Bácsmegyei Napló, 1926. április (27. évfolyam, 90-118. szám)

1926-04-08 / 96. szám

192n április 8. mmtm\ mú 5, oldal HRPRŰLHflPRfl «a* Modern etikett A férfias nő és az etonfrizura itj il­lemszabályokat kényszeritettek az em­berekre. Már amennyire manapság még respektálják a jólnsveltséget és illemet Európában. Talán még a vidéken vi­gyáznak erkölcseikre a férfiak. Az ő számukra állítottam össze az alábbi il­lemkódexet: 1. §. Jóizlésü férfi nem megy ki a korzóra a mamája nélkül. 2. §. Az uccán nem köt ösmeretséget. Ha egy nő leszölitja este a kapu alatt, sikkor rendőrért kiabál, mert a nőknek tisztességtelen szándékaik vannak, a legtöbbje ilyenkor házasságra gondol. 3. §. Nem cigarettázik. A dohányzás szenvedélye csúf női vonás, amelyet a hölgyektől elsajátítani nem illik. 4. §. Formás bokáju férfi ne járjon rö­vid nadrágban. Mutogassa otthon a bo­káját. 5. §. A nők kacér pillantásaira nem reagál. Ha pedig a nő nagyon állhata­tos és (kitartó, úgy ezt kell neki mon­dani: —- Beszéljen az édes mamával. 6. §. Azzal a nővel, aki azt az aiánla­­itot teszi egy férfinek, hogy nézze meg a garzonlakását, nem szabad többé szó­­baállani. A finornielkti urinő illemkódexe a kö­vetkező: 1. §. Kihívó megjegyzésekkel nem hozza zavarba a férfit. 2. §. A mozi sötétjének védelme alatt nem intéz orvtámadásokat ártatlan fér­fiak ellen. 3. §. Púdert csak borotválkozás után használ. Bajuszkötővel az orra alatt nem megy ki az uccára. Nem köszön­het ismeretlen férfiak kalapja alá. 4. §. Ha a korzón pipára akar gyújta­ni, ösmeretlen családapáktól, akik mind­járt tüzet fognak, nem kér tüzet 5. §. Ha hálójába bérit egy ártatlan fiatalembert, aki elbukik első szerelme súlya alatt, úgy férfiasán viseli is a vi­szony következményeit Ć* nem várja be, mig a boldogtalan szülők, mint gaz csábitót megkövezik. 6. §. Ha pedig a viszonynak áldásos következményei támadnak, úgy nem hagyja cserben gyermeke szülőapját, hanem pontosan fizeti a tartásdijat. Rádrőtanfolyam A szuboticai rádióamatőrök számára tanfolyamot rendezek szakismeretek el­sajátítására. Addig is, mig az iskolám megnyílik, itt közlök néhány fontosabb adatot. Tehát: — Mikor kifogástalan a vevő? + A vevő akkor kifogástalan, ha ká­­pé fizet és alkudozásaival nem pirítja le a kereskedő arcáról a bőrt. — Melyik adó a legösmertebb? '+ A luxusadó. — Mire használják az adólámpát? + A sötétben bujkáló elemek felkuta­tására. — Melyik hallgató veszélyezteti a fejet? + A bukaresti egyetemi hallgató. — Melyik hullámban üti meg az em­bert a guta? + A hőhullámban. — Hol van a legtöbb kettős rács? + Az ügyészségi fogházban. — Mikor fontos a kapcsolás? + Hä a delikvens szökni akar. — Katóddal hogy boldogulsz? ’+ Ha uj ruhát veszek néki. Őrült öregur A londoni rendőrség letartóztatta Max Hymannt, egy német öregurat, aki az uccákon járkált egész nap és séta­közben egyfontos bankjegyeket oszto­gatott. Az öregurat nagy csődület kí­sérte, amerre járt és a szegények való­ságos testőrséget szerveztek köréje. A rendőrség Hyinann rokonainak feljelen­tésére tartóztatta le a jótékony öreget, aki nagyon gazdag ember és egyszer. amikor Ausztráliában halálosan megbe­tegedett, fogadalmat tett, hogy ha meg­gyógyul, minden pénzét a szegények között fogja szétosztani. Az örökösök természetesen nagyon megrökönyödtek, de még keservesebb volt a meglepeté­sük, amikor az aggastyán hozzá is lá­tott a fogadalom beváltásához. Most hatósági segédlettel akarják megakadá­lyozni, hogy tekintélyes vagyonát a szegényekre »tékozolja« el. Mert ha az öregurnak más passziói lennének, mond- j Mariborból jelentik: Vakmerő rabló­­támadás történt a jugoszláv—olasz ha­tár mentén az olasz területen levő Sttanka községben, ahol öt bandita megtámadta a vámhivatalt és pénztárát kifosztotta. A banditák a késő esti órákban ha­toltak be a vámhivatalba, ahol csupán egy tisztviselő tartózkodott. A tisztvi­selőre revolvert fogtak, majd feltörték a Wertheim-kasszát ts onnan egynegyed­­millió lírát magukhoz véve, elmenekül­tek. A vámhivatali tisztviselő a bandi­ták támadása után nyomban értesítette a határőrséget, amely üldözőbe vette a menekülőket. Három bandita a pénz­készlettel nagy egérutat nyert, mert másik két társuk fedezte menekülésüket. Az o'asz határőröknek azonban ezt a két hátramaradt banditát sikerült agyon­lőniük. A nyomozás során kiderü’t, hogy a két lelőtt banditát Vilharnak és Mo!