Bácsmegyei Napló, 1926. november (27. évfolyam, 302-329. szám)

1926-11-19 / 318. szám

4. 67357. BÁCSMEGYEI fifAPLÖ Í926. november 19. Tüzet szüntess! Szenta sleshangu memorandum­ban követeli a pénzügyminiszter­től a mai adókivetési rendszer megszüntetését Szentáról jelentik: a városi tanács, mint ismeretes, megbízta dr. Ludaics Milos városi főügyészt, hogy készítsen el egy memorandumot, melyben Szenta város tiltakozik a tervezett adőjavástá­tok ellen. A memorandum, mely a napokban el­készült, többek közt a következőkre rau­a régi aranykoronáról csak dinárérték­­re emelte. Az 1925. évben eltörölt va­gyonadó helyett ' a jövedelemadónak 30%-os pótléka lépett életbe, ami a va­gyonadónál sokkal súlyosabb megter­helés. A jövedelem, a kereset 1924. év óta állandóan csökkent. Az egész Vaj­daságban pusztított a jégverés, az árviz, a kereskedelmet a valutapiac ingadozá­sa tette tönkre, ezért vannak tele a na­pilapok ingatlanárverésekkel, csődnyitá­sokkal. A most folyamatban levő jöve­delmi és vagyonadó kivetésnél a nagy­számú személyváltozások miatt mutat­kozik a helyi ismereteit hiánya. Csak a szükséges törvényismerettel, alapos szaktudással, helyi ismerettel biró egyé­nek működjenek közre az adókivetésnél, akik minden egyes elébüK kerülő adófi­zető teherbíró képességet, kereseti vi­szonyait, minden földbirtok termőké­pességét legalaposabban és legigazságo­sabban mérlegeljék. A memorandumot száztagú deputáció viszi a napokban a pénzügyminiszter­hez. Egyházi háborít a i&oviszadi reformátusok között Rendszeres lazítással vádolják a régi presbitereket tat rá. — A szentai járás, Szenta és Sztara­­kanizsa városok adófizető népe meg­döbbenve látja, hogy az illetékes ténye­zők nem méltányolják sem teherviselő készségét, sem kétségbeejtő gazdasági leromlását és újabb, az eddigieknél sok­kal súlyosabb adóztatással koldusbotra akarják juttatni. Ha a most folyó jöve­delmi és vagyonadó kivetések és javas­latok eredeti formájukban megmarad­nak, súlyosabb katasztrófát zúdítanak a Vajdaságra, mint bármilyen mérvű ele­mi csapások, mert azok csak egy év jövedelmét viszik el, mig a kivetett adók a népet egész élete fáradságos munká­jának gyümölcsétől fosztják meg. Fia­tal államunknak — folytatja a memo­randum — erős és megbízható államhü lakosságra van szüksége, ezt pedig nem végzetesen súlyos adóterhek kirovásá­val, hanem kedvezményekkel lehet te­remteni. A memorandum ezután azt kéri a pénzügyminisztertől, hogy a folyamat­ban levő jövedelmi és vagyonadó kive­téseket sürgősen szüntesse be és vizs­gáltassa felül. — Az 1909. évi jövedelmiadó behoza­talával — mondja a memorandum — az addigi általános jövedelmi pótadót akarták megszüntetni, hogy az adózó szolgáltatási képessége arányában és ne azon felül legyen megadóztatva és hogy az addig adómentes jövedelmek is adó alá kerüljenek. A jövedelmi adónak nem volna szabad : többnek lenni' az általá­nos jövedelmi pótadónál és most mégis sokszorosa az összes állami egyenes adónak. Pénzügyi ■, kormányunk átvet­te a régi magyar adótörvényeket, de az adókulcsokat állandóan emelte, a megyei és városi pótadókat, bélyeg- és jogilletékeket erősen növelte. A létmi­nimumot a jövedelem es vagyonadónál Noviszadról jelentik: A noviszadi re­formátus egyház régi presbiterei és Horváth Lajos noviszadi református lel­kész között évek óta elkeseredett harc folyik. A harc tülajdonképen akkor mér­gesedett el, amikor Balog István novi­szadi kereskedőt, a noviszadi reformá­tus