Bácsmegyei Napló, 1924. szeptember (25. évfolyam, 239-268. szám)
1924-09-24 / 262. szám
4. oldal BÁCSMEGYEI NAPLÓ 1924 szeptember 24. Mozdony-tolvaj fütőházi főnök Többmilliós panama aromán vasutaknál Kolozsvárról jelentik: A kolozsvári vasutigazgatóság vizsgálóbiztosai napok óta igyekeznek kibogozni annak a nagyszabású panamának a szálait, amelynek középpontjában Cioc Demeter, a szatmári fütőház főnöke áll. A vizsgálat során kiderült, hogy j Cioc fütőházi főnök éveken át rend-1 szeresen lopta a vasutat. Annyira vakmerő volt a tolvailásokban. * hogy egész vasúti inozdonyokat! adott el szétszedett részeiben magáncégeknek. Ezeknél a panamáknál Ciocnak bűntársai is voltak. A vasút személyzetében ugyan az eddigi adatok szerint nem akadt cinkosa a tolvaj fütőházi főnöknek, de annál több cég főnöke van kompromittálva. akik Cioc utján vásároltak a lopott holmiból. Cioc fütőházi főnök kereskedőkkel összejátszva igazolta olyan áruk átvételét, amelyek sohasem jutottak el a fütőházba. Ezeket a fütőházi főnök vette át saját részére, de sok olyan tételt fizettetett ki Cioc, amelyeket a pénzt fölvevő kereskedők soha le nem szállítottak, hanem a fölvett pénzen megosztoztak Ciockal. Az összeg, amivel a vasutakat. megkárosították milliókat tesz ki. ' A beogradi beszerzési szilvetkezetek a nóvisadi tőzsdeigazgalőság védekezéséről Beogradból jelentik: A noviszadi íőzsdeigazgatóság hétfői üléséről kiadott kommünikével kapcsolatban — amelynek szövegét a Bácsmegyei Napló is közölte — az áliami tisztviselők beszerzési szövetkezeteinek egyesülete elhatározta, hogy arra válaszolni fog és megcáfolja a tőzsdeigazgatóság védekezését. Az erre vonatkozó kommünikét szerdán vagy csütörtökön adják ki. Ezzel kapcsolatban a szövetség vezetősége a Bácsmegyei Napló munkatársa előtt a következőket jelentette ki: — Meglepő a noviszadi tőzsdeigazgatóságnak az az állítása, hogy a tőzsdei árfolyamlapon irányárakat közölnek és nem a tényleges kötések alapján állapítják meg az j árakat. Az ilyen jegyzés egyetlen tőzsdén sincs szokásban, miután az »irányár« kifejezés tulajdonképpen csak a hatóságok által maximált árakra vonatkozhat, nem pedig a kereslet és kínálat folytán kialakulható tényleges árakra. Egyébként egy évvel ezelőtt még a noviszadi tőzsde hivatalos árjegyző-lapja is mindig közölte a kereslet és kínálat árait, valamint az eladott gabona mennyiségét, úgyszintén az eladásnál elért tényleges árakat és csak a legutóbbi évben hagytak fel ezzel a gyakorlattal. A ljubljanai tőzsdén ma is igy jegyzik az árakat. Egyébként a tőzsdei árak megállapítására nézve csak a tőzsdetörvény 10-ik szakasza lehet irányadó. A noviszadi kommünikének az a megjegyzése, hogy szükségletünket nem a noviszadi tőzsde utján, hanem magánügynökök révén fedezzük, véleményünk szerint egyáltalán nem állja meg a helyét. Nagymennyiségű lisztvásárlásaink kötleveleiben a noviszadi tőzsde napi árai szerepelnek fix ár helyett, nagyon fontos érdekünk fűződik tehát ahhoz, hogy az árfolyamlapon a valóságnak megfelelően állapítsák Heg az árakat. A kereskedelmi miniszterhez intőiéit beadványunkban valóban kértük egy második terménytőzsde felállítását a Vajdaságban, mert ez csak előnyösen befolyásolhatná 'a gabona forgalmát, főleg azonban az árak kialakulását. Amint egyébként a legutóbbi noviszadi árjegyző-lapokból megállapítható. most már a noviszadi tőzs-Rambouillyből jelentik: A francia kormány tagjai kedden minisztertanácsot tartottak a rambouiiiy-i kastélyban, amelyen llerriot miniszterelnök beszámolt a Népszövetség munkájáról. Utána a francianémet kereskedelmi tárgyalásokról tanácskoztak. A minisztertanács végefelé egy nő hatolt be a kastélyba és az őrségnek. amely útját akarta állni, kijelentette. hogy azzal a szándékkal A budapesti sajtó egyrésze, — mint a Bácsmegyei Napló már jelentette — üzleti konkurrenciából sajtókampányt indított azok eilen a lapok ellen, amelyek Ferenc József leveleit közük. Főként az úgynevezett kurzus-lapok