Bácsmegyei Napló, 1925. november (26. évfolyam, 292-321. szám)
1925-11-15 / 306. szám
BÁCSMEGYEI NAPLÓ 1925. november 15. csevics egyébként nyilatkozott lemondása okáról és kijelentette, hogy az iskolapolitikában közte és pártja között támadt ellentét miatt nyújtotta be lemondását. Ö inkább a felsőbb népiskolák alapítására akart súlyt helyezni, mint a középiskolák szaporítására és ezt a radikális párt nagy része helyeselte. Egyébként kormánykörökből eredő információ szerint a kormány összetételében nem lesznek nagyobb változások. Az erről szóló hirek aleptalanok. A novisadi tőzsdepalota Módosítják a pályanyertes tervet A novisadi termény- és értéktőzsde tanácsa szombaton délelőtt fél tizenegy órakor dr. Dungyerszki Gedeon tőzsdeelnök elnökletével rendkívüli tanács- j üiést tartott, amelyen előadóként dr. j Petrovics Branku főtitkár szerepeit. A rendkívüli tanácsülésnek legfontosabb tárgya az uj tőzsdepalota ügyében való állásfoglalás volt. A tőzsde a kis Limánon az Örményut mentén már régebben megfelelő telket vásárolt, de az uj tőzsdepalota építkezése mindeddig húzódott, míg most azáltal, bogy a Zadruzsna Banka eladta a bankpalotáját, ahol a tőzsdének helyiségei voltak, az tőzsdepalota építésének ügye már tovább nem volt halasztható. A tőzsdetanács tárgyalás alá vette az építkezési bizottság jelentését, amely Zeller Henrik zemuni városi főmérnöknek első pályadijjal kitüntetett tervét ajánlotta kivitelre. Tekintettel arra, hogy a pályázat kiírása óta több mint egy év műit el és időközben a tőzsdei adminisztrációban lényeges változások állottak be, szükségessé vált a pályadíjnyertes terv átdolgozása, mit a tőzsde el is határozott. Csak a terv átdbigozása után fog a tőzsdetanács az építkezések létesítésére pályázatot kiírni. A napirenden szerepelt még az oszijeki Union gőzmalom beadványa a gabonajegyzés módosítása tárgyában, A tőzsdetanács végül a tőzsde tagjaiul felvette: Löwy Kadmon beogradi gabonakereskedőt, Hütter és Will pribicsevicsevoi gőzmalmot, Löwinger Kál-Az agrárminiszter nemrégiben rendeletét bocsátott ki az agrárreform alatt álló földek megváltásáról. Ezzel a rendelettel kapcsolatban most a vallásügyi minisztérium kezdeményezésére újabb rendelet jelent meg, melyben az agrárügyi miniszter az agrár,reform alatt álló nragánkegyuraságok megváltásánál követendő eljárásról intézkedik. Ismeretes, hogy az agrárreform sok egy tagban álló magán-kegyúri földet juttatott az agrárérdekelteknek. A kegyúri földek a legtöbb esetben az egyes katholikus egyházközségek létfentartását szolgálták. Az agrárreform1 keresztülvitelével igen sok katholikus egyházközség elvesztette létfenntartási alapját és azelőtt gazdag hitközségek nem tudják fizetni papjaikat, s az agrárreform következtében annyijuk sem maradt, hogy templomaikat jókarban tarthassák, igaz ugyan, hogy a magánkegyúri1 földek tulajdonjogi változása esetéin a kegyúri kötelességek az uj tulajdonosra hárulnak, de az egyes kegyúri földeket olyan sok felé osztották fel, hogy a kegyúri földek uj tulajdonosainak nagy száma szinte lehetetlenné tette a kegyúri kötelességek teljesítését. A vallásügyi miniszter abból a célból. hogy az egyes katholikus egyházközségek ne károsuljanak a most folyamatban levő megváltásoknál, átirattal fordult az agrárminiszterhez, melyben arra kéri az agrárminisztériumot, hogy legyen figyelemmel a kegyúri birtokokkal járó kömáni, a fakitermelő rg. igazgatóját és a sztaribecseji „Száva“ export és import céget. A tőzsdetanács a novemberi rendes tőzsdetanácsülés határnapjául november 19-ét tűzte ki. telességekre illetőleg ezeket a kötelezettségeket az uj tulajdonosok váltsák meg. A vallásügyi minisztérium egyszersmind arra is kéri az agrárminisztert, hogy egyetlen volt kegyúri bér tulajdonjogi változásáról szóló szerződést se hagyjon jóvá mindaddig, míg a vallásügyi minisztérium katolikus osztálya nem ad arról bizonylatot, hogy a kegyúri kötelezettséget is a földterület arányainak megfelelően megváltották. A