Bácsmegyei Napló, 1924. december (25. évfolyam, 330-355. szám)

1924-12-11 / 338. szám

1924 december 11. BÄCSMEGYE1 NAPLÓ 7. oldal. es® A pofon Igen hosszú rábeszélés után a nagy­ságos asszony végre elment a csábitó lakására. Tavasszal kezdődő titkos sé-' tálások, az ucca piszkában és tolongd- J saban való bolyongások, a tér nyomo-! rult kórói alatt való üldögélések előz-« ték meg a csábításnak első eredményét, i A gettó vidékén kis cukrászdákban ta- j láikoztak, ahova nyalank kofák, torkos ! libásasszonyok s rekedthangu, mezitlá-1 bas, mosdatlan gyermekek jártak. A j mosogatólétlek, a tejnek s a kávétalan kávénak összekeveredett szagától illa­tos tejcsarnokokba húzódtak meg gyak­ran s e barátságtalan és gusztustalan helyeken órákhosszat ostromolta a férfi \ az asszonyt, s mint a háború hosszúsá­gával egyre silányodik az emberanyag, a férfi érvei és okoskodásai is folyton gyengültek, koptak, amint ez a hosszú, reménytelen ostrom egyre tovább és tovább tartott. Csak konok szívóssága nem tört meg, erőszakossága nem lan­­kadott. Rendületlenül folytatta a kísér­letezést, amíg végleg meggyőződött róla, hogy ennek az asszonynak a sze­líd, a jó, a gyengéd férfilélek tetszik. Megállapította, hogy ez a kitűnő gazd­­asszony, aki finom ízléssel és változa­tosan öltözködött, mindennap megelé­gedéssel konstatálj^ a férfi ruházatának helyes harmóniáját, de sokkal többet ad szavainak, gondolatainak s cselekedetei­nek szépségére. A csábitó ezt még jó­kor észrevette és olyan tökéletesen alakította azt a figurát, amelyet az asz­­szony elképzelt, hogy már régen elha­tározta: ezt a férfit választja. De mert nagyon pedáns nő volt és semmi eset­re sem akart csalódni, huzta-huzta a dolgot, hogy közben egészeit kitanul­mányozza s a maga gusztusa szerint kiművelje. Végre egy novembervégi délután, a mikor végre semmi ürügyet nem talált már s amikor már csak a rosszaság tudta volna visszatartani, ami pedig az ő leikéből hiányzott, a nagyságos asz­­szony, nedves, ködös, kellemetlen idő­ben, négy óra után, abban az órában, amelyben a nagy város száz és száz izgatott bűnöző asszonya indult el tit­kos útjára, ő is bezörgetett a végzetes ajtón, ö tisztában volt magával, tudta, hogy ebből a látogatásból semmi baj nem lesz, csak mosolygott a csendéle­ten, amely a kis uzsonnázó asztalról mosolygott reá, hogy nem széditi meg a szoba négy, különböző helyen álló szines lámpája, érezte, hogy a veszede­lem minimumát sem jelenti ránézve, hogy csöngetésének pillanatában a férfi szétfujta a lakásban az ő kedvenc par­fém j ét. Ez az asszony már határozott, min­denképpen megfelelt neki a férfi, de mi­előtt végleg döntött, meg akarta vizs­gálni otthon, szét akart nézni a laká­sán. Ez a nagyságos asszony azt hitte, hogy józan óvatossággal minden csaló­dást ki lehet zárni az életből. Fedanté­­rlával és szívósan intézte dolgait és csakugyan alig fordult még elő, hogy vásárlásnál becsapták volna, hogy megbánta volna, ha valamit vett, hogy a holmi tartósságában csalódott volna. Körüljárta a szobákat s egy-egy pil­lantással tisztába jött az Ízlés, a rend, a tisztaság minden titkával, megállapí­totta a rendes állapotot s azokat az in­tézkedéseket, amelyeket erre a rendkí­vüli alkalomra tett a lakás ura. A szek­rényekbe is bepillantott. Aztán teljesen nyugodta, mint aki egy fontos csele­kedete előtt minden képzelhető ellen­vetését leszerelte, beleereszkedett egy karosszékbe. Még egyszer átveszem vele az anyagot, gondolta, s