Bácsmegyei Napló, 1924. február (25. évfolyam, 31-59. szám)

1924-02-03 / 33. szám

10. oldal. BACSMEGYEI NAPLÓ 1924 február 3. és autón járnak, telefonon tárgyal­nak és távíró utján leveleznek. Szinte mitológiai régiségü alaknak tűnik f»l ma az az angol úriember, pá pedig még néhány évtizedek előtt eleven valóság volt, s akiről a kö­vező esetet jegyezték föl: Belép egy párisi Caíé-restaurant­­j)a és rendel egy Wteck-et (Fran­­áaországban így Írják és igy hívják ezt az angol sültet). Elhozzák neki. Rendel hozzá egy kis palack bur­gundit. Az asztalára teszik. Aztán így szól: — Kérek hozzá egy darab tegnapi kenyeret. — Ezzel nem szolgálhatunk, — sajnálkozik a pincér, — Csak friss kenyerünk van. — Én pedig, — jegyzi meg a kü­lönös vendég, — nem vagyok képes frissen sültet enni. — óh, istenem! — sóhajt a pincér. <— Már most mit csináljunk? — Semmit. — felelte derülten és nyugodtan az angol. — A dolog egy­általában nem sürgős. En várhatok. Hátradőlt a karosszékben, olvasni kezdte a Daidy News-t. aztán a Ti­­mes-t. majd a Standard-et, és várt — amig a mai sütetből tegnapi ke­nyér lett. Ma már nincsenek ilyen angolok. Es nincsen ehhez hasonló időpazar­lás. E gyorsanélésnek talán kevesebb a poézlse mint a régi patriarkális paóópálságnak, de több a számbave­­het® eredménye, —■ az ember hama­rább látja a munkáját készen s előbb élvezheti a hasznát. De ha a sietség nagyon is lázas, akkor belefárad az elme. A sok előny mellett fölbukkan a baj is. S az ember rájön, hogy minden ily hamarság; abnormális állapot, sőt betegség. Ahogy a hatvan lőerővel vágtató automobilnak az utasa nagyobb ve­szedelemben forog (különösen ha egy kicsit hóbortos a soff őr) mint az, aki két szelíd lótól vont kocsin tö­rekszik a célja felé. úgy a gyorsan­élő Modernista is előbb veszti el a lelke rugalmasságát mint az a nyu­godt életutas. akinek pályája csupa állomás és kikötő, csupa megálló és pihenő. De legyen bár beteges álla­pot és kész veszedelem, ez az clöre­­törtetés az uj ember természetrajzá­hoz tartozik, s aki kárhoztatja, az a kort szidalmazza. Akit a múlt szá­zad vége szült s a világháború ne­velt, csak ebben a tempóban élhet. Ha a kor megfosztotta a fiatalságá­tól, helyre keli pótolnia az elmulasz­tottakat. Ez a kor nem ismer erőhatárokat, neveti a lehetetlenséget és kitörülte szótárából a képtelenséget. Van egy eszköze, amely lehetővé tesz egyet s másí.; amivel azelőtt nem lehetett bírókra kelni: a gyorsaság. ' Archimedes mondta: — Adj jiekem egy pontot a föld­golyóba són kívül, almi megvethe­tem a lábamat és én kiforgatom sar­kaiból a világot! S a századunk merész embere így szól: — Kérek egy negyedórát, vagy csak néhány percet, a nap huszon­négy óráján főiül, és én úgy meg­változtatom a világot, hogy nem is­mertek rája. Ha igaz volt mindig a praktikus angolnak mondása, mely szerint az idő: pénz, akkor még kétségteleneb­bé válik az ma, amikor néhány perc gyakran sok pénzt tekintélyes tőkét, egész vagyont jelent. Ez a ; ár o*rc ma. nagyon drága. A régieknek sok idejük volt. amit az életük tartamáról is látunk. Ádám apsnk a KV !■> tanúsán szerint ki­­lencszázharminc, Methuzálem bá­tyánk pedig — ha igaz! — éppen ki­len oszáz hatvaniéi lene esztendőt élt. E jó bácsik nem csak azért éltek ily sokáig, mert akkor kisebb volt a gyermekhalandóság és a közigazga­tási bizottság jobban vigyázott a közhigi'énára. hanem azért is, mert »ráértek élni.