­Budapeötről jelentik: Az ötödik hó­napja tartó frankhamisitási ügy pótnyo­mozása, ugylátszik, tényleg a befejezé­séhez közeledik. A francia kiküldöttek szerdán kijelentették, hogy csupán né­hány ember kihallgatása válik még szükségessé, a francia megbízottak az­után már csupán a főtárgyalást várják meg. A rendőrség egyébként váratlanul ál­ból kihallgatta Windischgraetz herceget, Teleki Pálra vonatkozóan. Bizonyos kérdéseket intéztek a herceghez, hogy őszintén mondja meg, mikor került ösz­­sze Telekivel, milyen vonatkozásokban tudott Teleki a frankhamisításról és pontosan mondja meg, hogy Teleki tényleg r el erált at ott-e magának a frank­hamisítás ügyének előhaladásáról, vagy csak a tervről beszélt Qerővei, illető­leg Windischgraetzcel. Windischgraetz herceg a Telekire vonatkozó összes kérdésekre meg­tagadta a választ. Azt mondotta, hogy amit ő tudott Te­leki szerepéről, azt már elmondotta. Egyéb közölnivalója nincs. A nyomozás még egy érdekes ese­ménye, hogy a francia megbízottak a rendőrség embereivel együtt elmentek a Nemzeti Bankba, ahol a bankjegynyo­mó szakértőt kérték fel — előbb meg­mutatván neki a Szendei-féle klisékö­veket, amelyeket tűr György lakására vittek először — hogy mondja meg, az ő véleménye szerint szolgálhattak-e ezek a kövek a frankhamisítás céljaira. A Nemzeti Bank szakértője a leghatáro­zottabb nem-met válaszolt a kérdésre. Most tehát már egészen bizonyos, hogy az utóbb érkezett két kő valami isme­retlen cél szolgálatában áUhatott. Rábát szembesítették Páter Bénissal Szerdán már a reggeli órákban meg­jelentek a francia, kiküldöttek a pest* juk nőkkel mulatozna, vagy bolhákat gyűjtene a la Rotschild, akkor mindenki tisztelné és a rokonok azt mondanák: — Milyen jó pofa a nagy tata! Vagy: — Különc. Bogaras. De mivel a proletárnegyed koldusai között egyforitosokat osztogatott, rend­őrrel fogatták le és gyámság alá dug­ták. Egész biztos be fogják csukni a bo­londok házába. (—) zenak hívják, mindketten szlovéniai szár­mazásúak és ezen az alapon az a gyanú merült fel, hogy a rablótámadást jugo­szláviai haramiák követték el. A tör­téntekről nyomban értesítették a jugo­szláv hatos igokat is, amelyek szintén nyomozást indítottak az elmenekült rab­lók kézrekeritésére. Szerdán váratlanul sikerült elfogni jugoszláv területen a három elmenekü t bandita egyikét. A rakeki haiárrendőr­­ség ugyanis értesítést kapott, hogy Mn­­riborban letartóztattak egy Sáritok Rojkó nevű huszonegy éves maribori lakatost, akinél huszonegyezer Urát találtak. San­­íok kihallgatása alkamával beismerte, hogy ő is résztvett a Sranka községben történt, rablótámadásban és a nála tal i lt pénz a zsákmányból származik. Santo ellen az o'asz hatóságok megindították a kiadatási eljárást, míg a másik két bandita után tovább folyik a nyomozás. vidéki ügyészség fogházában és meg­kezdték Rába Dez'iö kihallgatását. Ugyanekkorra beidézték az ügyészség­re Páter Bónis Arkangyalt is és később Páter Bónis Arkangyalt szembesí­tették Rába Dezsővel. Rába Dezső tudvalévőén annak ide­jén azt vallotta, hogy amikor a frank­hamisítás terve szóba került, azt is megbeszélték, hogyha kipattanna a do­log, akkor Páter Bónist kérik fel, hogy beszélje meg az ügyeket a Kovács fi­vérekkel, akik magukra vállalják az egész frankhamisítás ódiumát, hogy igy Windischgraetz herceget és Nádossyt, valamint a frankhamisításban szereplő más állami funkcionáriusokat megment­sék a botránytól. De Rába még vallott mást is, ami Páter Bónis Arkangyalra vonatkozik. Nevezetesen azt vallotta, hogy szó volt a klisék későbbi sorsá­ról is, arról, hogy vájjon mit csinálja­nak a klisékkel, ha az ügy kipattan. Rá­ba vallomása szerint Bónis páter azt javasolta, hogy a frankkflséket vigyék el Csehszlo­vákiába