Bácsmegyei Napló, 1926. március (27. évfolyam, 59-89. szám)
1926-03-21 / 79. szám
8. oldal BACSMEGYE! NAPLÓ 1Q26 március 21. — Két dinárért négyhavi fogház. Somborból jelentik: Most Ítélkezett a-szombori törvényszék Koncz József pincér ‘lopási bűnügyében. Koncz József ez év januárjában Őszijükről Szuboticán át ‘Moravicára akart utazni. Útközben Bőgőjét ón észrevette, hogy két dinárja (hiányzik a megváltandó jegy árához. Kenéz a jegypénztár ablakán át pénzt látott az egyik Íróasztalon és elhatározta, hogy azt kiemeli valahogy az ablakon keresztül. Egy hurkot készített, bogy azt alkalmas időben bedughassa az ablakon. Szándékát egyik tisztviselő k'ette észre, aki azonnal rendőrt hívott. Koncz nem tagadta a lopást, csupán azt hangoztatta, hogy ő az asztalon levő 425 dinárból csak a neki hiányzó két dinárt akarta ellopni. A bíróság a vádlottat négy hónapi fogházra ítélte el. — Vad ísz-3zSvetség alakul Kovácsiéin. Becskerekről jelentik: A kovacsicai járás vadaszegyesiiletei szövetségbe tömörültek. A szövetség elnökévé Ko’urovics Dusán főszolgabírót választották. — Kovácsion villany világit.-1st vezet be. B csktrekrö! jelentik: Kovácsiba község elöljárósága elhatározta, hogy a községbe villanyvilágítást vezet be. A viüanyközpont terveit már elkészítették, bárom motor fogja előállítani az áramot. — A szülésznő gondatlansága megölt egy anyát. Szcntáról jelentik: Tari Bálint tornyospusztai gazda neje csütörtökön szülés közben elhunyt. Az- ügyészség utasítására Davidovics Bogdán járásbiró, Berkovics Béla bírósági jegyző, Mánics Vojin helyettes bűnügyi kapitány, dr. Beleszlin Bránkó szentai és dr. Halász János tornyosí orvos megejtették a boncolást és megállapították, hogy a harminc éves asszony halálát Czérna Antalné szülésznő gondatlansága okozta, aki bár látta, hogy az asszony szülés közben súlyosan megbetegedett, lebeszélte Tariné családját, hogy orvosi segítséget vegyen igénybe. A szülésznő lelleri megindult az eljárás gondatlanságból okozott emberölés miatt. — Okirathamisitással és sikkasztással vádolják a kikindai vámhivatal pénztárosát. Kikindáró! jelentik: A kikindai (vámhivatal főnöke a napokban a pénzügyminisztérium távirati utasítása alapiján felfüggesztette Mitrovics Milutin Vámtisztet, ki a kikindai vámhivatalnál ;a pénztárosi teendőket látta el. A novi; szadi vámfel iigy'előséghez több panasz ’érkezett Mitrovics ellen azért, mert a jielekkel több alkalommal két elismervényt íratott alá, azonban csak egyet : mellékelt az iratokhoz. A másik elismervény összegét a felektől felvette és a nyugtát eltépte. Folyik a vizsgálat oly irányban is, hogy Mitrovics a visszatérítendő összegeket is maga vette fel és a uyugtákra ráhamjsitotta a felvételre jogosult fél nevét. Erről tudomást szerzett a noviszadi vámvezérfelügyelőség 'és áttette az ügyet a pénzügyminisztériumhoz, amely elrendelte, hogy Mitrovics Miiutirit azonnal függesszék fel és ellene a bűnvádi eljárást megindítsák. A kikindai ügyészség megindította