« Ma korábban halnak meg az em­berek, de mégis többet élnek az arasznyi létük alatt mint a bibliás korszakban ölnyi életükben. S az Isten — dicsértessék a neve! — böl­csen gondoskodott róla. hogy a fák ne nőjjenek az égbe s az embertár­saink ne éljenek olyan rettentő so­káig. Ez ma elviselhetetlen is volna. Megunnánk magunkat szörnyen, kedves felebarátaim, sőt — ne ve­gyétek rossz néven! — egymást is! Ma, amikor az irás helyett divatba jött a gyorsírás, a levelezés helyett a távirás. s ha nagyon akarjuk — pusztán csak pénzkérdés! — lég-ž hajón tehetjük meg a nászutazásun-1 fkát Olaszországba vagy akár Uj­­: Zélandba. ma nem szükséges 900 í esztendőt élni. ha élni, dolgozni és •’ élvezni akarunk. \ De éppen mert nem élünk sokáig, 'jól teszi mindenki, ha gazdálkodik í, az idejével s annak minden drága i percével. í így gondolkozik kétségkívül a te f ismerősöd is, aki táviratilag köszönte !meg a bélyegeidet. Ez nála programszerű dolog, s cselekedetének alapja: a gyorsaság I programja. Kedvem támadt rá nekem is. S azért ez az utolsó levél, amelyet ne­ked küldök. Ha megint lesz valami közölnivalóm, azt táviratblankettára irom. Ä vajdasági magyar írók Alma-krachja Azok az éretlen gyümölcsök, melyek I a Vajdasági Magyar írók bögyeiben I képződtek, nagyon nyomták már az Írói j gyomrokat s ezért az irók elhatározták, ] hogy közösen, egyszerre, egy merész I" lendülettel kiadják ezeket a ter­mékeket. A temérdek piacra dobott zöld alma azonban sehogyan sem tetszett a 3 vásárlóközönségnek. Nem volt kereslet fa nagy zökl-gyümölcskinálattal szem­ében, a közönség nem akarta bevenni f azt, amit az irók kiadtak. Szóval az I egész zöld-alma spekuláció nagy krach­­jchal végződött. így keletkezett a híres jAlma-krach, mezből néhány érettebb -termékeit alábbiakban mutatunk be az (edzettebb gyomra olvasóknak. Baedeker ha (Jubileumi iro) I Hja, amikor még Tóth’ Bélával ko- I máztam, akkor igy szólt Mikszáth az I asztal másik végén ülő Shakespeare­ijhez: I — Talán Baedeker barátom ki fogja !; fizetni a feketémet, telik neki a könyv­tár árából. 1 Csokonai Vitéz Mihály egyre bizta­tott, hogy csak Írjak, mert még sokra jvihetem, még jubileumot is csinálnak \ majd számomra Suboticán. Tinódi Lan­tos Sebestyén pedig azt mondta, hogy ; ő direkt századokon keresztül semmit se ' fog enni, csakhogy az én jubileumomon ! jóllakjon. Mondtam is Lantos Sebőmek: 1 chi va piano, va sano, mert bizony Su­­: boticán nem megy egy jubileum csak jugy uk-muk-fuk, ott alapos emberek I laknak — la poche az Írónak lapos, I ahogy barátom Voltaire mondaná — ott I Várni kei! rövid három-négy századig, fámig elkészül a jubileumi bankett. Ezért csak várjon türelemmel, ha eddig várt, várhat még egy kicsit. Zichy Géza ba­rátom felémnyujfotta hiányzó félkarját és megszorította kezemet, ö is eljön — mondotta —, hogy végre megismerje az I »Érdekes emberek«-et meg Spekulánét, fakiről annyi szépet hallott. Megígértem, } hogy Spekuláné erre az alkalomra \Szcb'ó Dezsőtől készítteti toalettjeit, I Molnár Ferenc Vörös malmából hozatja <a Liszt Ferencet, Tompa Mihályt elviszi j majd a köszörűshöz és Arany Jánosnak | -megnézné előbb zürichi kurzusát. Szépjj I Ernőbe rögtön szerelmes lenne, de ha ; Füst Milán tévedne a szobába, úgy rög­­í tön szellőztetne. Flaubert-veI