Bácsmegyei Napló, 1925. április (26. évfolyam, 89-116. szám)
1925-04-21 / 107. szám
1925. április 21 BACSMEGYE1 NAPLÓ 5, oldal Magyar írók a vádlottak padján A fcndapesti ügyészség vád alá helyezte Tergánsreky Józsi Jenót Budapestről jelentik: A budapesti ügyészség folytatja a magyar irók ellen megindított hajszái, amelynek utolsó állomása Karinthy Frigyesnek közszemérem elleni vétségéért való elitéltetése volt. Ezuttal a magyar irodalom másik kitűnősége, Tersánszky Józsi Jenő kerül sorra, aki szintén szemérem elleni vétséggel vádolva kerül a vádlottak padjára. Tersánszky J. Jenő, akit másfél évvel ezelőtt a Dunából fogtak ki, ahová nyomora fölötti elkeseredésében vetette magát, A céda és a szűz címmel regényt irt, amely a Nyugat múlt év júliusi számában jelent meg. Az ügyészség á regény tartalma miatt bűnügyi eljárást indított a szerző ellen, azzal az indokolással,hogyannak tartalma, de különösen a kifejezetten inkriminált részei fajtalanságot tartalmaznak, A szerző a vádhatóság megítélése szerint két cselédleánynák a szeretkezését írja ie s „az erotikus dolgoknak olyan színes leírását és céizaíos kidomboritását tartalmazza az inkriminált regény, hogy a szemérem elleni sajtóvétség a szerzővel szemben is megállapítandó“. Az ügyészség vádirata értelmében Tersánszkyt vád alá is helyezték és a budapesti büntetőtörvényszék Tőrebyvédőügyvédje vasárnap fölkereste védencét a Margit-köruti fogházban és ez volt az első alkalom, hogy /hatósági felügyelet nélkül beszélhettek egymással; Dr. Kugd János szerint Lederet teljesen még van törve, feltűnően ideges, nyughatatlan és súlyos álmatlanságban szenved. Keservesen panaszkodik sorsa Párisból jelentik: Vasárnap délután öt órakor összeült a minisztertanács és nagy vonásokban megszabta a kormányprogram fő irányelven. Közvetlenül azután Petődévé miniszterelnök Ochern.v tábornokkal, a vezérkar főnökével a biztonsági problémáról tanácskozott. Hétfőin délelőtt 10 óra 30 nerckor a kamara épületében Painlevé elnöklete alatt újabb minisztertanács volt és azon végleg megszövegezték a kormány programját. Este félhet órakor Painlevé. miniszterelnök az Etyséebe ment. hogy előterjessze a kormánynyilatkozatot uz elnöknek. Londoni jelentés szerint Chamberlain külügyminiszter a következő felől és folytonosan orvosságokkal, idegcsillapi'.ó szerekkel él. Lederer állandóan panaszkodik, hogy feleségének olt- I hatatlan pénzvágya kergette a bűnbe. A védőügyvéd beadványt intéz a hadbírósághoz, amelyben kéri, hogy rendeljék el Lederet Gusztáv elmeállapotának megvizsgálását. távirattal üdvözölte francia kollégáját, Briand külügyminisztert: Legjobb kívánságaimat fejezem ki a külügyminisztérium átvétele alkalmával. Teljes mértékben bízom benne. hogy olyan meghitt és barátságos egyetértésben . fogunk együtt dolgozni, mint a Népszövetség tanácsának legutolsó napjaiban. Briand így válaszolt az angol külügyminiszternek: üdvözlő táviratáért fogadja köszönetemet. Örülök, hogy uiabb alkalom nyílik számomra és önnel ismét együtt fogok dolgozhatni, még jobb egyetértésben, hogy a két ország között az eddiginél is icbb viszonyt teremthessünk. Megszövegezték a Painievé-kormány deklarációját Chamberlain és Briand táviratváltása tanácsa szerdán tartja meg ebben az ügyben a főtárgyalást. Kötél általi halált kér Lederer Gusztávra a katonai ügyészség A vidS a gyilkos főhadnagy elmeállapotának megvizsgálását kéri Budapestről jelentik: ATölgyfa-uccai rsblógyilkosság bűnügyében a katonai törvényszéken már készülődnek Lederer Gusztáv elleni főtárgyaiéira. Az előjelek szerint e hét folyamán megállapítják a főtárgyalás határnapját és május első hetében vonják majd felelősségre Lederer Gusztáv volt főhadnagyot. A katonai ügyészség elkészítette már a vádiratot, amelyben Lederer Gusztávot a katonai büntetőtörvénykőnyv 413. szakaszába ütköző rablógyilkosság büntette címén vádolja még azért, mert január 7-éről 8-ára virradó éjjel Kodelka Ferencet előre megfontolt szándékkal megölte. A