egyház gondnokát és néhány pres­bitert az uj presbitérium elmozdította, állásából. Balogék törvénytelennek és szabálytalannak tartják a presbitérium összeállítását és a harc a két tábor kö­zött egyre jobban kiéleződött. Balig Ist­ván és társai minden egyházi fórumnál panasZit tették lelkészük ellen és mert az egyházi hatóság a lelkész pártján van, Balog István és társai részben röp­­iratokban vitték a nyilvánosságra a lel­késszel való ellentétüket, részben a köz­­igazgatási hatóságoknál és részben bí­rói utón iparkodtak álláspontjuknak ér­vényt szerezni, amS a harcot még job­ban elmérgesitette. # A múlt héten Balog István kereske­dő, Simon Péter főldmives, Lukács Ist­ván bérkocsis és Szekeres János föld­­mives hivatalos írást kaptak az egyház­­községtől, amelyben őket az egyház­község adófizetői sorából kirekesztik. Balog István és .társai aiz egyházközség hivatalos értesítését nem vették át és nem éltek felebbeziésl jogukkal seip, dehogy a kirekesztés jogerőssé vált. Balog István és társai dr. Jeszenszki Ferdo topolai ügyvéd vezetésével szer­dán Beogradba utaztak, ahol Popovicki Pávle noviszadi képviselőt kérték fel arra, hogy vezesse őket Trifunovics Mi­sa vallásügyi miniszterhez. A miniszter előtt Balog István ismertette a küldött­ség panaszát és arra kérték a minisz­tert, hogy indítson ebben az ügyben vizsgálatot. Balog István beszédében ki­tért mindazokra a panaszokra, amelye­ket a lelkészük ellen már annyi fórum előtt hangoztattak, egyúttal magyarnyel­ven megszövegezett memorandumot ad­tak át, amely a sérelmeket írásba fog­lalta. Trifunovics Misa miniszter meg­hallgatta a noviszadi reformátusok pa­naszát és utasította őket, hogy memo­randumukat az állam nyelvén szöve­­gezzék meg, juttassák el hozzá és a miniszter szükség szerint meg fogja tenni a megfelelő intézkedéseket. Balog István és társai ezután dr. Mi­­letics SzJávkó egészségügyi minisztert, noviszadi képviselőt keresték fel, akit hasonló szellemben informáltak. Balog István kijelentette a Bácsme­­gyei Napló munkatársának, hogy a ki­zárási határozatot nem fogadták el, mert azt olyan presbitérium hozta elle­nük, amelyet nem egyházközségi köz­gyűlésen szabályszerűen választottak meg, hanem amelyet Horváth Lajos lel­kész nevezett ki. Elmondotta még Ba­log István, hogy a határozatot január 20-ikán hozták, majd jóváhagyás végett az esperesi hivatalhoz terjesztették fel. Máénál), jánuár 21-ikérFKrepp Péter tor­zsai esperes a határozatot jóváhagyta. Január 21-től november 1-ig szünetelt az egész eljárás és csak november 1-én kísérelte meg a noviszadi egyházközség a határozat kikézbesítését, ami nem si-Tónika álmodik Irta : Herényi János Tónika tudja már mit jelent a hideg­­vizes kendő. A függönyöket szépen le­húzzák, a föld megbillen, egész ferdén áll, majdnem lecsúsznak róla a házak. A szoba sarkában busul egy kitömött madár, annak a szeme elkezd nagyob­bodni. A madarat Borka néni aranymá­­ringónak .hívja, pedig az csak rigó. De Borka néni mindent máskép tnond és en­nek nevetni kell. Mikor a rigó szeme keréknyire tágult, akkorra már sötét van, az ágy fölött fekete rostélyok mo­zognak szüntelen és akkor hipp-hopp hirtelen előtoppan Kovács ur. Nagy fü­lei vannak Kovács urnák és billegeti őket, mint a kardospille a szárnyait. — Tónika, hol a mama — kérdezi Ko­vács ur és a szájából k'pottyan egy ösz­­szegöngyölt palacsinta. Tónika haragszik, szégyeli magát és elhatározza, hogy hazudni fog. — A mama? Kovács ur a mamát