Bácsmegyei Napló, 1924. július (25. évfolyam, 177-207. szám)
1924-07-14 / 190. szám
4. oldal. BACSMEGYEI NAPLÓ Í924 julfas >4. az olimpiai sakkverseny Ötvennégy világbajnok-jelölt Párisból jelenti: Az olimpiai játékok keretében vasárnap kezdődött meg a nemzetközi sakkmérkőzés, amelyen tudvalevőleg csak amatőr játékosok vehetnek reszt, tellát az ismert, világhírű sakkmesterek nem. A sakk-olimniászon tizennyolc nemzet ötvennyolc résztvevővel van képvisélve, mégpedig úgy. hogy hat-hat játékosból kilenc csoport alakult. Az első fordulót vasárnap játszották le. Vajda (Magyarország) győzött Cenni (Olaszország) ellen. Chromatic (Csehország) bécsi megnyitása játszmában erős támadás után tizenkilenc húzással győzött Jenét ellen. Schultze (Csehország) harmincnégy húzás után leverte Choíniot (Lengyelország), Skalitzka (Csehország) vesztett harminckét húzás után az olasz Rosni ellen, Rosics ■ (Jugoszlávia) győzött Pilz (Lengyelország), KoltanovSzki (Belgium) a hollandi Oskam ellen, a spanyol Marini, az olasz Milliani ellen a hollandi Euwe, az ir Haulow eheti, Malreberg (Finnország) lett a Bethling ellen, a lett Abschc'nck ellen, a svájci Zimmcrmann cllen, a román Gudju az angol Brown ellen s a finn Cscrpunow a francia Dúsnay ellen. Dumidescu (Románia) és K'cczinski (Lengyelország) játéka remivel végződött. A többi játékot félbeszakították. ® % ® — A francia kamara megszavazta Cailieaux és Malvy anmesztiájáí. Párisból jelentik: A francia kamara vasárnap hajnali négy óráig tartó ülésén 310 szavazattal 202 szó ellenében megszavazta az amnesztia-javaslatnak azt a részét, amelynek értelmében Cailieaux és Malvy amnesztiában részesülnek. Ugyancsak párisi jelentés szerint a francia szenátus julius 31-ig elnapolta magát. — Hinduk és mohamedánok véres összeütközése Delhiben. Londonból jelentik: A Reuter-iroda jelenti Delhiből, hogy a városban összeütközésre került a sor hinduk és mohamedánok között, az összeütközésnek több halottja van. A rendet helyreállították, az üzletek azonban zárva maradtak. A zavargás oka állítólag az, hogy egy mohamedán fiú vizet merített egy kutból, amit a hinduk nem akartak eltűrni és agyonütötték. — A becsketeki lakók egyesületet alakítottak. Becskerekről jelentik: A becskereki lakók vasárnap délelőtt a kaszinóban ülést tartottak' amelyen elhatározták, hogy érdekeik megvédésére egyesületbe tömörülnek. Öt tagú előkészítő bizottságot választottak, amely rövidesen kidolgozza az alapszabályokat és összehívja az alakuló közgyűlést. — Moiornélknli repülőgépet konstruált egy debeljacsai gépész. Debeljácsáról jelentik, hogy ott egy Francia József nevű gépész motornélküli repülőgépet konstruált, amellyel a napokban kísérletezik először. — Kölcsönös nyilatkozattal végződött a ceruza-kereskedők átférje. Megírtuk, hogy egy Petrovics György nevű vándor-ceruzakereskedő magát áldetektivnek adta ki, letartóztatta Ébenspanger Sándor cerazakereskedöt. Petrovicsról kiderült, hogy Petőnek hívják és egyik helyiérdekű lapnak a munkatársa. Minthogy a furcsa szereplésü Pető ellen eljárás is indult, a két ceruzakereskedő békés utón kölcsönös nyilatkozattal rendezte az ügyet. Pető. aki valójában Pollák, nyilatkozatot adott konkurrensének, hogy másvalakivel tévesztette össze, viszont Eberspangcr is Drenkovics István és Hadnagy Géza tanuk előtt aláirt egy eleje tett nyilatkozatot, a mely szerint Petrovics nem nevezte magát detektivnek. Ezt az utóbbi nyilatkozatot a »Hírlap« e hó 15-iki száma közölni fogja. Minthogy mi sem akarjuk ezt a jelentéktelen ügyet tovább fölszinen tartani, csupán regisztráljuk hogy erre a nyilatkozatra azért volt szükség, mert az áldetektivet le akarták tartóztam és nem adunk helyt Ebenspanger azon nyilatkozatának, hogy tőle presszióval szerezték meg az áldetektiv erkölcsi bizonyítványát.