Bácsmegyei Napló, 1926. szeptember (27. évfolyam, 241-270. szám)
1926-09-01 / 241. szám
1Q26. szeptember 1. Harc a Muraközért A Radics-párt azt kívánja, hogy Muraközt csatolják Horvátországhoz Zagrebból jelentik: Muraközért nagy harc folyik a Radics-párt és a szlovén néppárt között. Radicsék mindenáron azt akarják, hogy ezt az országrészt közigazgatásilag csatolják Horvátországhoz, a szlovén néppárt viszont ragaszkodik ahhoz, hogy Muraköz maradjon meg Szlovéniának. A Radics-párt akciójának ellensúlyozása végett Korosec An tun, a szlovén néppárt vezére kedden népgyűlést tartott Murska-Szubotán és Kresnyevcin. A gyűléseken a szlovén pártvezér élesen támadta Radics Istvánt és határozati javaslatokat fogadtatott el, melyben azt kivánják, hogy Muraköz továbbra is maradjon meg a jelenlegi közjogi helyzetben. CIRKUSZ —■■a— A néger és a kecske A topolai nyájas olvasó, akitől ma — a Bácsmegyei Napló szerkesztőségének közvetítésével — levelet kaptam, téved. Nem, nyájas olvasó, nem hülyültem meg. Butulok, butulok, ezt a kor már magával hozza, de azért még nem vagyok egészen plem-plem. Azt a kis agylágyulást, amit minden sor írásom oly előkelőén reprezentál, ki lehet még bírni. Arról van szó ugyanis, a fentemlitett topolai olvasó figyelmeztet rá, hogy egyik nemrégiben megjelent cikkemben, amely »A fekete Arabella és meséje a kecskéről« címmel látott napvilágot, mindenről szó volt, még arról is, hogy ha mégugy éhez is az ember, ne egyék a pápából, mert az nemcsakhogy egészségtelen, de egyenesen életveszélyes, egyszóval mindenről szó volt a cikkben, éppencsak a cimbefoglalt kecskéről nem. Illetőleg a kecskéről szóló meséről nem. Ebből a tényből, mert, bevallom, csakugyan tény, hogy a lapban megjelent cikkemben a »kecske« szó elő sem fordult, csak a címben, mondom, ebből a tényből a szóbanforgó olvasó azt a következtetést vonta le — jellemző nyájasságára — hogy »a cikk írója, úgy látszik, már egészen paralitikus.« Hát ez az. Ez ellen akarok tiltakozni. Nem vagyok egészen paralitikus. Félig? — arról lehet beszélni. Becsületszavamra állítom tudniillik, hogy a cikk cimébe joggal ültettem bele a kecskét, mert én ezt az Írásművemet, eredetileg, egy olyan történetkével fejeztem be, amelyet egyrészt Fields Arabella néger énekesnőtől hallottam s a mely másrészt a kecskéről szólt. A fekete chansonette elmesélt nekem néhány amerikai néger-gunyoló viccet, s ezek egyikét, a legjobbat, beillesztettem a riport végére, poénnek. író tervez, nyomdász végez. A cikk huszonhét sorral hosszabb volt, mint amennyi a számára kijelölt oldalra ráfért, viszont az utolsó bekezdése — amely véletlenül a kecskétől szólt — éppen huszonhét sort tett ki. A mettőr is huszonhét sort tett ki. Az utolsó huszonhét sort — amely köztudomásúlag a kecskéről szólt — kitette a hajóból, amiben a kiszedett ólomsorokat tartják. Hogy mi történt a hajóból-kitett huszonhét sorral, azt nem tudom. Biztosan éhenhalt egy lakatlan szigeten. A lapba nem került bele. Defaktó. Ellenben a cikk ciméből elfelejtették a kecskét kihagyni. Arról nem vagyok informálva, hogy a káposzta jól lakott volna, azonban az bizonyos, hogy a kecske megmaradt. Megbélyegzem a mettőrt. Zách Jenőnek hívják. Kedves Zách ur, hiába hagyta ki a kecskét, a nyájas olvasók — úgy a topolai, mint a többi — nem fognak megmenekülni. Nekem van szivem és elmondom a kecske-viccet, úgy, ahogyan a fekete Arabellától hallottam, mégegyszer. Tehát: Hárman mennek az utón, egy jenki, egy indián és egy néger. Hatalmas zápor kerekedik, a három vándor futni BÁCSMEGYEI NAPLÓ 5. oldal. kezd az egyetlen lakóház felé, amely a környéken látható. Bezörgetnek, azonban az ajtó nem nyílik meg, csak egy női hang szól ki a rácsos ablakon: — Nem ereszthetem be magukat, mert egyedül vagyok és félek a rablóktól. Azonban, ha akarják, húzódjanak be a kecskeólba, amíg a zivatar eláll. A csuromvizes vándorok odamennek az udvar közepén álló ólhoz. A jenki négykézlábra ereszkedik és bemászik. A másik kettő vár. Pár pillanat múlva kijön a jenki: — Nem lehet bent