Bácsmegyei Napló, 1926. március (27. évfolyam, 59-89. szám)

1926-03-21 / 79. szám

8. oldal BACSMEGYE! NAPLÓ 1Q26 március 21. — Két dinárért négyhavi fogház. Som­borból jelentik: Most Ítélkezett a-szom­­bori törvényszék Koncz József pincér ‘lopási bűnügyében. Koncz József ez év januárjában Őszijükről Szuboticán át ‘Moravicára akart utazni. Útközben Bő­gőjét ón észrevette, hogy két dinárja (hiányzik a megváltandó jegy árához. Kenéz a jegypénztár ablakán át pénzt látott az egyik Íróasztalon és elhatároz­ta, hogy azt kiemeli valahogy az abla­kon keresztül. Egy hurkot készített, bogy azt alkalmas időben bedughassa az ablakon. Szándékát egyik tisztviselő k'ette észre, aki azonnal rendőrt hívott. Koncz nem tagadta a lopást, csupán azt hangoztatta, hogy ő az asztalon levő 425 dinárból csak a neki hiányzó két di­nárt akarta ellopni. A bíróság a vádlot­tat négy hónapi fogházra ítélte el. — Vad ísz-3zSvetség alakul Ková­csiéin. Becskerekről jelentik: A kova­­csicai járás vadaszegyesiiletei szövet­ségbe tömörültek. A szövetség elnö­kévé Ko’urovics Dusán főszolgabírót választották. — Kovácsion villany világit.-1st ve­zet be. B csktrekrö! jelentik: Ková­csiba község elöljárósága elhatározta, hogy a községbe villanyvilágítást vezet be. A viüanyközpont terveit már elké­szítették, bárom motor fogja előállítani az áramot. — A szülésznő gondatlansága megölt egy anyát. Szcntáról jelentik: Tari Bá­lint tornyospusztai gazda neje csütörtö­kön szülés közben elhunyt. Az- ügyész­ség utasítására Davidovics Bogdán já­­rásbiró, Berkovics Béla bírósági jegyző, Mánics Vojin helyettes bűnügyi kapi­tány, dr. Beleszlin Bránkó szentai és dr. Halász János tornyosí orvos megejtet­ték a boncolást és megállapították, hogy a harminc éves asszony halálát Czérna Antalné szülésznő gondatlansága okozta, aki bár látta, hogy az asszony szülés közben súlyosan megbetegedett, lebe­szélte Tariné családját, hogy orvosi se­gítséget vegyen igénybe. A szülésznő lelleri megindult az eljárás gondatlanság­ból okozott emberölés miatt. — Okirathamisitással és sikkasztás­sal vádolják a kikindai vámhivatal pénz­tárosát. Kikindáró! jelentik: A kikindai (vámhivatal főnöke a napokban a pénz­ügyminisztérium távirati utasítása alap­iján felfüggesztette Mitrovics Milutin Vámtisztet, ki a kikindai vámhivatalnál ;a pénztárosi teendőket látta el. A novi­­; szadi vámfel iigy'előséghez több panasz ’érkezett Mitrovics ellen azért, mert a jielekkel több alkalommal két elismer­vényt íratott alá, azonban csak egyet : mellékelt az iratokhoz. A másik elis­mervény összegét a felektől felvette és a nyugtát eltépte. Folyik a vizsgálat oly irányban is, hogy Mitrovics a visszaté­rítendő összegeket is maga vette fel és a uyugtákra ráhamjsitotta a felvételre jogosult fél nevét. Erről tudomást szer­zett a noviszadi vámvezérfelügyelőség 'és áttette az ügyet a pénzügyminiszté­riumhoz, amely elrendelte, hogy Mitro­vics Miiutirit azonnal függesszék fel és ellene a bűnvádi eljárást megindítsák. A kikindai ügyészség megindította