ke­resi? Nekem nincs mamám. Kovács urnák erre a füleihez mérten meghosszabbodik az orra és megint kérdez. — Tónika mondd, hol van a mama? Tónika összeráncolja a homlokát. — A mama szegény? Megbetegedett a mama. Nagyon csúnya lett a mama Kovács ur. Öreg asszony, ha látná Ko­vács ur, az arca is ráncos, meg csupa seb. Most jól kell vigyázni, mert Kovács ur feje megfordul. Az álla esik fölül, a homloka' nő a nyakához. Szája lassan elnyúlik mint a harisnyakötő és megint vallatózik. — A mama Tónikám, a marna hol van? A te 'mr.’.’.íd. Tónika alatt olvad a föld, a sár meg­fogja Tónika vékony lábait, mozdulni se lehet. Csak dadog ijedten Kovács ur szemei előtt. — A mama? Talán elveszett. Vagy a temetőbe vitt virágot. — El-ve-szett? — hahotázik Kovács ur — vagy a temetőbe ment? Ugyan Tónika. És egyszerre elejti a nagy füleit, fia­tal büszke Kovács ur lesz belőle. Erre már lehajtja fejét Tónika. Nyö­szörög, kínlódva bevallja az igazat. — A mama bent van a szobában és várja Kovács urat. # A pap bácsit is látni lehet ilyenkor. Néha ép Kovács úrral. Kovács ur el­tűnik az ajtó mögött, a tisztelendő bá­csi künn marad. Kegyesen összekulcsol­ja a kezeit, ásít. Ettől az ásítástól nye­keregve meghajlik a kutgém az udva­ron. Aztán szembehelyezkednek, a tisz­telendő ur köhyveket halász elő. — Istenem — suttogja Tónika — biz­tos, hogy nem álmodom ezt. És lopva végignéz magán, hátha elfelejtette föl­venni a nadrágját. Mondatok, törtek, ragok bukfenceznek köztük. Tónika beleun, dühös lesz, sirni szeretne. Félrelöki az összes könyveket és kitör belőle a méltatlankodás. — Barátom, én nem vagyok gyerek. Tudok mindent, Évike pajtásnőmmel so­kat beszélünk ezekről a csúf históriák­ról. És ti most akartok engem levizs­gáztatni a második elemiből. — Na — bólint a tisztelendő ur és tubákot szippant. — Ez a Kovács ur is. Legjobb volna a csatornába ugrani, vagy elszökni a háztól, mint Balassa vitéz. Ha apa élne! A pap bácsi szájtátrva bámul rá és ne­vet. — Kérdezzétek meg Évikét — erőlkö­dik Tónika — meglátod, igazat ad ne­kem. És tudod Évike is mit akar? Azt, hogy játszunk mi is igy. ő lesz a ma­ma és én... én leszek Kovács ur. — Tónika, Tónika — kiabál a tiszte­lendő ur és csodálkozik — nem ez a fontos Tónika. A katekizmus rosszul ment tegnap, arra felelj: mért vagyunk a világon? Tónika elfordul. — Világ? És vállat ránt, majdnem'olyan ügyes megvetően, mint a fölnőttek szoktak ilyenkor. * Hó már nem födi a hegyeket, a kis bárány uj füvet legel a hajtásban. Akác­illat menetel fényesen a házak fölött és a réten tenyérnyi vörös asztalok körül bóbiskolnak a virágok. Évike ugyan mit csinál, a folyóka partján üldögél bizo­nyára. Vár, néha fölkel, két tégla áll ki a vízből, Évike rájuk lép terpeszkedőn. Olyan mint egy színes hidacska, a viz erőlködik, hogy lefelé fordított képét is elhurcolja magával. És istenem, hogy él most Irma kisasszonyba tavalyi nevelő­lő, aki sokat sirt. Olyan fiatalka volt még. De most sütni kéne a napnak, Tónika érzi és mégis homályos minden, mintha az egész csak lázálom volna, örök esti nyolcórára álló szürkülettel. A torony­ban már évek óta harangozzák az őr­angyalát. * Tónika lábai közé kapja a csillagot, huszárosán. A csillag egy arany-moz­dony, meleg is, és rózsaszínű gőzt fuj az orrán. Valaki vezényel és Tónikával megindul a csillag, masina. Tíz évvel került. November 15-ikén telt le a 15 napii felebbezési határidő, de Balogék ebbe nem nyugodtak bele, hanem har­colni akarnak mindaddig, amig