- - Sikkasztó adóhivatali pénztáros. Kovasicáróí jelentik: Komann Dusán adóhivatali pénztáros a községi pénztárból 110.000 dinárt sikkasztott. Komann az utóbbi időben feltűnően uagylábon élt, sokat költekezett és a lakását is teljesen újonnan rendezte be. Komann a napokban eltűnt, a községből és a rovancsoíás alkalmával derült ki a sikkasztás. Az összeg egyrésze a bűnügyi zárlat alá vett bútorokból megtérül. —. Komann ellen, aki bajmoki illetőségű, körözőleveíet bocsátottak ki. — Á strassburgi gyorsvonat összeütközött egy iehervoaattal. Parisból jelentik: A strassburgi gyorsvonat, amelynek hat órakor reggel kell Parisba érkezni, négy óratájt Chalons-sur-Mavnenál összeütközött egy tckervonattal. Öten életüket vesztették, igen sokan megsebesültek, köztük számosán súlyosan, A müértö közönség fotográfusa Reményi. •— Határmsgálíapitó csehszlovák bizottság balesete. Pozsonyból jelentik: A Salgótarján—Fülek között működő határmegállapitó bizottság csehszlovák tagjait végzetes baleset érte. Autójuk éles utkanyarodásnál ötméteres árokba fordult. i'.Zenovics Ernő dr. beszterbányai főkapitány életveszélyesen megsérült, súlyos Kriskó íöbányatanáesos sérülése is, a többiek könnyebben sérültek. Bédy soffőrt, aki maga is fején és mellén zuzódásokat szenvedett, letartóztatták. A határmegállapitó bizottság részben uj csehszlovák tagokkal folytatta működését. Bácska—Sombori Sport 3:0 (7:0) ^ Bajnoki mérkőzés. Biró: Krausz Özv. Dr. Giückstahl Zoltánná szül. Beck Bella mint feleség, dr. Gluckstahl Adolf és neje szül. Hesser Franciska, mint szülők, végtelen fájdalomtól Összetört szívvel ludalják, 1 hogy a szereteti, dr g i jó félj, a “ leghűségesebb gyermek, a tegszeretetíebb vő, testvér és rokon Dr. Glücksihal Zoltán gyógyszerész a Vajdasági Droguisí: Szövetség elnöke, e hó 12-én, éleiének 40-ik, boldog házasságának 7-ik évében gyilkos golyótól találva, olyan nagyon, nagyon korán elköltöző t az elök sorából. Az elhunyt drága tetemét e hó 14-én, hétfőn helyezik örök pihenőre a sentai izr. sirkertben. Az elköltözőt tét siratják még feleségén és szülein kívül: Beck Manó § apósa, Br. Gíílckstah! Andor és neje, g Dr. SliíckEtakl Géza fivére, Bcck já Andor sógora, rokonai, barátai és j isme ősei. Drága Zoltán! Adjon az Úristen § neked békességes nyugalmat. Áí- | dett emlékedet örökké megőrizzük. | Senta, 1924. julius 13. Özv. Újházi Adolfcé szül. Koch Regina és gyermekei a rokonság nevében fájdalomtól megtört szi.vel jelentik, hogy szeretett férje a legjobb apa ÚJHÁZI ADOLF életének 72. házasságának 31-ik évében 1924. julius 13-att virradóra várai lanul elhunyt. A megboldogult hült tetemei június hó 14-én d. u. 5 órakor Tolsíojeva (Odor) ulica lakásáról az izr. temetőbe tételnek őröl: nyugalomra Setna, 1924. juhus 13. * Legyen neki oly könnyű a föld mint övéinél: a bánat! A nagy összecsapásból — amelylyel eldőlt a bajnokság sorsa — az erőviszonyoknak megfelelően a Bácska került ki győztesen, amely