kitartani — mondja — olyan büdös van. Erre megpróbálkozik az indián. Négykézláb bemászik az ólba. A másik kettő vár. Pár pillanat múlva kijön az indián: — Nem lehet bent kitartani — mondja — olyan büdös van. A néger megcsóválja a fejét, aztán bemászik ő az ólba. A másik kettő vár. Pár pillanat múlva kijön = a kecske: — Nem lehet bent kitartani — mondja. — Olyan büdös van. dió. Védik a frankéi az idegenekkel szemben «Javaslat a külföldi fizetési eszközök kényszerárfolyamon való beváltására Párisból jelentik: A kormánypárti lapok megerősítik azt a hirt,, hogy Mellon amerikai pénzügyminiszter tanácskozásokat folytatott Poincaréval. Mellon pénzügyminiszter azonban a sajtó képviselői előtt kijelentette, hogy a tanácskozások során nem volt szó az adósság rendezésének kérdéséről, mert semmiképpen sem akar beleavatkozni, az amerikai adósságrendező bizottság folyamatban levő munkáját. Az a hir egyébként, hogy Mellon pénzügyi államtitkár Poincaréval tanácskozásokat folytatott, a frank árfolyamában ugrásszerű áremelkedést idézett elő Zürichben. Párisban, ahol az angol font már hetek óta 169 és 172 között tartja magát, kedd délelőtt a font olcsóbbodott és délután 164.5-ig esett vissza. Chassaigne képviselő kedden egyébként törvényjavaslatot nyújtott be a kamarához, amelyben a devizaforgalomnak olyan irányú megváltoztatását javasolja, hogy a bankok pénztárainál beváltásra kerülő külföldi fizetési eszközöket csak a kormány által megállapítandó kényszerárfolyamon válthassák be. A képviselő szerint ez az intézkedés azt eredményezné, hogy a külföldiek hazájukban maradnának és nem özönlenék el Franciaországét, ahol nagyban hozzájárulnak a drágaság emelkedéséhez. Több száz dobrovoljácot megfosztott földjétől a revíziós bizottság A szentai járás egy részében befejezték az agrárrevíziót Szentáról jelentik: Az agrárreformminisztérium két hónappal ezelőtt kiküldött egy bizottságot Horgosra, Martonosra és Sztarakanizsára azzal a feladattal, hogy szigorú agrárreviziót hajtson végre. A bizottság, amelynek elnöke dr. Santics Zdrávkó miniszteri inspektor, a három községben elkészült munkájával. A revízió során — melyet mindenkor a helyszínen végeztek — a bizottság több száz dobrovoljácot fosztott meg parcellájuktól, olyanokat, akik nem maguk művelték a földet, nem fizették adójukat, vagy akik nem tudták igazolni, hogy jogosan jutottak a parcellákhoz. Horgoson huszonöt dobrovoljác közül tizenöttől vették el a földet; egy telepest szintén megfosztottak parcellájától. A rendelkezésre álló földet uj dobrovoljácok és magyarországi optánsok között osztották ki. A helybeli földmüvesszegények közül egy sem részesült az agrárreformban. Martonoson mind a tizenöt dobrovoljácot megfosztották földjétől, mert egy sem telepedett le a községben, valamennyien bérbe adták ki földjeiket. Itt már a helybeli magyaroknak is osztottak földet, igaz viszont, hogy számos magyar gazdát, akik a törvény rendelkezéseinek nem tettek mindenben eleget, megfosztottak parcellájuktól. Sztaraleanizsán igen sok földet osztottak ki, de csak kevés kolonista telepedett le a kijelölt birtokán. A kiosztott ötezer holdon négyszázkilencvenhat dobrovoljác-családnak kellett volna megtelepedni, ezek közül azonban, mindössze csak százötvenen tartották be a törvényes rendelkezéseket. A helyi szegénység között igen keveset — háromszáztizenkét holdat osztottak ki. Ezek közül százhúsz hold gazdái nem tettek eleget kötelezettségeiknek, akiknek földjét újabb magyar földigénylők közt osztották szét. Az agrárreviziót végző bizottság a legközelebb Szentán, Adán és Moloa folytatja a revízió munkáját. Az angol bányászok tárgyalni akarnak a kormánnyal Ellentétek a munkásvezérek közt Londonból jelentik: Az alsóház hétfő délutáni ülésén 237 szavazattal 91 ellenében rendkívüli felhatalmazást adtak a kormánynak. Ez a felhatalmazás egy hónapra szól. Az alsóház keddi ülésén a szénbányászok helyzetével foglalkoztak. A kormány részéről Churchill pénzügyminiszter szólalt fel, a munkáspárt álláspontját Macdonald