fakadt: — Én azt hiszem, hogy inkább néked kellene meg­fogadnod, hogy változatlanul fogsz szeretni! — Nem, ezt nem tehetem, mert akkor hazudnék. Én úgy érzem, hogy ezentúl még jobban foglak imád­ni. De én szerény vagyok. Én beérem azzal, ha te csak annyira fogsz szeretni, mint eddig. Mici tréfásan csókokat dobott a szoba . minden sarkába és azután szétszórta virágait. Egy vörös ró­zsa a pam'agra hu'lott, egyenesen a liimzett selyem­párnára és úgy pihent meg rajta, mint az áléit, sze­relmes vágy. XV. Másnap délután öt órakor... Tihamér vadonatúj pizsamában, szemében monok­lit csiptetve, ujjai között vastag havanna szivarral ült a bőrkarosszékben és úgy lesett ki a széles ablakon a kertbe. Úgy érezte, mintha egy nagyon szép regényt gondolt volna ki, amelyet most végig iátszik. Csak — Ez az. Végre őszintén bevallód. Szakítani akarsz és ezt ilyen poétikus lelki köntösbe burkolod. Mici elszörnyedve kiáltott fel; — Borzalmas ember! Hogy mersz ilyet mondani? De Tihamér ezúttal nagyon fölényes -és nyugodt maradt. Keresztbe tette lábát, rágyújtott egy ciga­rettára és Mici legnagyobb meglepetésére derülten, huncutul mosolygott. — Édes fiam — mondotta — félreértesz. Jogosan követelheted attól, akit szeretsz, hogy az legyen is valaki. És most engedd meg, hogy egy meglepő val­lomást tegyek neked. De előbb légy szives helyet fog­lalni, mert attól félek, hogy még hanyatvágódsz. ha meghallod, miről van szó. Mici fejét csóválta: — Nohát milyen bolond ember vagy! Tihamér pedig igyekezett nagyon fontoskodóvá tenni a hangját: — Drága szivecském, nem akarok sem kertel­­getni, sem hosszadalmas lenni és igy kimondom rövi­den: én egy nagyon kétszínű játékot űztem veled. Én ugyanis nem az vagyok, akinek bemutatkoztam és akinek engem hiszel. Mici azt hitte, hogy csakugyan megbolondult a barátja. —- Hogyan — kiáltott fel — te nem vagy Bod­­zay Tihamér és nem vagy iró? — Valóban Tihamér vagyok és valóban iró. De a Bouzay név csak az Írói álnevem. Valójában báró Balthazár Tihamér a nevem és nem vag5Tok szegény, hanem dúsgazdag és nem ez a kétszobás lakásom van. hanem palotám. Mici csak nézett egyre jobban hüledezve: — Nem értem — dadogta — nem értem! Félre­beszélsz! — Majd megmagyarázom. Azt tudod ugye, hogy az irodalmi világban nagyon ferde szemmel nézik az arisztokratákat, különösen akkor, ha, mint én, va­gyonosok is. Akkor mindig ott leselkedik a gyanú, hogy csak pénzükkel és összeköttetéseikkel tudtak T~ ’ r Lohengrin khasszonn — Igaz, de akkor ezt a becsület kívánta. Most azonban éppen a becsület tiltja. — Ha bajod lenne belőle, minden felelősséget vál­lalok. Vagy uj állásba hozlak, vagy magam gondos­kodom rólatok. Nagyon fontos okom van, hogy erre kérjelek és hát ezt meg is kell tenned. János keservesen sóhajtott: — Nem tenném én ezt meg senkinek a világon, de hát a főhadnagy ur jobb volt hozzám, mint az apám és ma már talán a menyországban pipálgatnék, ha nincs hozzám olyan jó szívvel. — Hát megteszed, ugy-e János? — De csak a kerti frontról lehet szó, amelyik nem néz errefelé az uccára. Az embereknek nem sza­bad észrevenniök, hogy jár itt valaki. De van a kert felől is öt nagy szoba, egészen rendben vannak, nem kell ott még egy térítőt sem megigazítani. — Nagyon jó lesz. — Ha tetszik, mindjárt meg is mutatom. — Az bizony igen üdvös lesz, mert ugyancsak furcsán festene, ha a saját lakásomban nem ismerném ki magam és nem tudnám, hogy hol a villamos kap­csoló, vagy a csengő. Hátrakerültek a palota kerti homlokzata felé, ahol széles lépcső vezetett fel a virágokkal és hordókba ültetett pálmákkal ékesített terraszra. A terraszon nyugágyak, kényelmes karosszékek, asztalok sora­koztak egymás mellett s a középről hatalmas üveg­ajtó nyilt az ezüstszínű selyemtapétával bevont sza­lonba, melynek bútorai sötétkék, ezüsthimzésü bro­káttal voltak bevonva. A falon felbecsülhetetlen értékű mesterművek, eredeti Géricault, Delacroix és Ingres képek, melyek magukhoz vonzzák és nem bocsátják el többé az ember tekintetét. Egy üvegszekrényben régi francia porcellánok, gáláns jeleneteket, pásztor­­idilleket ábrázoló csoportozatok. Jobbra egy másik sárga tónusban épített szalon, melyet vörös rózsák izzó szine szakított meg he­lyenként és halvány vibrálással tükröződtek vissza a túlságosan fényesre viaszkolt padlóról. Az ablak-168 l«l r

Next

/
Oldalképek
Tartalom