Bácsmegyei Napló, 1923. november (24. évfolyam, 298-327. szám)

1923-11-03 / 300. szám

2. oldal. BACSMEGYEI NAPLÓ 1923 november 3. Emberölés — jogos védelemből Leszúrtak egy íoldmivcst, mert megákarta ólai az apósát Novisadról jelentik: Szerdán este tragikus eset játszódott le Veliko- Srediste községen. Zsivojin Vászó földműves az egyik korcsmában mu­latott, ahol később ittas állapotban megtámadta a vendégeket A korcs­­máros erre kidobta az uccára, ahol hazamenet több járókelőt megvert. Amikor hazaért, megtámadta felesé­gét és gyermekeit, akiknek segély­kiáltásaira összeszaladtak a szom­szédok. Egyik szomszédja. Győr­­gyev Szávó az asszonyt, annak ap­ját és a gyermekeket hazavitte laká­sára. a brutális Zsivojin támadásai elől. : kid •• : ) . 5 Zsivojin kis idő múlva fejszével átment Gyorgyevékliez, ahol beütöt­te a lakás ajtaját. Amikor kinyílt az ajtó. maga előtt találta apósát és Gyorgyev Szávót, valamint Gyor­­gyev Milánt. Zsivojin hirtelen tor­­kortragadta apósát és felemelte fej­széjét, hogy leüsse. Amikor ezt Gyorgyev észrevette, felkapott egy, az asztalon heverő kést és azt Zsi­vojin szivébe szúrta, aki azonnal meghalt. A gyilkosság hirére a csendőrség kiszállt a helyszínre, ahol megindította a nyomozást. —a———i ■ -----­A nacionalisták garázdálkodása az urszeafiváoi vásáros assn lecsőndesiteni, akik azonban nem igen teketóriáztak, henetn botokkal, székekkel és bicskái.kai mentek a vásárosoknak. A parázs verekedést, amelynek több sú­lyos és könnyebb sebesüli/e lelt, a vásárban szolgálatot teljesítő két csendőr akasztotta meg, akik a bicskázás néhány főszereplőjét: hat nacionalistát letartóztattak. A községházéra azonban már nem sikerült bekísérniük a garázda le­gényeket, mert társaik közben kiszabadították őket. Mire pedig a csendőrök segítséget tudtak kapni, a nacionalisták ezalatt már eihegyták a községet és Tovari­­sevora távoztak. A szentivániak, mint értesülünk, küldd'sége! menesztetlek a belügy­miniszterhez, akit megkérnek, hogy fékezze meg o nacionalistákat. Az elherdált városi földek A szaboticai agrár-dz3aa»el rejtelmei — Leleplezik az affrárhivatai visszaéléseit A szuboticai agrár-bonyodalmak közepette rendelte el az agrármi­nisztérium az újabb agrárreviziót, a mely ne-m egy meglepetéssel fog szolgálni. A szufcoticai agrárhivatai megszüntetésének hírével kapcso­latban már ismertettük azokat a pa­naszokat, amelyek az agrárhivatal működése ellen merültek fel és a melyek előbb csak a város és az agrárhivatai közötti ellentéteket szí­tották lángra, később azonban már a vajdasági radikális képviselőket is a szuboticai agrárhivatai ellen való állásfoglalásra késztették. A napokban érkezett Szubotícára az agrárminisztérium megbízásából Restes agrárbiztos, aki a szuboticai agrárbizottsággai egyetéríőlég meg­kezdte az agrárreviziót. Ennek fo­lyamán megállapítják, hogy való­ban igényjogosultak részesültek-e a felosztásra került földekben, vagy sem. A revízió ugyan még csak két napja folyik, azonban máris számos döntő bizonyítékot szolgáltatott az időközben megszűnt szuboticai ag­rárhivatal ellen. Városi földek illetéktelenek kezében A múlt évi agrárrevizió tudvale­vőleg a szuboticai városi földek el­vesztésén kívül még nyolc millió korona kárt okozott a városnak, mert az agrárhivatal már bérjbeadott városi földeket foglalt le és a vá­rosnak vissza kellett térítenie a bér­lőknek a bérleti összegeket. A most megindult vizsgálat során máris