a vizs­gálatot az állásából elbocsátott Mitro­vics vámtiszt ellen. — »Ne keltsd fel a Jánosi«. Noviszad­­ról jelentik: A noviszadi kerületi tör­vényszék szombaton egy érdekes váló­pert tárgyalt, amelyet egy noviszadi ke­reskedelmi utazó adott be a felesége el­len. Az utazó egy délután azzal búcsú­zott a feleségétől, hogy Zagrebba uta­zik. El is indult, de Sztarapazován le­késte a beogradi gyorsvonatot és mint­sem Pazován töltse az éjszakát, haza­jött Nóviszadra. Amikor óvatosan — hogy a feleségét fel ne költse — a la­kásába iépett, q. pamlagon egy levetkő­zött férfit látott mélyen aludni. A férj megkérdezte a feleségét, hogy mikép került az idegen ember a lakásába, mire a hitvese mutatóujját a szája elé téve, suttogta: Pszt! ne keltsd fel a Jánost. A férj nejg tadta ki a, János, de az asz­szoriy .megnyugtatta, hogy ez a vidéken lakó unokabátvja, a János. A férj vala­hogy megnyugodott és lefeküdt. Reggelre a János eltűnt. A férj másnap kiutazott és mert az unokubáty lakhelye útba esett, kiszállt, hogy megtudja, mit je­lentett az éjszakai látogatás és a titok­zatos eitiinés. A meglépett János kije­lentette, hogy hónapok óta nem mozdult ki községéből. A férj erre beadta a vá­lókeresetet és a törvényszék az isme­retlen János miatt kimondta a válást. Az asszony felebbezett. — Vére3 kutyázás. Noviszadról jelentik: A noviszadi törvényszék vizs­gálóbírója, Skrebljin Iván pénteken ki­hirdette az e c etes leiartóztatási vég­zést Sziväcski Gyura szrbobrani rendőr előtt, aki Szrbobranban revo’verrel has­­ba'őtte Sevkics Jócó szrbobrani keres­kedői, az ottani ckArovo'jác-szervezeí e'nökév. Szivácski a Mi'os/avljevics-félc vendéglőben kártyázás közben összeve­szett Novakovics Stcvan rendőrre'. A verekedésbe beleavatkozott Sevkics Jócó kereskedő, mire Szivácski rútámadt, elő­kapta revolverét és a szerencsétlen em­bert basbalőtle. Sevkics állapota súlyos. —- Házasság. Schön Ernő és Órád Ilus f. hó 20-án Suboticán házasságot kötöttek. (Minden külön értesítés he­lyett.) — A cigánylány csodája. Kassáról jelentik: A szlovenszkói Jakovjáng köz­ségben már hetek óta egy tizenhatéves cigánylány azzal ámítja a hiszékeny lel­keket, hogy megjelent előtte a boldog­­ságos Szűz Maria és égi üzeneteket közeit vele. A csoda hírére a szom­szédos községekből valóságos népván­dorlás indult meg Jakovjángba. A fia­tal cigánylányt, akit Matyi Juliskának hívnak, az összegyűlt embereknek el­mondotta, hogy M íria fehér ruhába öl­tözve, lábán féimagas lakkcipőben jelent meg előtte és megígérte neki, hogy a legközelebbi jelenéskor fényképével fog­ja megajándékozni. A hatóságok intéz­kedtek, hogy az egzaltáit cigánylány szüntesse be a népámitást. A has teltsége, szivtáji fájdalmak és az emésztési nehézségek a természetes »Ferenc József« keserű viz használata áldal megszüntetlietök és az agy, a •szem, tüdő vagy szív felé irányuló vér­tolulások ellensúlyozhatok. Gyomor- és bélspecialisdák igazolják, hogy a Ferenc József vízzel, különösen az ülő életmód következtében jelentkező