Bácsmegyei Napló, 1925. december (26. évfolyam, 322-348. szám)

1925-12-07 / 327. szám

BACSMEGYEI NAPLÓ 1925. december 7. — Pusztító vihar Sztara-Kanlzsán. Sztara-Kanizsáról jelentik: Sztara- Kanizsán óriási vihar vonult végig, amely súlyosan megrongálta a Szíara- Kanizsát Nova-Kanizsával összekötő hajóhidat, úgy hogy a közlekedést csak kompon lehet lebonyolítani. A város ká­ra több, mint százötvenezer dinár. — A noviszadi trafikotok egye­sületet: alakítottak. Noviszadróí je lenti'k: A noviszadi trafikosok érdekeik megvédésére egyesületbe tömörültek. Az egyesület vasárnap tartotta meg alakuló ülését, a Hársfa-vendéglőben. Elnök lelt Oulum Jővén, aleinök Miloszáviyevics Miklós, főtitkár Romé novicr Vkaíkó, pénztárnok Fried Maxim. — Hibaigazítás. Vasárnap reggeli számunkban megjelent „Beszélgetés Henry Barbusse-szei“ cimü cikkünk utolsó bekezdésébe sajnálatos tévedés folytán került bs az a rész, amely szerint B -.rbusse Budapesten a Rákosi­­pört akarja tanulmányozni. A Rákos;­­ügyről Henry Barbusse budapesti uta­zásával kapcsc atban nem tett emii­­tésí. — Megalakult a noviszadi radikális iíjuság egyesülete. Noviszadróí jelentik: A noviszádi radikális ifjúság egyesü­lete vasárnap délelőtt alakult meg. Az egyesület elnökévé Markavics Ráiu járásbirót választották meg. — Jegyzői áthelyezés. Apáimból je­lentik: A belügyminiszter Atanackov Novák bogojevói aljegyzőt áthelyezte Apatinba. Az uj apatini jegyző már át is vette hivatalát. — A kik ndai lutheránus hit­község mulatsága. A kikindai lut heránus hitközség szombaton est? templomalapja javára hangversennyel egybekötött táncmulatságot rendezett. A h ingversenyen MiHler Piroska nagy . kert aratott énekszámaival. — Kokain csempészeket leplez­tek ie Becsben. Bécsből jelentik: A bécsi rendőrség egy kckairtcsempész bandát leplezett le egy belvárosi kávé­­hézbvn. A banda mind a négy tagját letartóztatták. A vevők majdnem kizá­rólag a prostituáltak sorából kerültek ki. akik közül ötöt kokainvásárlás miatt kiutasítottak Bécsből. Csehszlovákia amatőr csapatot állít ki Jugoszlávia ellen A cseh-olasz mérkőzés e*őíi —- A becskereki kereskedelmi kamara ütése. Beczkerekről jelentik: A kereskedelmi kamara vasárna igaz­gatósági üiést tartott, amelyek elfo­gadták a kamara 1926 évi költségvetés tervezetét. — Amerika hajlandó résztvenni a le­szerelési kouerencián. Newyorkból ej­­lentik: Arra a hírre, hogy a Népszö­vetség leszerelési bizottsága Amerikát és Szovjetoroszországot is megakarja hívni a tervezett nemzetközi lefegyve­­rezési konferenciára, a Fehér Ház hi­vatalos képviselője szükségét látja ki­jelenteni, hogy minden olyan törekvés, amely a világ katonai leszerelését moz­dítja elő, számíthat, az amerikai Egye­sült Államok erkölcsi támogatására, de még .bizonytalan, vájjon Amerika hiva­talos delegátusokkal venne-e részt egy ilyen konferencián. Törvény van rá, hogy a kongresszus határozatától függ Amerika képviseltetésc nemzetközi ta­nácskozásokon, tehát tüzetesen meg kellene vizsgálni a kérdést, mielőtt az elnök dönmet afölött, hogy delegátuso­kat küldjön-e az egybehívandó leszere­lési konferenciára. A második haditen­gerészeti leszerelési konferencia ösz­­szehivásának terve még most is fenn­áll, az elnök azonban ezidő szerint még nem tudja, hogy mikor fogja megvaló­síthatni erre irányuló tervét. — A jázovai gyilkosság a kikindai törvényszék előtt, Kikindáról jelentik: A kikindai törvényszéken szombaton folytatták a főtárgyalást Lehoczki Sán­dor és Matuska János jázovai legények bűnügyében, akik a vádirat szerint ez év augusztus havában a jázovai búcsú alkalmával meggyilkolták Qallusz Béla fökimivest. A tárgyalás folyamán a vád­lottak ellen nem merült fel elegendő bi­zonyíték, mire a bíróság dr. Szremák János és dr. Karlovác Ninko ügyvédek véüöbeszédei után mindkét vádlottat fel­mentette. Az ítélet ellen az ügyész feleb­­bezett. — A spanyol direktóriumot kényszeri­­tették a