a mérkőzés egész ideje alatt fölényesen bánt el ellenfelével. A sombori csapat, bár kompletten, katonajátékosaival megerősödve állt ki, csak az első tiz percben volt veszélyes. azután szenimelláthatólag megadta magát sorsának. A játék tipikusan szezonvégi volt: lassú, invenció. ötlet nélküli a mezőnyben és kapkodó, rendszertelen a kapu előtt. A Bácska sem dolgozott a szokott lendülettel és kedvvel, miután meggyőződött róla. hogy a mérkőzést kénvelmesen is megnyeri. A somboti csapat, amelytől annyira féltek Suboticán, krékjeivel együtt fele annyi dolgot sem adott a Bácskánap. mint múlt vasárnap a Sand együttes. Ha a Bácska csatársornak történetesen jó napja van katasztrofális vereséggel szorult volna le a második helyre a sombori bajnokfavorit,amelyből csak időnkintcsillant ki az a klasszis, amely Somborban olyan félelmetes. Közelről nem mutatkozott veszélyes csapatnak a sombori team és játszani is csak úgy játszott, hogy a veresége már az első negyedóra után holtbiztos volt. Ennyire léleknélkül kevés csapatot láttunk játszani Suboticán és ilyen unalmas finis is ritkán volt még a kerületi bajnokságban. A mérkőzés első perceiben Bácska volt frontban. A 4-ik percben Kovács szépen kiugrottá Marcikicsot, aki fölé lőtt. A Bácska-halfon rendkívül agilis és lelkes. A ó-ik percben Slezák lefutotta a szombori védelmet, centerezett, de a belsők nehéz helyzetben hibáztak. A 12-ik percben megszületett az első gól: Marcikics labdájával Slezák — aki úgy ment el halija mellett, ahogy akart — a kornervonalig futott, onnét magas ívben centerezett. A veszélyes labdát a szombori kapus fogni próbálja, de olyan szerencsétlenül, hogy a labdát a hálóba ütötte (1:0.) A gól után a szomboriak visszaestek, miután halfsoruk teljesen csődöt mondott. A Bácska-csatársornak, amely egyre sűrűbben vezette támadásait, csak a jobboldalon volt nehéz dolga, ahol Osztrogonác hősiesen és fáradhatatlanul szerelte a gyors Polyákovicsot. A szomboriak egyetlen klaszszis játékosa Kaics, aki még csinálhatott valamit s a rossz partnerek »között alig jutott tiszta, használható labdához. A 23-ik percben Sulyok végre rájátszott, Kaics szépen kitört, de hosszú lövését Virág fogta. A 31-ik percben kritikus helyzet a szombori kapu előtt, Kovács azonban gyöngén lőtt és a kapus mentett. A második félidőben Bácska fölénye kidomborodott; a Sport az egész idő alatt védekezett. A 8-ik percben jól indult Bácska- támadást Rack akasztott meg, a 10-ik percben pedig Osztrogondez szerelte az utolsó pillanatban a lőni készülő Kovácsot. A Bácska-támadások nagyrészét Slezák dolgozta ki és ő juttatta csapatát — a ló-ik — percben a második gólhoz is. A Sport ekkor már teljesen letört; halfsora — bár Sulyok I. is hátravonult — csak bumiizott, nem volt képes egy egészséges támadás bevezetésére sem. A magára>hagyott csatársor, amelynek jobboldala egyébként sem zavart sok vizet, nagyritkán jutott szóhoz. A 21-ik percben Slezák kornerét Copkó a kapu mellé fejelte. A 24-ik percben Kovács jutott kedvező helyzetbe, de mellé lőtt. A 32- ik percben Marcikics rontott egy góllal kecsegtető akciót. A Sportnak a 35-ik percben rendkívül kedvező alkalma volt gólszerzésre, Sulyok II. azonban a kapus kezébe lőtte a labdát. A harmadik gólt egyéni játékból Kovács szerezte meg a 40-ik percben. A csapatok teljesítményéről kevés jót lehet mondani. A Bácska nem volt a