katonai vádhatóság a vádemelés során hangsúlyozza, hogy Lederer Gusztáv ezt a főbenjáró bűncselekményt házastársa unszolására követte el. Megállapítja a katonai ügyészség, hogy Ködeikét a Lederer-házaspár azzal az előre eltökélt szándékkal tartóztatta éjszakára magánál, hogy megöljék és kifosszák. A gyilkosság végrehajtását tulajdonképen Lederer Gusztáv terhére írják, mert ő volt az, aki alvó vendégét revolverrel főbelőtte. A holttestet azután együttesen darabolták szét, Lederer bárddal, a felesége pedig konyhakéssel dolgozott. A tényállás részletes leírása után a katonai ügyészség vádinditváuyában a katonai büntetőtörvénykönyv 415. szakaszának megfelelően Lederer Gusztáv ellen kötél általi halálbüntetés kiszabását kéri. A katonai főtárgyalásra az ügyészség 45 tanú beidézését kéri. Ezek között szerepel Lederer Gusztáv felesége és Sándor nevű öccse is, továbbá Prónay Pál és még számosán azok közül, akik a gyilkosság fölfedezésénél közreműködtek. Ledererék vallomása szerint az aszszony kísérletei tett arra, hogy Kodelka Ferencet megmérgezze. Ez indította a hatóságokat arra, hogy Kodelka Ferenc hullarészeit vegyvizsgálat alá vegyék. Az országos vegyészeti hivatal megállapította, hogy mérgezés nem történt. Mindössze a belekben találtak némi alkoholt. de aitatószert, vagy másféle mérget nem. Dr. Kugel János Lederer Gusztáv Három halottja van a petrovaradini vérbosszúnak Kél főhadnagyot s egy orosz ezredest lőtt le egy arnauia katona — Mindháromnak szivén fúródott keresztül a golyó Egyetlen jajsző nélkül haltak meg az áldozatok — Ä két főhadnagyáé mit sem tudott a tőlük pár lépésre lejátszódó tragédiáról Elmenekült a háromszoros gyilkos Petrovaradinnak. a Novíszadda! izemben a Dunából kiemelkedő tizenharmadik századbeli várnak véres húsvéti szenzációja van:. A fellegvár alatt elterülő több évszázados városka úgyszólván kizárólag ódon. kazamata aiépítményü. kaszárnyákból. katonai parancsaoksáL gi épületekből, katonai börtönből, néhány korcsmából, egy katholikus templomból. —ahol jezsuiták végzik a napi teendőket — pár boltból és sötét, földalatti kazamatákból áll. Az alsóvárostól mintegy 6—700 méterre kezdődik a nagy területen épült végtelen hosszú Petrovaradin-majur község. — amely a hires bucsujáróhellyel: Maria Schnel-ej végződik — és pontosan a két község közt, a középei! van a petrovaradini vár vasúti állomása. Üt őr Az alsóvárosnak a uetrovaradinmaiuri kijáratánál a XVII. században épült »belgrádi kapu« van. amelynek boltíves átjárója alatt van a vár főő'rsdge. Ez a főőrség a kapualjban' éjjelnappali őrséget áll. A matorhoz vezető utón. 20—25 lépésnyire a főőrségtől. pár lépésnyire a gvaloguítól balra a sáncárok tetején van a puskaportorony. amely előtt egv őr áll. Ugyancsak őr áll ettől az őrtől 40— 50 lépésnyire levő II. számú puskaportorony előtt. A két Duskaporforonnyal éppen szemben van a helyőrségi kert ahol szintén állandóan egy őr áll. E három egymással szemben álló őrtől további 250 lépésre. a petrovaradini alagút bejáratánál és á vár hátsó feljárójánál áll az ötödik őr és a mellette levő kis őrházban tartózkodik állandóan 4—5 őrszolgálatot teljesítő katona. A hármas gyilkosság tettese A »beogradi kamu-tói balra levő I. traskanorb'W'onyniin Hasszán Müftár. tagbaszakadt, hatalmas aniauta közkatona teljesített őrszolgálatot. Haszszan Müftár délszerbiai, az albán határról került Petrovaradinra a 7. gyalogezredhez másfélévi sorkatona szolgálatra. Hassza« Müftár a műit nyáron megszökött ezredétől és Magyarországba menekült, ahol egy ideig kóborolt, de mert csak albánul és .keveset szerbül beszélt, nem talált szolgálatot, úgy. hogy az éhség visszahozta ide. ahol hadbíróság elé állították. A katonaszökevényt 5 havi börtönre és büntetésből másfél évi továbbszolgálatro ítélték. Bár mindenképpen 'megbizhatlan volt. s bár az arnaijták közé tartozik. akik$4vek múltán is vérbosszút szoktak állni s a ra j tok esett minden sérelmet évek múltán is és ártatlan embereken is