vallásügyi. minisztérium átiratával egyidősben rend el etet küldött az apostoli adminisztraturáknak, hogy a legsürgősebben terjesszék fel a kegyuraságok területén levő plébániák jegyzékét. A vallásügyi minisztérium átiratára az agrárminisztérium figyelmeztette az illetékessége alá tartozó szervekei, hogy a kegyuraságok megváltásánál legyenek figyelemmel a vallásügyi minisztérium átiratában foglaltaikra. Mint értesülünk, a Szuboticán székelő apostoli adminisztratura máris elküldötte felterjesztését a vallásügyi minisztériumnak a fennhatósága alá tartozó azon plébániákról, melyek eddig a magánkegyuri. birtokokból részesültek ,a fenntartó-. sukra szükséges segélyben. Eszerint kegyurasági birtokokon fekvő plébániák a következők: a rigyicai, a futogi, a temerini, a vajszkai, a bajsai, a moravicai, a pacsiri, a topolai, a starakanizsai, a horgosi, a szvetozármileticsi, a bácsi, a deronyai és szelencsei plébániák. Az apostoli ad-Megváltják a kegyúri birtokokat A vallásügyi miniszter biztosítani akarja a kegyurasági plébániák fenntartását Telefonbeszelgetés Irta: Somlyó Zoltán Már este hat óra volt, amikor a fiatal cégvezető telefonja megszólal. A cégvezető már felvette volt magára a bundáját, már a kőlap is a fején volt. Éppen távozni akart a bankból. Kissé bosszúsan nyúlt a kagyló után. És a következő beszélgetés folyt le közte és a felhívó közt: — Halló! Ki ott? — Miért kérdi? Úgyis tudja! — Nem tudom én. Ki beszél?, — Hát... hát én... — Van szerencsém. Mit parancsol nag3'ságos asszonyom? —' Hát miért igy... ilyen közönyös, hideg hangon? Nagyságos asszonyom?... Még egy héttel ezelőtt Adél voltam magának .., — Tehát, térjünk a dologra: mit parancsol? — Semmit sem parancsol. És, ha ilyen hangon folytatja akkor egyáltalán nem is . . . — Ahogy parancsolja, nagyságos aszszonyom!... — De igazán, Jenő, nézze, mi értelme van annak az egész dolognak? Hisz látja, hogy megbántam... — Én ezen a telefonkagylón keresztül semmit se látok... — Ne legyen olyan szellemes! És ne pazarolja az időt, a központ egy-kettőre szétkapcsol bennünket... —• Én úgy tudom, hogy mi már eléggé szét vagyunk kapcsolva... — Nézze Jenő, mondtam már, hogy ne szeilemeskedjék. És ne legyen ilyen fölényes. Tudja, hogy ez engem sohase hatott meg ... — Kettőnk közül igazán nem én vagyok az, aki a másikat meg akarja hatni... — Persze, most maga van felül... könnyen beszél... mert én hívtam fel. Mert megalázkodtam ... Úgy kell nekem! ..Hát mondja, maga hóhér, mondja, maga Balimihály, mi az én nagy bűnöm? ,.. — Ó, semmi, semmi... — De, csak mondja meg, mit követtem el maga ellen? Az, hogy akkor nem mehettem el? Olyan migrénem volt, úgy feküdtem itthon, itt, ezen a sezlónon, mint egy hulla. Ez, ez az én bűnöm? Ö, dehogy. Nagyon jól tudja azt maga, nagyságos asszonyom, liogy mi a maga bűne. Volt még egy másnap is, egy harmadnap is ... meg egy negyednap is .,. és maga a füle betját se mozgatta. Vártam, mint egy őrüli, hogy idetelefonál, vagy üzen, vagy ir... De nem, semmi! Nagyon jól tudja azt maga, kedves Adél, hogy mi a maga bűne... — No, csakhogy végre eszébe jut a nevem is. Maga igazságtalan. Telefonálni nem akartam, mert kihallgathatnak. Jól tudja, hogy egyszer már történt ilyen eset és majdnem megjártuk... Izenni meg: kivel izenjek? írni meg: hogy' írnék, mikor maga olyan szórakozott ember és még a felesége kezébe kerülhetne a levél?... — Jó, hát maradjunk a telefonálásnál! Hát most, ugy-e, most nem félt attól, hogy kihallgatnak? Most, ugy-e, fel mert hivni telefonon?! — Most fel mertem hivni, mert most már mindent mernék! Most már be merném venni azt a két szublimátpasztiliát is, amit itt őrzök a keblemben... Most már ettől ai browningtól sem félek... látja, itt a kezemben, és ha maga tovább is ilyen hangon... — Ugyan kérem, szublimál meg browning ... az ilyenekkel csak érzékeny lírai költőket lehet megfélemlíteni. Hagyjuk ezeket a gyerekes dolgokat! — Hát jó, ha nem hiszi, ha azt akarjahogy bebizonyítsam ... hogy a