lőtt Ga­­; 'amb Margitét vacsorázik és Schiller ; Frigyest iszik hozzá, azonban a Lángon (Sült Csukd-ból nem mer enni, mert fél i a gyemorrontástói. ? — Genug! — kiáltott Mottőr Auguszt l franciául. jj — Viszontlátásra, fenség — mondtam lén — a vasárnapi mellékletben. Tettre kész János (Vezércikk ö méltósága) jj Árva isten, árva magyar isten, te, aki (vagy a mennyekben, szenteltessék meg ;a te neved és tekintsél le rám sorva­dásban nem sinylő szerkesztőre, akinek ■ mindennap vezércikket kell írni. Kere­ksem a témát, mindenütt keresem, kere­sem a ki nem nyitható ládafiában, az át nem fogható buboskemencék mögött, szét nem hulló petrencék tövében, meg nem ehető hamuba sült pogácsák bel­sejében, fel nem dagadó lájbizsebemben, el nem pördülő pörge kalapom alatt és szerte a meg nem mérhető nagy Világ­ban. Keresem szünetlen, keresem délben, keresem szélben, keresem a meg nem rezdiilő rojtban, a délután el nem ke­rülhető Lloydban,. A magyar uraknál nem keresem —■ minek is keressem, Atyámfiái? Hiszen még elő sem fizettek az Aimanachra? De azért ne sírjatok irok, mindjárt vígat irok. Ternerinben, ebben az össze nem röttyent ősiiugyar faluban mindenki előlfizetett. Ezért le kellene írni a temerini előfizetőket miad, Szép sorjában, legalább tele lenne kél hasáb és kigyünne a vezércikk. De én még mindig keresem a témát Ahasérus el nem fáradó keresésével, de seliol jc.n találom. Aki keres, az talál — mondja Hamlet, a nem éppen beszámítható dán királyfi, de én hiába keresek, hiába ta­lálok. Magyarok, magyarok, őrtangság­­ban tengődő magyarok, magatokba roggyanó, magatokat meg nem találó magyarok, miért is irok én nektek min­dennap vezércikket? Miért vagyok csak én tettre kész? Milyen célra használ­játok az újságot, Atyámfiái? De gusti­­bus non disputandum — mondja a latin közmondás, mialatt »a magyar és szláv bánatok találkoznak az eszmék bari­kádjain«. Mi Atyánk, Úristen, szenteltessék meg a te neved és add meg nekem minden­napi vezércikkemet. Tiborszeghy Mogyoró (Hietzingi humorista) Egon, a kiszámíthatatlan és beszámít­hatatlan arisztokrata, odalépett kávé­házi asztalomhoz és felszólított, hogy mondjak egy bökverset. En eképen feleltem: ' Képzeljék eL, meghalt egy ur máma. Mer rátsett a Bácsmegyei Karácsonyi száma. — Ezt már húsz évvel ezelőtt Hallot­tam, igaz ugyan, hogy valami Pester Hírlappal kapcsolatban — szólt Egon és zsakettjének nadrágtükrében megigazí­totta félrecsuszott nyakkendőjét. — Va­lami újabbat! A lift megakadt — igy szóltam én, Két emeletnek közepén. Erre egy német márkát A liftre tettem. Mire a lift zuhanni kezdett Fejvesztetten. —• Ugyan, ugyan, — szólt Egon és megtapogatta fejében lévő bogarát, — Maga, úgy látszik, nem tudja mi az a tőzsde rovat! Hogy mondhatja ma, hogy az osztrák korona esik? Maga a régi viccek valóságos panorámáját tár­ja fel. De nem is csoda. Egész nap a Cirkuszban ül és nem gondol semmi mással. Léha mesterség! — Pardon, kérem — feleltem emberi múltamhoz ülő önérzettel —, én a Pu­céréiban Is szoktam dolgozni! Egon zavartan tűrte fel kabátja gal­lérját, nehogy észrevegyem 39 hetes puha gallérját. — Köszönöm, de én a láb vizemben szoktam kimosni gallérjaimat. Inkább menjünk talán a lizsébe, hogy megnéz­zük, miként születik a halhatatlanság. Beültünk a konflisba, kimentünk a szamba, ahol eigentlich meghalt a nagy költő, alti