a vizsgálatot az állásából elbocsátott Mitrovics vámtiszt ellen. — »Ne keltsd fel a Jánosi«. Noviszadról jelentik: A noviszadi kerületi törvényszék szombaton egy érdekes válópert tárgyalt, amelyet egy noviszadi kereskedelmi utazó adott be a felesége ellen. Az utazó egy délután azzal búcsúzott a feleségétől, hogy Zagrebba utazik. El is indult, de Sztarapazován lekéste a beogradi gyorsvonatot és mintsem Pazován töltse az éjszakát, hazajött Nóviszadra. Amikor óvatosan — hogy a feleségét fel ne költse — a lakásába iépett, q. pamlagon egy levetkőzött férfit látott mélyen aludni. A férj megkérdezte a feleségét, hogy mikép került az idegen ember a lakásába, mire a hitvese mutatóujját a szája elé téve, suttogta: Pszt! ne keltsd fel a Jánost. A férj nejg tadta ki a, János, de az aszszoriy .megnyugtatta, hogy ez a vidéken lakó unokabátvja, a János. A férj valahogy megnyugodott és lefeküdt. Reggelre a János eltűnt. A férj másnap kiutazott és mert az unokubáty lakhelye útba esett, kiszállt, hogy megtudja, mit jelentett az éjszakai látogatás és a titokzatos eitiinés. A meglépett János kijelentette, hogy hónapok óta nem mozdult ki községéből. A férj erre beadta a válókeresetet és a törvényszék az ismeretlen János miatt kimondta a válást. Az asszony felebbezett. — Vére3 kutyázás. Noviszadról jelentik: A noviszadi törvényszék vizsgálóbírója, Skrebljin Iván pénteken kihirdette az e c etes leiartóztatási végzést Sziväcski Gyura szrbobrani rendőr előtt, aki Szrbobranban revo’verrel hasba'őtte Sevkics Jócó szrbobrani kereskedői, az ottani ckArovo'jác-szervezeí e'nökév. Szivácski a Mi'os/avljevics-félc vendéglőben kártyázás közben összeveszett Novakovics Stcvan rendőrre'. A verekedésbe beleavatkozott Sevkics Jócó kereskedő, mire Szivácski rútámadt, előkapta revolverét és a szerencsétlen embert basbalőtle. Sevkics állapota súlyos. —- Házasság. Schön Ernő és Órád Ilus f. hó 20-án Suboticán házasságot kötöttek. (Minden külön értesítés helyett.) — A cigánylány csodája. Kassáról jelentik: A szlovenszkói Jakovjáng községben már hetek óta egy tizenhatéves cigánylány azzal ámítja a hiszékeny lelkeket, hogy megjelent előtte a boldogságos Szűz Maria és égi üzeneteket közeit vele. A csoda hírére a szomszédos községekből valóságos népvándorlás indult meg Jakovjángba. A fiatal cigánylányt, akit Matyi Juliskának hívnak, az összegyűlt embereknek elmondotta, hogy M íria fehér ruhába öltözve, lábán féimagas lakkcipőben jelent meg előtte és megígérte neki, hogy a legközelebbi jelenéskor fényképével fogja megajándékozni. A hatóságok intézkedtek, hogy az egzaltáit cigánylány szüntesse be a népámitást. A has teltsége, szivtáji fájdalmak és az emésztési nehézségek a természetes »Ferenc József« keserű viz használata áldal megszüntetlietök és az agy, a •szem, tüdő vagy szív felé irányuló vértolulások ellensúlyozhatok. Gyomor- és bélspecialisdák igazolják, hogy a Ferenc József vízzel, különösen az ülő életmód következtében jelentkező bajoknál, nagyon