izgatnak a Pesti Hírlap, Az Újság és a Pester Lloyd ellen, amelyeket kegye- I letsértéssel vádolnak ’ levelek közzététele miatt. A főváros közigazgatási bi|zcttságának ülésén Csilléry András dr. ■fogorvos, volt miniszter kedden szóvá. tette ebben a szellemben az ügyet és a azt követelte, hogy a főváros büntesse meg valamiképpen a szóbanforgó lapokat. A tanács nevében Buzáth János alpolgármester hozzájárult Csilléry fejtegetéseihez, de kijelentette, hogy a fővárosnak nem volt módjában a levelek közlését megakadályozni, legfeljebb azt tehetik meg, eljárást indítanak a lapok kiadóhivatala ellen, mert a cikksorozatokat hirdető plakátjaikat a házak falaira is kiragasztották. A bizottság határozata értelmében úgy a főváros, mint az államrendőrség főkapitánya megindították a falragaszok miatt a kihágási eljárást. Az ötven év előtti orosz kereskedelmi szerződés A jelenlegi orosz-magyar kereskedelmi szerződés megkötése előtt pontosan Ötvén évvel, 1874-ben nagy botrány támadt az Oroszországgal megkötött kereskedelmi egyezmény miatt, amelynek I szövegét — a magyar kereskedelmi mi- S nisztériutn egyik tisztviselőjének segítségével — d bécsi Neue Freie Presse megszerezte és leközölte. Erre az ügyre vonatkozik Ferenc József alábbi távirata : A császár grój Andrássynak, Budapest. Sifírirozva. Annál a nagy izgalomnál fogva, amely itt a Neue Freie Presse ismert közlése nyomán uralkodik, sürgősen kérnem kell önt a magyar kereskedelmi minisztérium vétkes hivatalnokának eklatáns megbüntetésére. Fentartom magamnak, hogy mihelyt Budára megyek, törvényt lássak a magyar minisztériumnak minden intésem dacára továbbtartó indiszkréciói fölött. 1874 november 14. 2 óra délután. P}. Az illető hivatalnokot természetesen nyomban elcsapták.' A danzigl császár-találkozás Ferenc József, aki emiatt az arány-1 lag kisebb jelentőségű indiszkréció miatt | igen erélyesen fellépett a magyar kor- I mány ellen, elképzelhető módon meny-1 dörgött és Villámlott, amikor megtörtént I de vezetősége is belátta, hogy eddig irreális alapon folyt például a lisztárak jegyzése. Ma már a 0-ás lisztet is jegyzik és csak azoknál a l lisztfajtáknál tüntetik fel a forgalmi I árakat, amelyekben valóban történt I is kötés és most már szó sincs úgy* nevezett irányárakról. I jött Rambouillybe, hogy fíerriot mi- Iniszter elnököt agyonlőj je. Majd egy I töltött fegyvert adott át az őrség parancsnokának, azzal a megjegyzéssel, hogy tervétől az utolsó pillanatban elállóit. Az őrség őrizetbe vette az ekszaltált nőt és jelentést tett a történtekről a rendőrségnek. |A rendőrségen az orvosi vizsgálat I megállapította, hogy a nő nem beszámítható. A merénylet hire Franciaországban nagy izgalmat keltett. az a páratlan eset, hogy az 1881-iki danzigi császártalálkozás után az Egyetértés cimü budapesti napilap szeptember 20-iki számában leközölte Sándor orosz cár táviratát Ferenc Józsefhez fíaymerle báró osztrák-magyar külügyminiszter kísérő táviratával együtt. A cár távirata igy hangzott: Őfelségének Ausztria császárjának, Miskolc. Pétervár. szeptember 12. A szerencsekivánó távirat, melyet névnapom alkalmából hozzám intézni méltóztattál. engem élénken meghatott s teljes szivemből mondok érette köszönetét. Igen boldog voltam viszontlátni Vilmos császárt, a tisztelt barátot, kihez a legbensőbb vonzalom közös kötelékei fűznek bennünket. Sándor. Az osztrák-magyar külügyminiszternek a miskolci hadgyakorlatokon résztvevő Ferenc Józsefhez intézett táviratának ez volt a szövege: öcsászári és királyi apostolt felségének. Bécs, szept. 