ba­joknál, nagyon kielégítő eredményeket érnek el. Kapható gyógyszertárakban, drogériáikban és íüszerüzletekben. Kra1jevbregi pszsgő a vezető márka. Rogaška Slatina a legjobb hírnévnek örvendő gyógyhely gyomor jbél, vese- és májmegbetegedéseknél, epel&- és szívbajoknál. Az elöévadbaii rendkívül mérsékelt árak. Kérjen prospektust. Az amerikai Cowboy-herceg Suboti­cán. Folyó hó 22-én, 23-án és 24-én mutatja be a Narodni Bioskop Richard Talmadge-zsel a főszerepben a Gowboy- Priinc cimü izgalmas vadnyugati cow­boy filmjét hat felvonásban. Felhívjuk a közönség figyelmét erre ia Suboticán már régen látott amerikai filmre. Juhásziegény, szegény juhászlegény március 25-én kerül színre harmadszor a Városi Színházban. Jegyek Balázs J, Jenő divatáru üzletében kaphatók. Gégekatarust gyógyít a Radeini viz. Fogyasszon minden reggel kortyon­ként egy pohárral. Roth Olga kozmetikai intézetében (Subotica. Kralja Aleksandra ul. 4. Rossiia Fonsiere palota) az összes szép­séghibákat u. m. szeplő, pattanás, máj­folt. szemölcs, alkalmatlan hajszálakat, arcbőrhámlasztást stb. garantált ered­ménnyel kezel. — Minden hölgynek ér­deke, hogy a könnyén eltávolítható szépséghibáktól és az ezekkel együtt járó lelki depresszióktól mielőbb megszaba­duljon. Kiváló hatású saját készitményü szépségápoló szerek, kenőcsök, púde­rok. gyógvszappanok. arcfehéritő és szeplőkénőcsök szétküldése az egész országban utánvétellel. Tanítványokat kiképzésre elfogadok^ TŐZSDE »se A diaár külföldi árfolyamai 1.926. március 20 Budapest deviza 1253—1259. Berlin deviza 734—740 milliárd már­ka, valuta 733.50—738.50 milliárd márka London deviza 276. Zürich deviza 914 Zürich, márc. 20. Zárlat: Beograd 9.14, Páris 18.30, London 25.2425, Newyork 519.25, Milánó 20.85, Amszterdam 208.10, Berlin 123.60, Becs 73.25, Szófia 3.75, Prága 153.85, Varsó 65.50, Budapest 72.80, Bukarest 2.85. Zagreb, március 20. Zárlat: Zürich 1095.25, Páris 202,'London 276.70, New­york 56.84, . Berlin 1354.50, Bécs 803, Prága 168>.67, Trieszt 228.25. Noviszadi terménytőzsde, március 20. Búza: 1 vagon bácskai 280 dinár, 2 va­gon bánáti, Szenta paritás 277.50 dinár, 1 vagon szeretni 280 dinár. Zab: 1 va­gon bánáti, Szenta paritás, 162 dinár. Tengeri: 1 vagon bácskai fehér, szári tott, 2■—3%,-os, 125 dinár, 10 vagon bács­kai áprilisi, Duna hajó, 125 dinár“, 5 va­gon szerémj, Indija paritás, 110 dinár, 5 vagon, szerémi, áprilisi, 120 dinár, öt vagon szerémi, áprilisi, Indija paritás, reláció Postumija 120 dinár. 3 vagon szerémi, júniusi, Indija paritás, reláció Szlovénia 127,50 dinár. Liszt: 1 vagon bácskai, 6-os 250 dinár. Korpa: 1 vagon szerémi, jutazsákban 103 dinár. Cukor­­répaszelctek: 2 vagon bácskai 107.50 di­nár. Irányzat: változatlan. Csikágói gabonatőzsde, márc. 19. Bú­za májusra 159.675, búza júliusra 139, búza szeptemberre 133. Tengeri május­ra 73.5, tengeri júliusra 77.25, tengeri szeptemberre 79.25. Zab májusra 39.25, zab júliusra 40.125, zab szeptemberre 4L Rozs májusra 86, rozs júliusra 87.5, rozs szeptemberre 87.5. Newyorki