ugyan zufällig Endre volt, mégis tele volt vele egész Pest. A ha­lott azonban azt mondta: ha rossz vic­cet csináltok, hát olyat ragok a hasa­tokba, hagy na! Egon vádiamra tette mancsát és köriy­­nyektől zaftos hangon suttogott: — Fatakám, ha igy áll a dolog, akkor legjobb lesz, ha be se megy maga zu diesen költő. Hát tud maga egy jó ver­set? Hát tudok?' Fenyves Ferenc (von Asisi) (Szerkesztő és szegény ember) Két kicsi fiacskám, meg kell már egy-« szer mondanom nektek, mert talán soha­sem tudnátok meg különben, hogy én nagyon, de nagyon szegény ember va­gyok s igy semmit se hagyhatok rátodd A ti apátok nagyon jó ember, mindig ad előleget a munkatárs bácsiknak s ezért neki semmi sem marad. A munkatárs bácsik sok pénzt kapnak, ezért a munka­társ bácsik gazdagok lesznek, míg a ti apátok szegény marad. A ti apátok ist ein sehr guter Papa, ő mindenkit szeret: a Kosztolányi bácsit Is meg a Haraszti bácsit is, a bőrös bácsit meg a fehér bá­csit, a gajdás bácsit meg a gaj bácsit, a Mii lap bácsit is, bár nem volt Föld­­birtokos, mert hiszen tudjátok: a ti apá­sok nagyon szegény ember. A ti apátok olyan, fiacskáim, mint egy szegény, egy sehr szegény madár. Nincs pénze, nincs aranya, nincs papírja, nincs kenyere, nincs betevő falatja, csak tolla van. De miként a, madár nem ir tollá­val, azonképen ő Sem ir már vele. Mit is tudna Írni vele, ha nem azt, hogy ő milyen szegény, szegény ember. De ha vagyont nem is hagyhatok rá­tok, egy jó tanácsot mégis adhatok ha­lálos ágyamon. lm halljátok: — Ha mindenkivel jóba akartok lenni, úgy ne legyetek elnökük a hitközségi választásokon. dr. Grabet dr. László dr. (A kisebbségi betegségek specialistája) A népek szövetségének 606-iki rendes közgyűlésének °%o para számú hatá­rozatának értelmében, miszerint a ki­sebbségek hovaitartozandóságáftak mi­benlétéből eredő jogszabályok a béke­­konferencia lehetőségeinek határán be­iül megvalósítható követelmények sze­rűit egyenjoguvá tétetett a »Tarisznya Töltésre Társult Főhatalmak« minden­napos jogszokásos szükségleteinek cél­kitűzésével, következőleg a nemzeti ki­sebbségek okmányokhoz kötött léiek­­zetvételi joga minden második szomba­ton hivatalosan előre meghatározandó időben csupán a viz alatt gyakorolható. Azonképen szabadon gyakorolható a »Népeket meg nem kérdező ligádnak mindazon fentebb világosan kifejtett jogszabályainak eshetősége, melyek a kisebbségeket jogainak határozathozatal előtti adottságaival kényszerítik az egyenjogúság teljes és feltétlen elisme­résére, miszerint a »Napidijakat Zsebelő Bizottság« XLX. rendetlen közgyűlésén hozott szellemtelen határozatainak szel­lemében az egyenjogúság elvéből faka­dó jogegyenlőség, minden év februárjá­nak 30-ik és 31-ik napján egész napon keresztül minden jogkorlátozás nélkül teljes jogszabadsággal gyakorolható. Ezek után, amint az a fentebb elmon­dottakból napnál világosabban kitűnik, nem marad más hátra, mint a közigaz­gatásnak olyan lényeget nem érintő, ha­nem csupán az anyanyelv használatá­nak Szabályozásával meghatározható jogváltoztatása, mely a jogbitorlás ki­számíthatatlanságának konstruktív jog­szokásokból álló definíciójára szükségel­tetik, amely viszont egyúttal és egyálta­lán jogot nyújt a gazdasági és kulturá­lis jogok szerződés szerinti gyakorol­­hatóságának törvény szerinti kijátszá-

Next

/
Oldalképek
Tartalom