és ott rejtsék el oly módon, hogy a rendőrség azért megtalálja őket. Igy akarták Csehszolvákiát belekeverni a frankhamisítás ügyébe. Páter Bónis Arkangyalt is kihallgat­ták már idevonatkozóan, azonban Páter Bónis mesének, fantáziának mondotta Rába vallomását. Ezeket az ellentmondásokat kívánták a francia kiküdöttek tisztázni a szerdai szembesítéssel, amelynek eredményéről azonban nem szivárgott még ki semmi­féle hir. Hír Györgyöt is kihallgatják Most már — a franciák kijelentésé szerint — csupán néhány kihallgatásra van még Szükség. A franciák elsősorban Hir György kihallgatását tartják szük­ségesnek. Hír György tudvalévőén betegen fek­szik a lakásán és orvosi vélemény sze­rint csak nyolc nap múlva lesz kihall­gatható állapotban. Ki fogják még hallgatni PallavicM György őrgrófot is. Mészáros kihallgatásához is ragaszkodnak a franciák A franciák különös érdeklődéssel for­dulnak még mindig Mészáros Gyula sze­repe felé. Francia részről komoly for­mában már lépések történlek arra néz­ve, hogy a magyar kormány feltétlenül has­son oda, hogy Mészárost vagy ad­ják ki, vagy pedig, ha ez nem fog megtörténni mint ahegy ez való­színű is — akkor az ottani magyar konzulátus foganatosítsa Mészáros­nak a franciák által feltett kérdő­­pontokra vonatkozó kihallgatását. A franciák ehhez határozottan ragasz­kodnak és azt mondják, hogy eiié’kül a franknyomozás nem tekinthető teljesen befejezettnek.----------- .. in mm egazar»»' ---------­Nyomában vao a rendőrség Kohlernű gyilkosának Egy rovott múlta betörőt gyanúsítanak a gyilkossággal Budapestről jelentik : A Kcrtész-uccai gyilkosság ügyében folyó nyomozás szerdán érdekes fordu'alhoz jutott el. Már néhány hét előtt Gödöllőn és több Budapest környékén fekvő községben sorozatos betöréseket követett el égy magát Kilián Bélának nevező állítólagos mérnök. Kilián azzal az ürüggyé’, hogy igen o’csó rádiót hajlandó felszerelni, ju'oft be úri lakásokba és amikor rövid időre egyedül maradt, minden keze­­ügyébe cső do’got elvitt. A rendőrség most megállapította, bogy ez az állító­lagos Kilián azonos Mika K roly rovott - múltú betörővel és olyan .-.clatok jutot­tak a birtokába, ámenek szerint Mika követte el a Kcrtész-uccai gyilkosságot. Köhler Ötté né meggyilkolásának ide­jén ugyanis Mika húrom napig távoi volt Gödöllőről, ahova a gyilkosság üt ni hétfőn érkezett vissza és ekkor fe’tünően érdeklődött a házbeliekru , hegy e!íog!ák-fe már Kehiemé gyilko­sát. A rendőrség bizonyosra veszi, hogy Mikának i.öze van Köhlerné meggyilko­lásához, annál is inkább, mert a bünte­tett előéletű ember a legutóbbi időben már h rom ízben követett e! magános nőknél rablás’. A rendőrség most a iegerélyesebb nyomozást indító’(a meg Mika Károly kézrekeritésére. Aki élni akar temesse el inadét elevenen Temerinben legszigorúbb a bicsárdizir. us Kezdetben vala a roványitó kúra, azután jött a bicsérdizmus. Ha a sóvá­­nyitó kúra nem lett volna, a bicsérdiz­­mus he'yiérdekü magániudósok elszige­telt mozgalmánál nem lett volna’egyéb. Rembrand korában, amiker a jólmeg­­termett dámák voltak divaiosak, Bicsérdy Bé a bizonyosan nem kísérletezett volna a gyümölcsevés kultuszává'. Minthogy azonban mindenki soványodni akar, a bicsérdistáknak könnyű volt híveket szerezni annak a mozgalomnak, amely azt hirdeti, hogy a koplalással párosu’t nyers gyümöicsevés az egészség titka. Romániából hamar átjutott Jugo­szláviába is a bicsérdizmus és itt is divatba jött a koplalás. A bicsérdistát az külömbözíeti meg az éhezőtől, hogy a bicsérdista azért nem eszik, mert van mit ennie. Az éhező pedig azért koplal mert — magánhivatainok. A bácskai bicsérdisták első stációja Verbász volt, azonban a mozgalom nem maradt meg egy község határában, ha­nem egyre terjed. Minden újonnan fel­esküdött hive az eszmének azzal akarja Fegyveres banditák kifosztottak egy olasz vámhivatali A határőrök két banditát agyonlőttek, egyet elfogtak Mariborban Wmdischgraetz megtagadta a vallomást Teleki szerepéről Rábái: szerdán szembesítették Bónis Arkangyal páterrel

Next

/
Oldalképek
Tartalom