15. d. u. 4 ó. 58 mp. Gróf Kálnoky siirgönyzi: Giers ur. kivel az imént találkoztam, igen meg volt elégedve a danzigi összejövetel kölcsönös benyomásaival. Sándor cár a megnyugvás és benső elégültség emelkedett érzelmeivel tért vissza: különösen Bismarck herceg bölcsessége és szavainak váratlan mérséklete úgy a cárra, mint Glersre jó benyomást tett és megnyugtatta őket aziránt, hogy ő siemmi irányban sem táplál mást. mint békés gondolatokat. Vilmos császár közölte Sándor cárral, a mi legkegyelmesebb urunknak Gasteinban tett annyira kielégítő nyilatkozatát, hozzátéve, hogy örömmel tapasztalta öcsászári és királyi apostoli felségnek előtte ismeretes barátságos érzelmei megerősítését. Miután tényleg — és ezt Giers ur konstatálta — a külügyi politika terén aggasztó kérdés fenn nem forog, a beszélgetés főképp a szocializmus veszedelmének leküzdésére irányult s Bismarck herceg itt is nagy óvatosságot és mérsékletet ajánlott a nemzetközi rendszabályok kezdehlényezése körül. Giers ur azt mondta, hogy a danzigi utazás legjelentősebb oldala abban rejlik, hogy a cár ezzel egész Oroszország előtt a legkétségtelenebb-------------- ■■■mi Mimi' Egy örült asszony le akarta lőni Herrioi-t Töltőit fegyverrel behatolt a minisztertanács épületébe ■Ki8Siüßl(&:ä£9£ A fiatal Ferenc József és a nők Kihágást eljárás indult a császár-leveleket közlő budapesti lapok ellen módon kinyilvánitá abbeli akaratát. hogy konzervatív és békés politikát követ. fíaymerle. A táviratok világszerte nagy feltűnést keltettek. A bécsi Neue Freie Presse, a londoni Times és az orosz kormány félhivatalosa a Journal de St. Petersburg részletesen foglalkoztak a magyar lap leleplezésével, s főként azt firtatták, hogy Kálnoky miért mondta Bismarckról, hogy váratlanul volt mérsékelt? A Burgban valóságos pánik tört ki és Ferenc József nyomban sürgönyzött Tisza Kálmán miniszterelnöknek, hogy lépjen föl erélyesen az Egyetértés ellen. Tisza a következő válasz-táviratot küldte: Siffrirozott távirat Budapest. 1881 szeptember 22, délután 12 óra 15 perc. Öcsászári királyi apostoli felségének. A járásbiró tegnap határozatot hozott, amelynek értelmében az Egyetértés sezrkesztősége felszólítandó a táviratok kiszolgáltatására. ellenkező esetben házkutatás foganatosítandó. A szerkesztő a neki Becsből anonym levélben küldött táviratokat kiszolgáltatta és szavára kijelentette, hogy többet ezeken kívül nem kapott. Az eljárás a törvény értelmében fölytattatik és a vizsgálat arra is kiterjesztetik, vájjon a szerkesztőség a Bécsből gyanított módon kapott táviratokat nem-e küldte előzőleg Becsbe, hogy onnan küldesse meg magának. Tisza. Abban az időben el volt terjedve az a hir, hogy a táviratokat hivatalos, helyről adták át az Egyetértésnek közlésre. Ez téves. A sürgönyök szövegét Váncza Mihály hírlapíró, az Egyetértésnek a miskolci hadgyakorlatokra kiküldött tudósítója halászta ki a táviróhivatal papírkosarából, ahová az egyik postahivatalnok expediálás után bedobta. Váncza ellen levéltitok megsértése miatt eljárás indult meg, minthogy törvény szerint csak a levélíró tehet ilyen esetben följelentést, az erre vonatkozó meghatalmazást Sándor cárral is aláíratták. A cár följelentésére Vánczát két napi elzárásra Ítélték. Tavasz ébredése Tizennégy éves korában irta Ferenc József az alábbi levelet öccséhez: Kedves Maxi! Az urnapi körmenet szén ünnepét nagy fénnyel ünnepeltük meg, mint mindig. Eliz nénivel, a salernói herceggel. Klementina nénivel, Linával és többi unokafivérünkkel és unokanővérünkkel együtt a lovarda erkélyén voltunk s onnan vettünk részt az ünnepségben; szokás szerint nagy rendben folyt le minden, de hiányzott belőle egy nagy szépség, tudniillik a hölgyek, akik a császárné távolléte miatt nem vehettek részt a menetben; az olasz gárda, mely első Ízben jelent meg lóháton. nagyon jól mutatott. Ez az első levél, amelyben nőkről szó esik. Hamarosan több is következik. Különösen sokat foglalkozik a tizennégyéves Ferenc József leveleiben egy uúvarhölggyei, a ^csinos és vidám« Mer-j witz bárónővel. sas»« (kezdők és több HilUUUlt litfilUll é“es gyakorlattal blrŐlt) Vajdasági nagyobb p« .zrmezethez korenleinek. Szerb és német nyelv perfekt tudása elengedhetetlen feltétel. Csakis ilyenek ajánlkozzanak, eddigi működésűk, referenciák és fizetési igényeik megjelölésével. Írásbeli ajánlatokat Sehmelka hirdetöiroda, Novlsad, Futoški put 2. továbbit. 6912