kielégítő eredményeket érnek el. Kapható gyógyszertárakban, drogériáikban és íüszerüzletekben. Kra1jevbregi pszsgő a vezető márka. Rogaška Slatina a legjobb hírnévnek örvendő gyógyhely gyomor jbél, vese- és májmegbetegedéseknél, epel&- és szívbajoknál. Az elöévadbaii rendkívül mérsékelt árak. Kérjen prospektust. Az amerikai Cowboy-herceg Suboticán. Folyó hó 22-én, 23-án és 24-én mutatja be a Narodni Bioskop Richard Talmadge-zsel a főszerepben a Gowboy- Priinc cimü izgalmas vadnyugati cowboy filmjét hat felvonásban. Felhívjuk a közönség figyelmét erre ia Suboticán már régen látott amerikai filmre. Juhásziegény, szegény juhászlegény március 25-én kerül színre harmadszor a Városi Színházban. Jegyek Balázs J, Jenő divatáru üzletében kaphatók. Gégekatarust gyógyít a Radeini viz. Fogyasszon minden reggel kortyonként egy pohárral. Roth Olga kozmetikai intézetében (Subotica. Kralja Aleksandra ul. 4. Rossiia Fonsiere palota) az összes szépséghibákat u. m. szeplő, pattanás, májfolt. szemölcs, alkalmatlan hajszálakat, arcbőrhámlasztást stb. garantált eredménnyel kezel. — Minden hölgynek érdeke, hogy a könnyén eltávolítható szépséghibáktól és az ezekkel együtt járó lelki depresszióktól mielőbb megszabaduljon. Kiváló hatású saját készitményü szépségápoló szerek, kenőcsök, púderok. gyógvszappanok. arcfehéritő és szeplőkénőcsök szétküldése az egész országban utánvétellel. Tanítványokat kiképzésre elfogadok^ TŐZSDE »se A diaár külföldi árfolyamai 1.926. március 20 Budapest deviza 1253—1259. Berlin deviza 734—740 milliárd márka, valuta 733.50—738.50 milliárd márka London deviza 276. Zürich deviza 914 Zürich, márc. 20. Zárlat: Beograd 9.14, Páris 18.30, London 25.2425, Newyork 519.25, Milánó 20.85, Amszterdam 208.10, Berlin 123.60, Becs 73.25, Szófia 3.75, Prága 153.85, Varsó 65.50, Budapest 72.80, Bukarest 2.85. Zagreb, március 20. Zárlat: Zürich 1095.25, Páris 202,'London 276.70, Newyork 56.84, . Berlin 1354.50, Bécs 803, Prága 168>.67, Trieszt 228.25. Noviszadi terménytőzsde, március 20. Búza: 1 vagon bácskai 280 dinár, 2 vagon bánáti, Szenta paritás 277.50 dinár, 1 vagon szeretni 280 dinár. Zab: 1 vagon bánáti, Szenta paritás, 162 dinár. Tengeri: 1 vagon bácskai fehér, szári tott, 2■—3%,-os, 125 dinár, 10 vagon bácskai áprilisi, Duna hajó, 125 dinár“, 5 vagon szerémj, Indija paritás, 110 dinár, 5 vagon, szerémi, áprilisi, 120 dinár, öt vagon szerémi, áprilisi, Indija paritás, reláció Postumija 120 dinár. 3 vagon szerémi, júniusi, Indija paritás, reláció Szlovénia 127,50 dinár. Liszt: 1 vagon bácskai, 6-os 250 dinár. Korpa: 1 vagon szerémi, jutazsákban 103 dinár. Cukorrépaszelctek: 2 vagon bácskai 107.50 dinár. Irányzat: változatlan. Csikágói gabonatőzsde, márc. 19. Búza májusra 159.675, búza júliusra 139, búza szeptemberre 133. Tengeri májusra 73.5, tengeri júliusra 77.25, tengeri szeptemberre 79.25. Zab májusra 39.25, zab júliusra 40.125, zab szeptemberre 4L Rozs májusra 86, rozs júliusra 87.5, rozs szeptemberre 