Bácsmegyei Napló, 1924. december (25. évfolyam, 330-355. szám)

1924-12-20 / 346. szám

4. oldal BÄCSMEGYEI NAPLÓ 1924 december 20 „Az országot eifujja az anarchia szele“ Jorga beszéde a bukaresti kamarában Bukarestből jelentik: A képviselő­ház csütörtöki üiésének kiemelkedő pontja Bratianu Jövel miniszterelnök válasza forgá-nak, aki a napokban interpellált a zavargások ügyében — Az anarchisztikus mozgalmak okai azok, — mondotta a miniszter­­elnök — akiknek érdekük Románt konszolidációját megakadályozni. Különbséget kell tenni antiszemita- és kommunista-mozgalmak között — Mindazok, akik őszintén és ön­zetlenül akarják az ország konszoli­dációját, kezdjenek pozitív műnké hoz. Az anarchia és szétbomlás ellen felhívom az összes pártok képvise­lőit, hogy a szenvedélyek me'lözé­­sével egyesüljenek, mikor a társa­dalmi felforgató törekvések föl­bukkannak. Dolgoztunk most, — fe­jezte be beszédét a miniszterelnök — hogy a közigazgatási reformnál az országot uj alapokra állíthassuk. Jorga válaszolt a miniszterelnök beszédére s kijelentette, hogy nem­csak a diákmozgalmakra gondolt, hanem arra a bandára is, amelye a kormány eddg kikutatni nem tudott. — A falusi ember gyűlöli a nad rágóst — mondotta Jorga. — Az or­szágot egyik szélétől a másikig könv­­nyen eifujja az anarchia egy szel­lője. A rosszul fizetett tisztviselők nem teljesitik kötelességüket. Általá­ban az erkölcsi nívó alacsony. Itt kel! kezdődnie a helyreállítás mun­kájának. A választások meghamisí­tása anarchiát jelent, a besszarábiiu erőszakoskodások anarchiára vezet­nek. Ezeket kell megszüntetni. Kiutasítás barátságból Hogyan lesz valaki államellenes elem Szainborból jelentik: Az Uprava Kanala Kralja Petra bácsmonostori hajójavító telepére ez év tavaszán uj üzemvezető mérnök került. Az uj mérnök angol ugyan, de ugv látszik, hamar beletanult a hazai viszonyok­ba. Az itj főmérnök és a telepen 46 esztendő óta szolgálatot teljesítő Vagyovszki János közt valami kon­fliktus támadt. A mérnök és család­ja megharagudott Vagyovszkira s ez a harag kiterjedt azokra is, akik vele barátságot tartottak, így Gál Pál hajóvezetőre, aki 45 év óta s Knoblant Jenő hajógépészre, aki 15 esztendeje áll a társaság szolgála­tában. Az angol mérnök jó barátságban van Jergafoíí George Szergej orosz emigráns hadnaggyal, aki mint al­jegyző működik Monostoron. Az al­jegyző szeretett volna baráti szol­gálatot tenni a mérnöknek, igy tör­tént meg. hogy a csatorna-igazga­tóság hivatalos pecséttel ellátott le­velet kapott, amelyet a monostor­szegi községi biró és az aliegyző irt alá. s amelyben közölték az igazga­tósággal, hogy Vagyovszki. Gál és Knoblaut államellenes, politikailag megbízhatatlan emberek, akiket el kell bocsátani a szolgálatból. Az igazgatóság át akarta helyez­ni régi alkalmazottjait, ezeknek csak nagy nehezen sikerült igazolni, Irogy az irat privát baráti szívesség­ből készült, a község jegyzője mit sem tud róla. aki távol volt, mikor az aljegyző az ominózus írást szer­kesztette. Az? aljegyző azonban, ha szíves­séget akar tenni, nem áll meg fél­úton. Minthogy az első kísérlet nem sikerült, jelentést tett. felettes ható­ságának, hogy a három rési monos­­terszegi lakos nem optált idejében s igy kiutasítandó. A községi elöljáróság ugyan tilta­kozott a három polgár kiutasítása ellen, de mert az orosz aljegyző to­vább is hivatalban van, s tovább is próbálkozik a kiutasítással, be is ad­ta lemondását, s igy nem lehet tud­ni, hogy a három érdemes munkás­ember meddig maradhat még Mo­nostoron. Földönfutók az uj hazában Kiutasított bajmoki családok A trianoni békeszerződést követő; határkiigazitások során Madaras ’ község határának egy része az S. j H. S. királysághoz került, mig ma*! ga a község tovább is Magyaror­szág területéhez tartozik. A madarasi határból átkerült te­rületet közigazgatásilag Bajmok községhez csatolták s baimoki la­kossá vált több olyan család is, aki­nek az átcsatolt területen volt a földje és a