ettől az iskolás mondattól eszébe jutottak kék papírba csomagolt irkái, amelyek oly tiszták és rendesek voltaik, s amelyek­ben soha javítanivalót nem találtak a tanárok. Beszélgetni kezdtek s a férfi mondta mindazt, amit az asszony szeretett hal­lani, ami megnyugtatta, ami majdnem gyönyörködtette. Utazásairól, könyvei­ről, ismerőseiről, szüleiről, szórakozá­sairól, vágyairól, szokásairól, álmairól, az őt kiszolgáló kereskedőkről és ipa­rosokról, azoknak fogásairól, ravaszsá­gairól, gyermekségének kalandjairól, barátairól, katonai életéről, betegségei­ről, beszélt színházakról, színészekről, hangversenyekről, zenemüvekről, lóver­senyről, sportokról, Olaszországról és Amerikáról. Érezte, hogy a mai dél­utánnak döntő fontossága van, azt mondta, amit az asszony hallani akart és úgy mondta, ahogy az hallani sze­rette. Az asszony azt látta benne, akit akart, jellemes, egyenes, bátor férfit, aki gyengéd és érzelmes, hü és állha­tatos, s aki a legkisebb brutalitásra is képtelen. A csábitó élvezettel beszélt, az asz­­szony gyönyörűséggel hallgatott. Künn hirtelen erőszakosat, hosszút csöngettek. A nyugtalanság és ijedtség villáma szaladt végig rajtuk, a gyönyö­rű hangulat darabokra törött. A férfi — most már a tökéletes ideál — felugrott és kiment. Kinyitotta az előszoba ajta­ját. Egy kopottan öltözött, nedves, di­dergő, sovány, szánalmas, úri koldus állt az ajtó előtt. — Bocsánat, uram, a pusztuló közép­­osztály ... Ebben a pillanatban a lakás ura óri­ási, durranó pofont adott neki s dü­höngve vágta be az ajtót. Csak akkor rémült meg attól, amit tett. Ha ezt a brutális gonoszságot az asszony meg­tudja, vége mindennek. Leverve, fölin­dultán visszament a szobába. — Mi történt az istenért? — Képzelje csak, egy szörnyű arcu koldus csöngetett be... adtam neki... de keveselte és felpofozott. Az asszony szeme megtelt könnyel, megsimogatta az ütés helyét s most már lángoló szerelemmel szolgáltatta ki az orvosságot, csókjait, a csábitó lán­goló arcára. Kemény Simon * — A királyi pár Skopljeben. Baogradból jelentik : A királyi pár iegközeiebb Skopijebe utazik. A gárda-testfirség két százada mór meg is érkezett Skopljeba. — A Népszövetség ülése. Ró mából jelentik: A népszövetség tanácsa szerdán délután tartotté« harmadik nyilvános ülését, ame­lyen a svéd kiküldött terjesztette elő Kine, Siria, Palesztina, Ka­merun és Kongómandátuma ügyé­ben jelentését. A gyűlés a jelen­tést tudomásul vetíe. — Uj vármegyei bizottsági ta­gok a scníal járásban. Sentáról jelentik : A szentai járásból a követ­kező uj vármegyei bizottsági tagokat nevezték ki : Mo tói Latincsics Feren­cet, Adáról Körtvélyesi Jenő kocs­­márost, Nagypá! József földbirtokost, j Martonosról Eremics Tosót, Horgos­ról Fehér Ferencet. — Elfoglalta hivatalát az uj sen tai főjegyző. Szentáról jelentik : Pri­­barov Vladimír volt főispáni titkár, Szenta város uj főjegyzője szerdán elfoglalta hivatalát. Az uj főjegyző a lakáshivatal vezetését vette át. — Martonos uj plébánosa. Szen­táról jelentik : A martonosi megüre­sedett plébánia élére a római katho­­likus hitközség Vermes Mihály sztara­­kanizsai hitoktatót választotta meg. — A becskereki közgyűlés. Becs­kerek u] kiszélesített tanácsa pénte­ken délután három órakor tartja meg első közgyűlését. A közgyűlés egyet­len feladata a bizottságok ujjáalko­­tása lesz. — Torontálneegye leszállítja a pót­adót. Torontálmegye kiszélesített taná­csa december 31. napján tartja rendes