87.5. Newyorki gabonatőzsde, márc. 19. Búza 187.625—188.875. Tengeri 78.5. Liszt 750—800. Az irányzat gyenge. <1 f“ széruintermalő intézet SUBOTICA Telefon 60 Szállít mindennemű ezórumoS és o. főanyagot lényegesen cicsoSüi árai Díjtalan Uőnnagiüapiíás es felvilágosítás 932 Rádió-műsor © SS * Hétfőn, március 22-ikén (A városok mellétté szám a hullámhosszt jelenti) Bécs (521—582.5): D. e. 11 és d. u. 4.15: Koncert 8.15: Kamarazene. Milánó (320): D. u. 4.30: Jazz-band. 9: »Mignon« előadása. Prága (368): D. u. 3.30: Hangverseny 4.30: Operette-zene. 8.02: Harlekin. Róma (425): Đ. u. 2: Zenekari hangverseny. 5: Jazz-band. 8.30: Hangverseny. München (487.75): D. u. 4.30: Quartett. 7.30: Szirníónkus hangverseny. Brünn (521): D. u. 7: Orosz-zene. 8.10: A »Dorina« cimü Operette előadása. Budapest (550): D. e. 9.30, d. u. 12.30 és 3: Hírek. 5: Cigányzene. 7: Francianyelvű előadás. 8.30: Ária-est. Medek Anna felléptével. 10: Szórakoztatózene. Genf (760): Este 8.17: Beethowenszerzemények. Daventry (1600) — London (365): D. u. 5.15: Tánc-zene. 7: Jazz-band. 9.57: Pgerft-jegzlet 1L30: Hangverseny, Berlin (512): D u. 5.17: Koncert 8.30: Tarka-est. 10.30: Tánczene Kodden, március 23-ikán Bécs (531- 582.5): D. e. 11 és d. u. 4.15: Koncert. Milánó (320): D. u. 4.30: Jazz-zene. 9: Quintett. Prága (368): D, u. 3.30: Nyitányok. 4.30: Hangverseny. 8.02: Zenekari hangverseny. 9: Klasszikus zene. Münster (410): Este 8.45: Bach-est. Breslau (418): Este 8.30: Orgonahangverseny. 9.05: Kamara-ene. Róma (425): D. u. 2: Zene. 5: Jazzband. 8.30: Hangverseny. München (487.75),: D. u. 4.20: Koncert 9.30: Balett-zene. 8.15: Kompozíciók. Brünn (521): D. u. 7: Hangverseny. 8.10: Opera-előadás. Budapest (550): D. e. 9.30, d. u. 12.30 és 3: Hirek. 4.30: Szórakoztató-zene. 6: Előadás. 7: Opera-előadás. Genf (760): Este 8.17: Zenekari hangverseny. 9.25: Chansonok. Ryvang (1610): Este 8.35: Zenekarihangverseny. Daventry (1600): D. u. 5.15: Dalárda. 7: Tánczene. 8.30: Szimfonikus hangverseny. 11.30: Tánczene. Paris (1750): D. u. 5.45 és 9.45: Koncert. Berlin (1750): D. u. 5: Koncert 8: »József Egyiptomban« cimü opera előadása. 11.30: Tánczene. Nincs Jobb mint a „MON PARFÜM“ POUDER 30URJ0I PARFUMEUa, PARIS „Telefunken“ egyedüli birtokosa és tulajdonosa a következő, a rádióépitéséhez alapvető szabadalmaknak : S. H. S. szabadalom 123. sz. „Magas és alacsony frenkvenciáju erősítés“. S. H. S. szabadalom 1631. sz. „Visszacatolás“. Alulírottak, mint a „Telefunken Gesellschaft für drahtloze Telegrafie G. m. B. H. Berlin“ képviselői ezennel óva intünk a fenti szabadalmunkba ütköző rádiókészülékek jogtalan gyártásától es eladásától mindenkit, mert szabadalmaink bitorlói ellen minden törvényes eszköz igénybevételével eljárnak. Szabadalmaink jogos fe’használásával készült és Jugoszláviában jogosan eladható csak olyan készülék, melyen a készítő cég nevén kívül még „Lizenz Telefunken S. H. S.“ van feltüntetve. Jugoslavenska Siemens A. Đ. Zagreb ■73 10701