megbosszulnak, őrszolgálatra rendeltek ki. még pediga legfontosabb őrhelyre: a puskapori orony hoz-Hogy történt a gyilkosság Panics Milán kikindat élelmezési tiszt husvétra, előző állomáshelyén-:. Petrovaradinbau lakó. családja, felesége és gyermeke: a huszonegyéves Dusán orvosnövendék és a tizenhét éves Mileva zongoratanárnő látogatására pravoszláv nagypénteken Petrovarandinba érkezett. A oetrovaradini Szokol husvétvasárnap -a matorban műsoros táncmulatságot rendezett, amelyen Panics, főhadnagy. leánya zongoraszámokkal, fia Dusán pedig egy szkeccsben szerepelt. A két fiatal már este nyolckor elment a Szokol mulatságra, mig! Panics főhadnagy és felesége az ugyanabban a házban lakó Kokotovies Dusán főhadnagyért mentek és vele és Kokotovicsnévai együtt téltizkor a belgrádi kapu tőszomszédságában levő lakásukról elindultak a majurba Az ut mentén a kaputól két-dzharmine lépésre Kokotovic:s főhadnagynak’ az volt az érzése, hogy a kivüágitatlan. koromsötét utón valaki utánuk surrant, mert Őszíönszerüleg megfordult és két-három lépésre mögötte egy hatalmas, szálas, tagbaszakadt katonát látott, aki akkor már célzásra emelte az addig jobb kezében tartott szolgálati fegyverét é> anélkül, hogy egy szót is szólt volna, elsütötte a fegyvert, amelynek golyója Kokotovics főhadnagy jobb hónalja alatt testébe fúródott, a szivet átjárva, hal oldalán Kijött Kokotoviés. aki. amikor a. katonát meglátta, ösztönszcrüen nadrágja hátsó zsebében levő revolveréhez nyúlt, azt kezébe vette, de már nem süthette el — kezében a revolverrel esett össze. Egy másodperccel utóbb a katona újra célzott és elsütötte a fegyvert, melynek kilenc jnHöméteres lövege Panics Milán főhadnagy mellébe fúródott. A golyó a szivet ütötte át .és azonnali háláit okozott. A két asszony 15 lépésre fér leik előtt haladt és csak.a lövéseket hallották. de néni tudták, hogy a lövések a férjeiket terítették le. Mindez másodperc müve volt. A mikor a két tiszt élűtét kioltó két levés eldördült, a majurból a lefelé haladó és várba vezető kocsiutou egy kerékpáros jött sebes iramban; de amikor a lövéseket hallotta, gyorsan fékezett, megállította a kerékpárt és mert a sötét éiszakában nern látta, mi történt a másfél méterrel magasabb gyalogjárón, közel jött a gyalogjáróhoz, ahol a puskából kilőtt harmadik golyó a szivet fur to át és rögtöni halált okozott. A lelőtt kerékpáros Usztíénszfd oroz/, ezredes volt. A hármas gyilkosság egyetlen jajszó nélkül ment végbe és a két tisztiasszony is csak azért állt meg, hogy bevárják mögöttük haladó férjeiket s megtudják, ml történt. Araikor látták, hogy férjeik nem jönnek utánuk, visszafelé indultak és az egymástól V;—V: lépésnyire elterült három holttestben ismerték tel uraikat Jajveszékelésükre és az éimen arra haladt Krckovics kéményseprő segéíykiáltásaira jött néhány katona az alagút melettí orszobábúl. futva, a tett színhelyére és ezek a végvoragló Kokoiovics Dusán főhadnagyot és~ Vszpenszki orosz ezredest aki a novffizadí városi gazdasági hivatalnál diinok volt. beszállították a petrovaradini,katonai kórházba, ahol pár perccel beszdliiásuk után meghaltak. Mindkettőt átszállították a kórház halottas kamráiéba, ahol a harmadik halott: Panics Milán főhadnagy holtteste már kiterítve feküdt Elmenekült a gyilkos Amíg Krekovics «kéményseprő és az előfutott katonák a szerencsétlen áldozatok holttestének eltakarításává! voltak elfoglalva, a tettes a. tett színhelyével éppen szemben a kocsiút túlsó oldalán elterülő helyőrségi kertbe menekülhetett és a sötét éfszakában eltűnt. Bizonyos, hogy a belgrádi kapun nem lőhetett be a városba, viszont a szerencsétlen tisztiasszoiiyok határozottan állítják, hogy mellettük a gyilkos katona nem haladhatott el és igy a katlanszerű utón a katona csak a kertbe menekülhetett. A lövések zajára nyomban sorakoztatták a főőrséget és a belgrádi kapuból futólépésben sietett az őrparancsnok altiszt négy katonával a tett színterére. A korom sötét éjszaka megnehezítette a tettes felderítő-