közgyűlését. A közgyűlésen le fogják tárgyalni a vármegyei költségvetést, mely nagy vonásokban már elkészült s 13-ikán már az állandó választmány elé kerül. A költségvetés eredményéhez ké­pest a vármegyei pótadót előrelátható­lag le fogják szállítani. A költségveté­sen kívül tárgyalni fogják a tisztviselők ruhasegélyét s a tüdöbetegdiszpanzér részére folyósítandó segély ügyét is. A vármegye ugyanis tervbe vet-e, hogy Becskereken a tüdőbetegek részére diszpanzérl létesít s erre a célra ingat­ant vásárol. — Uj Vucsetics Sándort, aki Szanádon aljegyző volt, a belügy­miniszter Neszidára jegyzőnek ne­vezte ki. — Szerb tanfolyam Sztara anizs.'n. Kanizsáról jelentik: Á.pás-y K.,Imán és Benedek Simon tanítók az ipartestület kezdeményezésére, iparosok és kereske­dők részére szerb tanfolyamot rendez­nek, amelynek eddig is sok hallgatója van. — Elhunyt orvosnő. Sztarakanizsán osztatlan részvét melleit temették el Keck Béla katolikus fökántor Emma leányát, aki a szegedi közkórház orvosa volt. A temetési szertartást Márton pré­post plébános végezte. — Ötvenmillió korona értékű ezüstöt loptak a bécsi pénzverdé­ből. Bécsből jelentik : A bécsi pénz­verdében szombaton nagyobb meny­­nyiségü ezüstöt kínáltak megvételre. A felkínált ezüst gyanús veit, a pénz­verdében vizsgálatot indítottak és megállapították, hogy a felkínált ezüstöt a bécsi főpánzverdébő! lop­ták el. Két munkást letartóztattak, akik beismerték, hogy ők voltak az ezüsttolvajok. — Előadás a Szuboticai Francia Klubban. A szubotica Francia Klubban csütörtökön délután öt órakor Szávics Jován egyetemi magántanár előadást tart a feminizmusról. — Felülvizsgálták a noviszadi híd­építést. Megírtuk, hogy noviszad város néhány nappal ezelőtt küldöttség utján arra kérte az építésügyi minisztert, hogy a létesítendő noviszadi uj közüli híd építését a város kívánságának meg­­feieiőleg végeztesse. A miniszter meg­ígérte, hogy a város kívánságainak meg­vizsgálására szakértő bizottságot küld Noviszadra. Ez a bizottság szerdán reg­gel Noviszadra érkezett. Tagjai voltak: Iczakovics Lázár beográdi tanár, az építésügyi minisztérium hídépítési osz­tályának főnöke és Trifunovits Zsivko osztályfőnök, akikhez dr. Stefanovits Zsarko polgármester, Parumovics Gavra noviszadi építésügyi igazgató, Stesse! Rezső városi főmérnök, Láncos Gábor a hidépitésse! megbízott mérnök, dr. Adamovics István, Miroszavljevics Koszta és Popovics Dáka törvh. biz. tagok csatlakoztak. A bizottság megtekintette a hídépítés eddigi munkálatait és meg­állapította, hogy a noviszadi parthoz közellevő pillér harminc centiméterrel siilyedt és ennek folytán a pillér alap­zata tizenhét centiméterrel széjjelment. A szakértők véleménye szerint ezek a hibák kijavithaték. Dr. Stefanovits Zsarko polgármester terjesztette elő ezután élőszóval is a város kívánságait, amely főleg a hídszerkezetnek 30 méterrel való meghosszabbítását kéri. A kikü1- dött szakértők ma délután Beogradba utaztak vissza és jelentést tesznek a miniszternek, aki a város kívánsága ügyében dönteni fog. — Rendőri felügyelet alá helye­zett kártyás. Budapestről jelentik : A főkapitányság egy részvénytársasági vezérigazgatót, mint megrögzött kár­tyást rendőri felügyelet alá helyeztette eirettendő példa gyanánt. A vezérigaz­gató a főkapitányság végzése ellen fö­­lebbezett a belügyminisztériumhoz, amely az elsőfokú döntést nem hagyta jóvá. — Újabb kétmillió dollár arany­­rudat küldenek Berlinbe. New­yorkból jelentik : A