tanyája. Az akkori köz­ségi jegyző tanácsára ezek az uj bajmoki polgárok annak ideién kér­vényt adtak be a belügyminiszté­riumhoz, s tartózkodási engedélyt kértek uj hazájuk területén. A minisztériumban sommásan in­tézik el a tartózkodási engedély iránti kérvényeket, s igy esett meg. hogy ezeknek a bajmokiaknak, akik a határeltolás révén lettek bajmoki lakosok, a kérvényét elutasították. A vármegyei alispáni hivatal mél­tányosságból megengedte, hogy az elutasítottak január közepéig még Bajmokon maradhassanak, azonban anuárbn, ha csak a minisztérium időközben meg nem változtatja ren­delkezését. el kel! hagyni Bajmokot. Minthogy az illető családoknak Ma­gyarországon már semmiiük nincs, legtöbbjük beköltözött Baimokra, ahol házat szerzett, valósággal föl­dönfutóvá teszi őket ez az intézke­dés. Nyilvánvaló, hogy azokat, akik a terülctátkapcsolással jutottak uj ha­zájukba, éppúgy nem lehet kiutasí­tani, mint ahogy nem lehet kiutasí­tani a módosiakat és a várdányiakat sem. akik szintén a területátcsatolás révén váltak S. H. S. alattvalókká. A szegény bajmokiakra. akik már csomagolják cók-mókjaikat. azon­ban cseppet sem vigasztaló, hogy nekik a jog és törvény szerint iga­zuk van. Ébredők pőre a Világ szerkesztője ellesi Feleky föltárta a bíróság előtt az ellenforradalom bűneit Budapestről jelentik: A budapesti büntetőtörvényszék Schadl-tanácsa pénteken tárgyalta Felek.v Gézának, a Világ felelős szerkesztőjének egyik sajtópörét, amelyet az Ébredő Magyarok Egyesülete indított elle­ne »Egy miniszter memoáriai« cimü cikke miatt. Ebben a cikkben azt ir ta Eeleky, hogy gróf Klebelsber Kunó a történetírás telies tárgyila gosságával mondotta el sulvos vád­iratát a banditavezérek Sörház-uc­­cai központja ellen, amelv hasonló a Lenin-fiuk székhazához. A Sör­­ház-uccából indult ki minden gyil­kosság és az ébredők vezérei a bű­nösök azért, hogy a Márfíy-féle gonosztevőket alvezéri hatalommal ruházta fel. Az olyan egyesületek, mint amilyen az Ébredő Magyarok Egyesülete is. nem lehetnek haza­fiasak, mert az ilyen esvesiiletek­­nf k puszta létezése szégyen az or­szágra. A pénteki tárgyaláson Feleky Géza vallomásában kijelentette, hogy közérdek vezette a cikk meg­írásában. Az elnök: Arra feleljen, mi adta a közvetlen impulzust a cikkek meg­írására? Feleky Géza: Klebelsber s vallo­mása a plakát-pörben. Amikor Kle­­belsberg kihallgatása javában folyt ■\ törvényszéken, ugyanakkor hall­gatták ki először a rendőrségen Muri ív Józseiet, akit az ÉME jónak látott minden eszközzel védelmébe fogadni. A hat nappal ezelőtt el­hangzott halálos ítélet, usv hiszem, engem igazol . . . Schadl elnök: Azt maid meglát­ná: kérem. Az délet még nem jog­erős. Feleky: Hivatkozhatom N:ás jog­erős ítéletre is. amellyel az Ébredő Magyarok Egyesületének egyik ve­zérkari tisztjét sújtotta a törvény­szék Az elnök: Mit akar kérem? Indít­ványt akar tenni? Vagy mi az, ami­vel itt cl ölön? Feleky Géza: Rumhold Attila ha­lálos ítéletére hivatkozom. Az elnök: Rumbóld Attila? Feleky: Igen. Romboid Attiláéra. (g Nem akarok több gyilkossági esető tázott gyilkosságokon kívül a gyil­kosságok egész néma légiója van hátra. Az Ébredő Magyarok Egye siilete által kifejtett tevékenysé minden magyar érzéssel és tenden­ciával ellenkezően, a nemzeti hős szerepéhez juttatta Héiias Ivánt. De nem akarok ezúttal Héiias Ivánra kitérni . . . A? elnök: Arra nem is kell hi­téi ni. Feleky: A Héjjas-kidtusz a gyil­kosságok kvJ.Uv— -Az elnök: Hogy lehet ilvet mon­dani! Mit ért ez alatt? Bizonyítani tudja? Különben is nem engedem meg ennek a fejtegetését,' mert ez nem tartozik ide. Feleky: 1922 júliusában a hadbí­róságon Zbona és Danics tárgyalá­sán felolvasták Héiias Iván vallo­mását. amelyből kitűnt, hogy ö adott narancsot az izsáki zsidók le­­gyilkolására. A hadbíróság éppen ezért csak rablás miatt ítélte el Zbo­­nát és Danicsot, azzal az indokolás­sal. hogy parancsra követték el a gyilkosságokat. A Sörház-uccában pár nappal később