szokott jó. A csatársorban csak a baloldal dolgozott szépen a gyönge szombori védelemmel szemben. A jobboldal sokat hibázott. A halfsor ezúttal is szorgalmasan szerelt. A közvetlen védelem biztosan látta el feladatát. A Sport vereségét elsősorban a halfsornak köszönheti, Egyedül Osztrogonácz játszott okosan és eredményesen. A közvetlen védelem is gyönge volt, különösen a kapus, aki abszolút bizonytalanul védett. A csatársorból Kaics vált ki, aki — ha rájátszanak — esetleg tudott volna javítani az eredményen. Krausz bíró jól vezette a játékot. Szombor: Szomb. Amateur—Sand 1:0 (0:0) Bajnoki. Bíró: Stípics. A mérkőzést a szerencsésebb szombori csapat nyerte meg, amelynek annak dacára, hogy úgyszólván mindvégig védekezésre szorult, sikerült az utolsó percben a győztes gólt megszerezni. A Sand, a mely állandó fölényei játszott, csatársora miatt vesztette el a mérkőzést, amely a gól előtt szánalmasan tehetetlen volt. Az első félidőben a szuboticai csapat szinte odaszegezte kapujához az Amateurt, eredményt azonban nem tudott elérni. A szünet után a játék elevenebb leit, változatosabb. Az Amateur is több ízben ellátogatott a szuboticai kapuhoz, amelyet Beleslin-Kovács hátvédpár nagyszerűen védelmezett. A 15- ik percben a Sand javára tizenegyest Ítélt a bíró, de Bélésűn a büntetőt kapufának lőtte. A szuboticai csapat ezután is vehemensen támadott. A 22-ik percben kornert ért el, amely azonban eredménytelen. Az utolsó percben Bélésűn hibájából Csillag kiszökött és közelről megszerezte a győztes gólt. A Sandban a halfsor, az Amatenrnál a közvetlen védelem volt jó. Szenta: Szent ai AC.—Soko (Staribecsc) 1:1 (1:0.) Bajnoki. Biró: Csajághy. Egyenlő erők küzdelme. A szentai csapatban a csatársor, a staribecselben a halfsor játéka vált ki. Beograd: A négy legjobb csapat szombaton és vasárnap a Duskó-serlegért körmérkőzést rendezett. BSK—Jedinstvo 8:0 (4:0.) Jugoszlavi—Soko 8:1 (6:0.) Jugoszlávia—BSK. 2:1 (2:0;) Erős küzdelem. A BSK. legjobb embere Laki kapus volt. Jedinszívo—Soko 0:0. Zagrebi eredmények: Slovan (Bécs)-fíask 3:3. Az olimpiai dekatlon-mérközések újabb eredményei. Párisból jelentik: A dekatlon-mérközésben vasárnap a negyedik Iludari finn lett 7041 ponttal, ötödik, Southcrlan (Délafrika) 6794 ponttal és hatodik Gerspuch (Svájc) 6743 ponttal. A vasárnapi eredmények A 4Y.100 méteres síkfutás elődöntőiből a döntőbe kerültek:. Anglia, Amerika, Kanada, Délafrika, Magyarország és Hollandia csapatai. A magyar csapat az elődöntő első futamában Anglia mögött a második helyen végzett. A kardcsapat vasárnap második fordulójában Magyarország 14:2 arányban legyőzte Amerikái. A magyar csapat tagjai közül Rady, Terstyánszky, Uhralik 4—4 győzelmet, Széchv pedig 2 győzelmet aratott. A kardcsapatverseny favorilja: Magyarország. Magyarország futballbajnoksága. Budapestről jelentik: Az Üllői-irton nagyszámú közönség előtt mérkőzött az MTK. a szombathelyi AK.-val az országos bajnokságért. A mérkőzés — váratlanul -- 1:1 arányban eldöntetlenül .végződött. Az MTK. góját Winkler, a szombathelyiekét Mészáros lőtte. Az MTK. mindvégig nagy fölényei játszott, csatárai azonban elkényelmeskedték a legjobb helyezeteket. A mérkőzést a jövő vasárnap megismétlik. A szerkesztésért felelős dr. FENYVES FERENC. Nyomatott a kiadótulajdonos Minerva (ezelőtt Bácsmegyei Napló) Nyomda és Lapkiadó R.-T. körlorgógépén Suboticán.