Morgan-Bankház újabb kétmillió dollárt küld Német­országba a Dawes-kölcsön részlete­ként. A küldemény ezúttal is arany­­rudakból és aranypénzből fog áliani. A német Birodalmi Bank értesítette a Morgan-céget, hogy az egész 110 millió dollár leszállítását kivánja és a Morgan-Bankház, mint amely a né­met kölcsön jegyzését az amerikai piacokon vállalta, ezentúl havonta legalább ötmillió dollárt fog aranyban a Birodalmi Bankhoz juttatni. — Beverték az ablakait. Szentáról jelentik : Mondíni Braniszláv szerbpadéji gyógyszerész ablakait ismeretlen tette­sek szerdára virradó éj-zaka beverték. A csendőrség megindította a nyomozást. — A becskereki zsidó nőegylet december 21-ikén a Korona-szálló nagy­termében műsoros táncdélutánt rendez. — A novisadi sakkegylet versenye. Noviszadról jelentik : A noviszadi sakk­egylet december 14-én sakkversenyt rendez, amelyen az egyesület mindazon tagjai vehetnek részt, akik az előző sakkversenyen nem kaptak 33 százalék pontot. A verseny első három győztese tiszteldtdijat kap. Akik a második osz­tály versenyén hatvanhat százaléknál nagyobb pontszámot érnek el, az első osztályba soroztatnak. A jelentkezők számától függ, vájjon a sakkverseny egy vagy kétfordulós lesz-e ? — Az „Elvált asszony“ Szentán. A szuboticai Tipograph SC műkedvelő gárdája vasárnap este Szentán az Eugen szálló különtermében előadja az „Elvált asszony“-t, Reiter Ilonkával és Raczkó Ilonkával a főszerepekben. Az előadás iránt egész Szentán nagy érdeklődés nyilvánul meg. — Nem alakult meg a sombort kerületben az egységes ellenzéki front. Somborból jelentik: Az egyik suboticai magyar lap azt irta. hogy a sombori kerületben a demokraták, a bunyevác-párt és a földmives-párt meg­egyezett a közös választási lista felállí­tásában. Bosnyák Antal sombori bu­­nyevác-sokácpárti képviselő tudósítónk előtt kijelentette, hogy az egységes ellenzéki frontról szóló hírek minden alapot nélkülöznek. A bunyevác-sokác­­párt mint Néppárt, önálló listával vesz részt a választásokon. — Egészségügyi rendőrség Novi­­sadon. Az utóbbi héten Novisadon tizenhét újabb tifuszmegbetegedés tör­tént és ezek közül kettő halálos kime­netelű volt. Nyár óta kilencven tifusz­­megbetegedést jelentettek be Novisa­don. Az egészségügyi felügyelőség, a városi főorvosi hivatal és az állami epidemologiai intézet erélyes akciót indított a járvány elfojtására. Megálla­pították, hogy a város egyes részeiben sok nyitott kút van, amelynek vize fer­tőzést okoz. Intézkedés történt, hogy a nyitott kutakat betömjék és a város nrár megkezdte tizennégy uj kút fúrá­sát. Azonfelül a város egészségügyi rendőrséget szervez. — Műsoros estély Batiuán. Batinán a Kolo Baranjskog Sestra jólsikerült műsoros estélyt rendezett. A műsor első száma gyermekpárbeszéd volt, me­lyet Baraskics Anka és Andrin György adtak elő ügyesen. Nagy tetszést arat­tak Túrna Ágnes és Illés Ilonka két­­szólamu énekszámukkal. Szabó Rózsika Arany János „Tetemrchivás“-il szavalta figyelemreméltó megértéssel. Ember György tanító Händel Larghcttóját és Tschaikovszky Barcaroláját játszotta he­gedűn. Sok tapsot kapott. A műsor utolsó számaként Túrna Angela mondott el hatásosan egy derűs monológot. Az estély tiszta jövedelmét jótékony célra fordította az egyesület. — Leesett a padlásról. Szentáról jelentik: Bábián Iván hetvenhárom éves gazdálkodó leesett a padlásról. Súlyos sérülésekkel a kórházba szállították. Felépüléséhez kevés a remény.

Next

/
Oldalképek
Tartalom