lemondásra. Madridból jelen­tik: A Spanyolországban hirtelen vég­bement kormányváltozás korántsem vezethető vissza Primo de Rivera tá­bornok spontán elhatározásának. A di­rektóriumot tulajdonképpen palotafor­radalom buktatta meg. Néhány, a di­rektóriumhoz tartozó tábornok és a csapattisztek követelték, hogy a direk­tórium december 3-ig mondjon le, kü­lönben erőszakkal távolítsák el. Primo de Rivera több órán át tanácskozott a királyai és követelte, hogy ö maradjon miniszterelnök az uj kormányban is. A király eleinte ebbe nem akart, bele­egyezni, de végül is Primo de Rivera kierőszakolta a maga miniszterelnök­ségéi. A madridi helyzet nagyon ked­vezőtlen, mert az uj kormánynak sem­miféle hatalma nincs. — Csehszlovákiában exhumáltak két kivégzett osztrák katonát. Pozsonyból jelentik: 1918-ban két osztrák katonát kivégeztek Pozsonyban, mert kijelen­tették, hogy nem mennek a frontra. A csehszlovák kormány a két katona holttestét exhumáltatta és nagy ünnep­ségek közepette uj sírba helyeztette. — A becskereki zsidó nőegylet mű­soros délutánja. Becskerekről jelentik: A Humanitás becskereki zsidó nőegylet vasárnap dé'után a kaszinóban nagy­sikerű kabaréelőadást rendezett, amely­nek műsorában Kolos Janka hegedü­­müvésznő, valamint minden szereplő: .Termovics Berta, Molnár Juliska, Mar­­kovics Irén, Naschito Nelli, Berger Heđ­­'đa, Lichter Sári és Trebics Manó nagy sikert arattak. A baba-vásár résztvevői: Grünberger Janka, Henger Kató, Spit­zer Nelii. Bergenthal Piri, Lichter Sá­ri, Freund Rózsi, Kerschner Lili és Wolf Maja voltak. A sikerült műsort tánc követte. _______ Prágából jelentik: A cseh szövetség legutóbbi ülésén foglalkozott a cseh-ju­­goszláv és cseh-portugái mérkőzések kérdésével és úgy határozott, hogy mindkét nemzetközi meccsén amatőr játékosokból összeállított csapatot fog szerepeltetni. A fűszövetség átiratot in­tézett a csehszlovákiai magyar szö­vetséghez is, amelytől az amatőr válo­gatottba játékosokat kér. A magyar szö­vetség Mayer I, Mayer II, Szuszi és Csulik játékosait ajánlotta Csehszlová­kia reprezentatív csapatába, amelynek Végleges összeállítása egy-két héten be­lül megtörténne. A szövetségi kapitány a Barcelona elleni prágai válogatottat, amely de-Városközi. Biró Ruzics (Beograd). A keményre fagyott pályán, nagy közönség előtt a következőkép áll­tak fel a csapatok: ' Beográd: Grigoji (BSK), Todoro­­vics (BSK)—Marjanovics (BSK), Gy orgy évi cs (BSK)—Maíinkovics (BSK)—Arzenijevics (BSK), Dagi­­sev (Jugoszlávia)—Jovánovics (Ju­goszlávia)—Marjánovics (Jugoszlá­via)—Petkovics (Jugoszlávia)—Sze­­gulics (Jugoszlávia).. Szubotica: Virág (Bácska), Be­­leszlln (Sand)—Csisiztai (Sport), Held (Sand)—Mészáros (Sport)— Szilágyi (Sport). Csete (Sport)—Ino­­tai (Sand), Rucskai (SzMTC)—Be­­réjtvi (Sport)—Markovics (SzMTC). Nagy lendülettel indul a játék, a beogradi csapat fölényhez jut és a szuboticai védelem bizonytalan já­téka miatt negvedórán keresztül ve­­széivezteti Virág kapuját. A soroza­tos fceográdi akció ennek ellenére csak a 22-ik percben hoznak ered­ményt Szekulícs egyéni játékkal ka­puig nyomul és köz vétlen kö­zelről megszerzi a vezetést. A beogradi fölény tovább tart és noha Beleszlin—Csisztai hátvédpár már belemelegedett a játékba, újabb gól akad meg a szuboticai hálóban: _________ _____ cömber 13-án játszik Barcelonában, a következőképp állította össze a mérkő­zésre: Hochma.nu -r Hoyer. Ferner — Ko- Ienaty, Kada, Cerveny — Horeys, Pol­­lacsek, Schaffer, Dvoracsek, 'Jelűnek.