fülehallatára... hát figyeljen ide... jól tartsa a fülét a kagylóhoz Jenő:egy... kettő — De Adél! Adél! Adél!... — Mit akar? Most, legalább most el fogja hinni, aztán majd utólag közönyös lehet. Egy ... kettő... — Halló, Adél! Adél! Ne viccelődjön itt!... Legyen okos. Ki hallott már ilyet! Adél! Adél! Hát mért nem válaszol? (A kagylóban Adél zokogása hallatszik.) — Adél! . . . — Addig egy szót se szólok, amig azt nem mondja, hogy nem haragszik... — Hogyan mondanám, amikor haragszom? Látja, most már megint milyen fölényes! Pedig nagyon téved. Mert a browning itt van a kezemben. Egy pillanat — és... akkor aztán megbánhatja... — Szóval egyszerű zsarolásról van szó, vallja be! — Mit bánom én, hogy maga mit hisz! Mondjuk, hogy zsarolás! Azt se bánom. Csak mondja már végre, hogy nem haragszik. — Hát jó — nem haragszom. — Nem, ez igy nem ér semmit. Ilyen szolgai módra, szárazon ismételni a formulát. .. — Hát mit gondol? Csak nem várja tőlem, hogy most itt forró szerelmi vallomásokat ömlesztek? — Maga nagyon téved, Jenő! Én igenis minisztratura külön ihegi elöli a futogi, a vajszkai, a rigyicai, temerini és horgosi kegyúri birtokokat mint olyanokat, melyek már túlestek az agrárrevizión és igy rövidesen megváltásra kerülnek. A bácskai adminisztratura a továbbiakban megemlíti azt is, hogy a szuboticai katolikus plébániáknál a kegyúri jogokat Szuibotica városa gyakorolja. Szuboticán nyolc plébánia van, melynek fenntartására a szuboticai városi tanács 1200 hold földet szavazott meg. Az erről szóló határozatot még május hó folyamán elküldötték a vallásügyi miniszternek. Ennek az egész földterületnek az agrárreform alóli mentesítését kéri az adminisztratura. Damaszkuszt ismét bombázták Kiújultak a harcok Szíriában Jeruzsálemből jelentik : Szíriában ismét kiújultak a harcok és a felkelők több helyütt visszavetették a francia csapatokat. Az elmúlt éjjel a francia tüzérség isméi bombásta Damaszkuszi, ahova a felkelők behatoltak. A tüzérségi harc másfélóráig tartott. Igen sok épület elpusztult es több százan megsebesültek. A római határon levő angol csapatokat mozgósították, hogy elejét vegyék a benszülötteknek angol területre való özöntését. A francia hadvezetőség az újabb harcokról távirati jelentést küldött Párisba és kérte, hogy csapaterősitéseket küldjenek Damaszkuszba, mert a felkelés leverésére a jelenlegi katonai erők elégtelenek. A felkelő druzok a francia jelentések szerint nagy veszteségeket szenvedtek és sok jelentős katonai pozíciót elvesztettek. Damaszkus környékén újabb harcokra készülődnek a felkelők. azt várom magától! Azt, hogy teljes elégtételt ád nekem azért az egy hosszú heti szenvedésért, kínlódásért és azért a megalázkodásért, hogy félretéve önérzetet, büszkeséget, mindennek dacára fölhívtam, mert... mert már nem bírtam tovább... rr\ert nem tudok igy élni!... Igenis, azt várom! — Kedves Adél! Ne bolondozzon! Ezt majd elintézzük személyesen. —1 De igenis, most rögtön mondja, hogy szeret! — Hát... szeretem. Persze, hogy szeretem... — És... mikor? Ma este, a bankból egyenesen eljön oda, ahol találkozni szoktunk! — Sajnos, ma lehetetlen. Ma van az első házassági évfordulóm. Otthon nagy vacsora... Ott lesz az anyósom, az apósom, nagynénik, már előre borsódzik a hátam, nagyon sokan lesznek... Ma lehetetlen! — Hát hdnap, Jenőkém!... Holnap este hatkor... « — Holnaip?... ejnye, holnap meg rendkívül fontos ülésem lesz, talán az éccakába is beienyulik. Holnap is lehetetlen. Ezen az egész héten lehetetlen. Ezen . az egész héten lehetetlen. Talán a jövő héten. Mondjuk: hétfőn... vagy kedden... mondjuk: csütörtökön... A telefonban most megszólal egy harmadik hang: — Halló! Jenő! Itt én vagyok, a feleséged! Már öt perce be vagyok kapcsolva és hallgatom a purparlétokat azzal a szerelmes hölggyel. Hát csak azt akarom mondani, hogy szükségtelen hazajönnöd. Mejd elmegyek apáékhoz ma este és otthon vacsorázom apával, anyával, Meg a nagynénikkel... Mulassatok jól! Kár volna csütörtökig várni...