ismertette hosszabb beszédben. A bányamunkások szakszervezete elhatározta, hogy összehivja Londonba a delegációk konferenciáját. A szakszervezetek vezetőségének üléséről kiadott kommüniké szerint az ülésen folytatták a vitát. A vita során Cook és Smith munkásvezérek ellentétes nézeten voltak és mig Cook azt akarta, hogy keressenek valami módot a kormánnyal való tárgyalásra. Smith arra az álláspontra helyezkedett, hogy bizonyos feltételek teljesítése nélkül ne kezdjék meg a kormánnyal a tanácskozásokat. Bombákéit küldtek a segély bízott »g írodifóba A parlament épületében működő segélybizottság irodájába kedden délelőtt egy láda érkezett, amelyet egy munkásleány kezdett felbontani. A ládát azonban gyanúsnak találta és még mielőtt felnyitotta volna a fedelét, közölte gyanúját az iroda személyzetével, amely a renddrsóget értesítette. Amikor a ládát óvatosan felnyitották, abban húsz darab bombát, gyutacsot és kartácsot találtak, amely ha felrobbant volna, levegőbe röpítette volna az egész parlamenti épületet. A rendőrség erélyesen nyomoz a bombák küldői után. A munkásbiziositék ellenőrzését a szociálpolitikai minisztérium veszi át Megszűnik a zagrebi országos központ önállósága A munkásbiztositó pénztárak ellen az utóbbi időben rendikivüí sok panaszt nyújtotok be a szociálpolitikai minisztériumhoz, mely a panaszok alapján most elrendelte az összes munkdsbiztositó pénztárak közvetlen ellenőrzését. A munká»bizto«itó pénztárak fölött az ellenőrzést eddig a zágrábi központi muríkásbiztositó végezte. A rendelet értelmében a jövőben a zagrebi központ is a miniszteriem felügyelete alá kerül, Kruzselj miniszteri osztályfőnök van megbízva az ellenőrzéssel. A többi pénztár helyszíni ellenőrzését a szociálpolitikai minisztérium egyes referensei fogják végezni. A minister reméli, hogy ilyen módon kiküszöböli azokat az anomáliákat, melyek miatt a panaszok eddig felmerültek. Robbanás eyy francia lőszerraktárban TI* sebesflltje van a katasztrófának Párisból jelen tiki A Pompes des Buis mellett levő katonai lőszergyárban hétfőn délután fél hétkor óriási robbanás történt. Eddig még kiderítetlen okból a levegőbe repült a lőszertdr három kamrája. Az őrség tiz katonája megsebesült köztük kettőnek a shalálos, A robbanásról nyomban jelentést küldtek Párisba, ahol elrendelték a nyomozást mert valószínűnek látszik, hogy merénylet következtében történt a katasztrófa. A veszedelmes rádió A Nemzetközi Rádió Unió a Népszövetség közbelépését kéri a támadószellemü magyar rádióelőadások megismétlődése esetén Párisból jelentik: A Nemzetközi Rádiótávbeszélő Unió tanácsa Párisban tartotta legutóbbi ütését, amelynek legérdekesebb eseménye Csehszlovákia képviselőjének a magyar rádióállomás támadószellemü előadásai ellen intézett támadása és az Unió tanácsának állásfoglalása volt. Csehszlovákia képviselője azt a javaslatot terjesztette a tanács elé, hogy azt a társaságot, amely ismételten ilyen agresszív programot mutat be, az Unió zárja ki a maga kebeléből. A javaslat előterjesztése után Magyarország képviselője hosszabb beszédben ismertette a magyarországi helyzetet és. azokat az okokat, amelyek a hazafias mozgalmakat ébren tartják. Hangsúlyozta, hogy ilyen viszonyok között csak a legszigorúbb ellenőrzéssel akadályozhatók meg az olyan előadások, amelyek a szomszédállamok érzékenységét sérthetik, bár a magyar adótársaság vezetőségének meggyőződése, hogy a rádió fejlődése érdekében a szomszéd nemzeteket sértő előadások a lehetőség szerint kerülendők. M. Habért, Belgium képviselője közbevető indítványt tett, amely szerint ilyen agresszív program megismétlődése esetében az Unió forduljon a Nemzetek Szövetségéhez és kérle tel, hogy ez illető ország kormányán dt igyekezzék az adőtársaságot programiának megváltoztatására birni. Az Unióból való kiválás gendolatát Hubert lehetetlennek mendba. Az elnöklő angol delegátus felszólalása után Magyarország képviselője Belgium közvetítő indítványához hozzájárult s ezzel az ügy a megfelelő határozat megfogalmazása után befejeződött.