gabonatőzsde, márc. 19. Bú­za 187.625—188.875. Tengeri 78.5. Liszt 750—800. Az irányzat gyenge. <1 f“ széruintermalő intézet SUBOTICA Telefon 60 Szállít mindennemű ezórumoS és o. főanyagot lényegesen cicsoSüi árai Díjtalan Uőnnagiüapiíás es felvilágosítás 932 Rádió-műsor © SS * Hétfőn, március 22-ikén (A városok mellétté szám a hullámhosszt jelenti) Bécs (521—582.5): D. e. 11 és d. u. 4.15: Koncert 8.15: Kamarazene. Milánó (320): D. u. 4.30: Jazz-band. 9: »Mignon« előadása. Prága (368): D. u. 3.30: Hangverseny 4.30: Operette-zene. 8.02: Harlekin. Róma (425): Đ. u. 2: Zenekari hang­verseny. 5: Jazz-band. 8.30: Hangver­seny. München (487.75): D. u. 4.30: Quartett. 7.30: Szirníónkus hangverseny. Brünn (521): D. u. 7: Orosz-zene. 8.10: A »Dorina« cimü Operette előadása. Budapest (550): D. e. 9.30, d. u. 12.30 és 3: Hírek. 5: Cigányzene. 7: Francia­­nyelvű előadás. 8.30: Ária-est. Medek Anna felléptével. 10: Szórakoztatózene. Genf (760): Este 8.17: Beethowen­­szerzemények. Daventry (1600) — London (365): D. u. 5.15: Tánc-zene. 7: Jazz-band. 9.57: Pgerft-jegzlet 1L30: Hangverseny, Berlin (512): D u. 5.17: Koncert 8.30: Tarka-est. 10.30: Tánczene Kodden, március 23-ikán Bécs (531- 582.5): D. e. 11 és d. u. 4.15: Koncert. Milánó (320): D. u. 4.30: Jazz-zene. 9: Quintett. Prága (368): D, u. 3.30: Nyitányok. 4.30: Hangverseny. 8.02: Zenekari hang­verseny. 9: Klasszikus zene. Münster (410): Este 8.45: Bach-est. Breslau (418): Este 8.30: Orgona­­hangverseny. 9.05: Kamara-ene. Róma (425): D. u. 2: Zene. 5: Jazz­band. 8.30: Hangverseny. München (487.75),: D. u. 4.20: Kon­cert 9.30: Balett-zene. 8.15: Kompozí­ciók. Brünn (521): D. u. 7: Hangverseny. 8.10: Opera-előadás. Budapest (550): D. e. 9.30, d. u. 12.30 és 3: Hirek. 4.30: Szórakoztató-zene. 6: Előadás. 7: Opera-előadás. Genf (760): Este 8.17: Zenekari hang­verseny. 9.25: Chansonok. Ryvang (1610): Este 8.35: Zenekari­hangverseny. Daventry (1600): D. u. 5.15: Dalárda. 7: Tánczene. 8.30: Szimfonikus hang­verseny. 11.30: Tánczene. Paris (1750): D. u. 5.45 és 9.45: Kon­cert. Berlin (1750): D. u. 5: Koncert 8: »József Egyiptomban« cimü opera elő­adása. 11.30: Tánczene. Nincs Jobb mint a „MON PARFÜM“ POUDER 30URJ0I PARFUMEUa, PARIS „Telefunken“ egyedüli birto­kosa és tulajdonosa a következő, a rádióépitéséhez alapvető sza­badalmaknak : S. H. S. szabadalom 123. sz. „Magas és alacsony frenkvenciáju erősítés“. S. H. S. szabadalom 1631. sz. „Visszacatolás“. Alulírottak, mint a „Telefunken Gesellschaft für drahtloze Te­legrafie G. m. B. H. Berlin“ képviselői ezennel óva intünk a fenti szabadalmunkba ütköző rádiókészülékek jogtalan gyártá­sától es eladásától mindenkit, mert szabadalmaink bitorlói ellen minden törvényes eszköz igény­bevételével eljárnak. Szabadalmaink jogos fe’hasz­­nálásával készült és Jugoszláviá­ban jogosan eladható csak olyan készülék, melyen a készítő cég nevén kívül még „Lizenz Tele­funken S. H. S.“ van feltüntetve. Jugoslavenska Siemens A. Đ. Zagreb ■73 10701

Next

/
Oldalképek
Tartalom