— Tartalék: Carovan. A január 17-iki milánói mérkőzésen a következő csapat fogja képviselni Cseh­szlovákiát: Planiczka (S'avija) — Ho­yer (Slavija), Seuffert (Slavija) — Mik­­se (Viktorija Zs.), Garvan (Viktorija Zs.), Mährer (DFC) — Wimmer (Vrso­­vice), Soltys (Slavija), Silny (Slavija), Pue (Slavija), Jelűnek (Viktorija Zs.). A csapatban egyetlen Sparta-játékos sem szerepel. a 30. percben Petkovics kettőre emeli a gólok számát A szuboticaiak megpróbálkoznak ellentámadásba menni, a kísérlet azonban a halfsor gyenge támogatá­sa miatt nem sikerül. Ezzel szemben a 38-ik percben a beográdkiknak Marjánovics megszerzi a har­madik gólt A szuboticai csatársor csak ez­után tudja huzamosabb időre a beogradik felére terelni a játékot. Formás akció következik a jobb szárnyon. Csete a 40-ik percben ki­cselezi. a beográdi védelmét és be­adása Inotaihoz kerül, aki kapásból védhetetleníil meg­szerzi az első szuboticai gólt. A szuboticai fölény állandósul és most már a balszárny lép akcióba, amely a 44-ik percben gólt s ered­ményez: Markovics pompás lövését a beográdi kapus nem képes el­érni, a bíró azonban ofszeid címén nem ítéli meg a gólt A második félidőt a szuboticai csatársor megváltoztatott íeáJlitás­­bau kezdi. Roglics megy jobbössze­kötőnek, ínotai Rucskai helvére cen­ternek. Horváth pedig Markovics helyét foglalja el. A csatársor ebben az__összeáll'táskán akcióképesebb­j nek bizonyul és a kapu előt is agili­­j sabb. A játék megkezdése után nyómban frontba kerülnek a szubo- I ticaiak és mindvégig fölényben ma­­jradnak. Elkeseredett küzdelem kö­vetkezik, a beográdiak állandóan szélsőikre játszanak és ily módon ! próbálják a szuboticaiak térfelére terelni a játékot. A szuboticai vé­delem azonban most már biztosan j áll és erélyesen rombolja szét az ellentámadásokat. A szuboticai fö- I lény ellenére is, a beogradüak érik jel a második félidő első gólját, a 20-lk percben Petkovics szép lövése akad meg a hálóban. A gólra góllal válaszolnak a szu­­j boticaJak is. Florvát kiugrik a hát­védek között és í közelről a kapuba helyezi a labdát. I A félidő további részében a beo­­! grádiak visszaesnek és teljesen vé­­j dekezésre szorulnak. Negyedórán keresztül ostromolja a szuboticai csatársor a beográdi kaput. Előbb Roglics, majd florvát lövését fogja a jól helyezkedő Grigorji. A 25-ik percben kis időre felszabadul a beo­grádi csapat sőt Marj ánovics gyors lefutásával meglepi a védelmet, ; amely későn próbál szerelni. A i gyors csatár, mielőtt elvennék tőle i a labdát élesen a hálóba lövi. Kezdés után szuboticai fölény, I amely mindvégig megmarad. A 35. I percben ínotai, néhány perccel később pedig Horváth egy-gy góllal szépítik az eredményt. Egyenlíteni azonban már nem si­kerül. A mérkőzés szuboticai táma­­j dással ér véget. A mérkőzésen mindkét csapat a j legjobbat igyekezett nyújtani, még­is a beográdiak váratlanul gyengén I szerepeltek, A védelem csak az ! első félidőben volt jó, a másodikban több súlyos hibát követett el. Csak a Jugoszlávia-csatársor játéka volt kifogástalan. Egyénileg Szekulics és Petkovics váltak ki. A szuboticai csapat játéka meg­felelt a várakozásnak. , Különösen a második félidőben, amikor sokkal ; többet mutatott, mint ellenfele. A j beográdiak csupán fejlettebb tech­nikájuknak köszönhetik a minimális góla.rányu győzelmet. A szuboticai csapat legjobb része a csatársor volt. Csete és ínotai elsőrangú tel­jesítményt nyújtottak. Horvát nem­különben., Csak Markovics játéka keltett csalódást. A halfsor szintén jó volt. Szilágyi azonban nem vált be. A védelemben a két hátvéd, nem számítva az első perceket, a meg­szokott formáját játszotta ki. Virág a megszokott jó volt, az első főidő­ben egy tizenegyest is védett. Ruzics biró jól vezette a mérkő­zést. ===== « NOVÍSZAD: Macsva (Sabac)—Judo, Makkabi 3:1 (1:0). Biró: Simoni. Erős küzdelem után a szerencsésebb csapat vitte el a győ­zelmet. BÉCS: Slován—WAC 2:0 (1:0). Szombaton. Becher, a WAC hátvédje csonttörést, Braun, a WAC halfjátékosa pedig agy­rázkódást szenvedett. BUDAPEST: NSC—ETC 2:0 MTK—»33« FC 0:0 FTC—VÁC 8:0 UTE—III. kér 2:1 Vasas—Törekvés 4:2 BUEUOS-AIRES: Argentinig—Paraguay 2:0__________ Beográd—Szubotica 5:4 (3:1) $ rrrrhrc-idedrf fíV'í? dr FFVWFS FFfíFNr Ctjhnl’tvi_____Nvnrnnfntt n b!nrl*ty!^idnynv Minerva r-t -nál______Felelő* FFWl/PC f A IDS St/hrttlrn

Next

/
Oldalképek
Tartalom