gyűlés volt. ahol frenetikus ünneplésben részesítették Héjjas Ivánt. Az elnök: Ezért ünnepelték őt? Eeleky: Az Ébredő Magyarok Egyesülete által kiadott kommüni­ké szerint éljenezték és Héiias Iván ezután kijelentette, hogy szükség esetén megismétli operációiét az or­szág fővárosában. A nemzetgyűlés c ’ember 14-iki ülésén. — folytatta Feleky — ötrendbeli izgatás címén adták ki Lendvai Istvánt. Az izgató cikkek között szerepelt az egyik, a melyen Francia-Kiss Mihály meg­váltó bonibáiról ir. Ez a Francia-Kiss Mihály pedig — mondotta Feleky — többek kö­zött meggyilkolta Nemes Gusztáv föreáliskolai tanárt, akinek Déváról cl kellett utaznia, mert megtagadta a román hüségesküL Ez a Lendvai azok közé a munkatársai közé tar­tozott, akik állandóan szidták a \Kdrolvi-kományt, mert annak poli­tikáját mérsékeltnek tartották. Lf-dvai azt irja, hogy IV. Károly rmekeit hisz gyanánt vissza kel­lett tartani, mert a francia forrada­lom mcsrmv.'.att'.'. ' ■ z a túszokat hivatkozni. A é.-u.í milyen célra lehet felhasználni. Az elnök: Erre értette ön, hogy kalandorok? Feleky: Igen és még ezenkívül az ÉME-nek egy alelnökére, aki első ember volt a forradalom kitörése előtt és aki nyílt levelében, amelyet 1918. október 27-én tett közzé, az ország feldarabolásáról beszélt, az egyházi birtokok szekularizációjáról és szocializálásáról hangoztatott ki­jelentéseket. . Az Ébredő Magyarok Egyesüle­tének képviseletében megjelent Turchányi Egon ekkor megkérdezte Felekyt: — Ki volt ez? Feleky erre szembefordult • vele és a következőket mondotta. Ez az önök vezére: Zilahi Kiss Jenő al­polgármester volt. K zu tán Feleky védője dr. Bródy Ernő előterjesztette a valódiság bi­zonyítására irányuló kérelmét. Kér­te a Márffy-ügy főtárgyalási ira­tainak, továbbá a nemzetgyűlés 1920. november 11-i naplójának a beszerzését, valamint több politikus tanúként való kihallgatását. Állítom és bízóivá tóm — mondotta a védő — hogy Héiias Ivó» ötvenhárom gyilkosság tettese és részese. Erre­­vonatkozólag is bizonyítékokat je­lentett be. Az EME jogi képviselője teljes terjedelmében ellenezte a bizonyí­tást, mert szerinte ezzel csak mel­lékvágányra terelődnék az ügy. A bíróság rövid tanácskozás után elutasította a bizonyítás kiegészíté­sére vonatkozó indítványt és Feleky Gézát bűnösnek mondta ki rágal­mazás vétségében és ezért ötmillió korona pénzbüntetésre Ítélte. Feleky felebbezett az ítélet ellen. Harc az aranyért Őrültnek nyilvánítottak és hazotolon­­coltak egy alaszkai szerb aranybánya­­tulajdonost A brémai Norddeutsche Lloyd- Schiffgeseüschaft egy megbízottja átadta a beogradi rendőrségnek Knezsevics Mato montenegrói szár­mazású földmivest. akit Ameriká­ban elmebetegnek nyilvánítottak és kiutasítottak Amerika területéről. A rendőrség Knezsevicset a beogradi elmegyógyintézetbe utaiia megfi­gyelés n mé’vnek e^drn én ve­képpen kiderült, hogy Knezsevics épelméjű, ükkor a rendőrség letar­tóztatta a brémai hajózási tisztvise­lőt és megindította a nyomozást a rejtélyes ügyben. Megállapították, hogy Knezsevics évekkel ezelőtt vándorolt ki Alasz­kába, ahol előbb egy aranvbányában dolgozott, majd sikerült egy uj aranybányát felfedeznie, amely a törvény szerint az ő tulajdonába ment át. Az alaszkai aranybárók azonban mindenáron meg akarták szerezni Knezsevics bányáját és amikor ez nem volt hajlandó eladni, előbb gyilkossággal vádolták és há­rom évre elzáratták Knezsevicset, azután pedig kieszközölték, hogy a hatóságok elmegyógyintézetbe csuk­ják az aranybányatulajdonost. Az alaszkai elmegyógyintézet nemrég a brémai hajóstársaság utián Kne­zsevicset hazaküldte Jugoszláviába és itt kitudódott, hogy a kivándorló tragédiájának az aranybányafclfe­­dezés szerencséje volt az oka. MORAVETZ zsnemSkereskedásTimisoara (Román a) Az utódállamok legaag óbb zenemű­­szaküzlete. Minden megrendelést gyor­­;:n, pontosan és a legolcsóbban in­tér. ei. Tegyen prób’megrendelést 1 I jegyzékéi: iflgym.

Next

/
Oldalképek
Tartalom