igazukat ki nem vívják. A református lelkészi ’hivatalban a ha­tározatot azzal indokolják, hogy Balog István és társai állandóan feljelentések­kel fordultak a felettes egyházi ható­sághoz és ezáltal rendszeres lázitás bű­nét követték el. A lelkészi hivatal sze­rint az adófizetés alól való felmentés semmiilyen jogkövetkezménnyel nem jár, legfeljebb azzal, hogy Balog István és társai nem vesznek részt a közter­hek viselésében, Viszont minden egy­házi segítség és közreműködés megilleti őket, csak épp nem kerülnek a válasz­tók névjegyzékébe. A bujdosó levél Tizenhat évig tartott, amig egy levél Budapestről Szuboticára érkezett A szuboticai főpostára kedden érde­kes levél érkezett, amilyen még kevés fordult elő a szuboticai posta történeté­ben. A napi postaanyág osztályozásai köz­ben, a hatalmas levéltömeg között a le­vélhordók egy megsárgult borítékot ta­láltak, amelyen egy régi magyar tizfil­­léres piros bélyeg volt. A borítékon a következő cimzés állott: Önagysága Slurcz Szilárdka urhölgy­­nek Szabadka, Vermes-féle ház, a vasúti park mellett. A megsárgult levelet, mint a postabélyegző dátumáról kiderült, 1910-ben, tehát tizenhat évvel ezelőtt Budapesten adták föl és 1926 november 16-ikán érkezett a szuboticai postára. A régi, magyar bélyeggel ellátott le­velet annak rendje és módja szerint ki­osztották Koszó István kézbesítőnek, a! ki á levelet a címzett helyen kézbesíteni akarta, de a Vermes-féle házban senki­­sem emlékezett a címzettre. A borítékon] feladó nem szerepelt és mivel a címzet­tet nem találták,, a tizenhat év óta bo­lyongó levélkét visszaküldték Szegedre. Hogy a levél hol bolyongott, vagy hol feküdt tizenhat évig, áz kiderítetlen. A levelet a szuboticai postán nem portóz­ták meg, mert a feladója szabályszerűen felülbélyegezte — az akkori idők tari­fája szerint, arról pedig igazán nem tehet a feladó, hogy a levél csak tizen­hat év után érkezett meg Szuboticára. vissza vagy előre csak a csillag viheti az embert. Rövid sipjelzés hasit égő utat a ködbe, Tónika füleihez kap, meg­rémül, látja, hogy a füle a kezében ma­rad. A szájához nyúl, áz is az ujjal közé esik, mint valami ócska játékszer. Két­ségbeesetten végigtapogatja az arcát, minden uj rajta, ni még a bajusza is nő. — Én vagyok az apus — mondja Tó­nika. Tükre nincs, de megérzi, hogy épen olyan az arca most. Valaki várja, kendőt lobogtat, Tónika leugrik a csillagmasináról. — Anyus. — akarja megszólítani, de hátha mégse az. Hasonlít hozzá, de fia­talabb és nem is olyan morcos, ideges, sőt bolondos jókedvű. Tónikának most ép ez a csintalan jókedv csipi a vérét. El akar szökni, de a kis mama egy vi­rággal arcon simogatja és Tónika ott marad. — Még ezen a rámán kell átbújni — vezénylik megint és Tónika meghajol, keresztül lép egy képráma küszöbén, mint amikor átbujócskát játszanak. A kép ott lóg az ágya fölött a falon, Tó­nika mosolyog rá, mert apus nagy fe­kete képe néz rá onnan. Az óra nagyon hamis jószág. Biztos, hogy eddig hallgatott, de most hogy Tónika fölébredt, elkezdi újra a szor­galmas ketyegést. A nap kinn ép a föl­det éri, alatta vértócsa a mocsár, Tóni­ka borzongva tűnődik, hogy a nap nyug­szik most, vagy kel. Arra gondol, hogy két napig aludt talán, de aztán eszébe jut, hogy egy órakor fektették le és most hat óra van. A másik szobába oson, anyust szeretné látni. Anyus az ablak mellett áll, de rosszkedvű. Levél­papírt vesz elő és írni kezd. Tónika visszahúzódik a szobájába.

Next

/
Oldalképek
Tartalom