megállapították, hogy miért kellett ezeket a városi földeket elvenni. A szétosztáskor olyanok kaptak földet, dk knek erre nem volt igény jogo­sultságuk. Az agrárrendeletek sze­rint csak teljesen szegény, földnél- Ikuli földművesek lettek volna a föld­­] osztásban részesíthetők, ezzel szem­ben a szuboticai földekből tehető sebb gazdák és iparosok is kaptuk, akik nem is maguk művelik meg a kapott földet, hanem azt bérbe ad­ták. A rejtélyes föltíigénylök A revízió kiterjed arra is, hogy az előző földosztások során nem lé­tező személyeknek is osztottak föl­dei a város földjeiből. Ebben az ügyben még nem sikerült ugyan az első két napon pozitív bizonyitékot szerezni, azonban a fölmerült ada­tok emellett szólnak, miért az eddig beidézett birtokosok közül is sokan nem jelentkeztek és nem is lehet őket megtalálni. Ugylátszik, hogy nem létező nevek alatt jogosulatlan egyéneket juttattak földhöz, a felte­vés szerint politikai érdemek meg­­iutedmazására. Már legutóbb is be­számoltunk arról az akkor még csali burkolt gyanúról, hogy az ag­­rárlnvatal sok esetben politikai szol­gálatokat jutalmazott meg földosz­­:ással. Most a hivatalos vizsgálat is dterjed ilyen irányban. Erre nézve : érmés zetesen nehéz a reviziót vég­ső bizottság munkája, mert a rejté­lyes földigénylőket, akiknek hamis levtik és lakáscímük van bejegyez­Novisadról jelentik: Vasárnap Ur-Szentivdnon vásár voit, amelyre a környékbeli községekből is sok vásáros érkezett. A délutáni órák­ban, amikor a vásár már oszla­dozott, a sótorof- bódéknál meg­jelent egy körülbelül ötven főből álló fegyveres nacionalista csapat, amely a környékbeli falvakból rekrutálódott és reprodukálhatat­lan szitkok közölt megtámadta a bódékban békésen idogáló szentivdni legényeket. A megtámadott fiatal­emberek a részeg és garázda na­cionalistákat igyekeztek udvari A farkasok dala Irta: Laczkő Géza Vidám fiú. Harmincötéves. Feje búbja, mint Bérangeré. kopasz s lel­ke rugalmas, mint Pilátusé. E pilla­natban ott ül a City-barban, egye­dül, elegánsan. Agyaggyurásra, már­ványvésésre erős kezében, amelyből szobor szobor után keit évek hosz­­szu során, pezsgő sárgul a pohár­ban, mint nagy darab drágakő. Kint az alattomos Március kigyó-éjtsza­­kája sziszeg. És gondolkozott: — Különös, hogy most itt ülök egyedül, a feleségem meg otthon. Különös! ... Mi mindent foglal ösz­­sze ez a szó . . . Igaz. hogy ö gaz­dag. én meg szegény, de miért érez­teti velem, mikor még évjáradékot sem kap hazulról? En tartom el, minden keresetem neki adom . . . Gyerek! Miért nem akar gyereket? Tőlem nem akar, vagy mástól sem akarna? S mi volt az a jelenet az imént? . . . Miért mondta, hogy ta­karodjam? Tán maradtam volna?... »Takarodj!« — ez a durva szó, az a fellobbanó gyűlölet szemében . . . Mit is mondtam? Nem értem, hogy lehet egy fiatal nő ennyire anyagias gondolkozásu? Nekem családi bol­dogság kell, nem pénz, boldogság nincs, de — pénz sincs!« Ezt mond­tam és nevettem. »Zsarolás!« — kérdezte gúnyosan. »Handlé-nép­­ség!« — vágtam én reá . . . Csak az a »takarodj kf a házamból!« ne jött volna utána . . . Különös! . . . Hány Ut£ű jutáiét .volt már, rtűfldig .a pénz 1 s a gyerek-nemakarás körül . . . Dol­gozzam! Nem dolgozom-e eleget? S mégsem voltam soha ilyen sze­gény, mint most, mióta milliomos­leány a feleségem? ... De miért nem tudunk mi ketten kijönni? .,. S ha elválna tőlem? , Abban a pillanatban mintha maga r előtt látta volna, úgy úszott föl em­lékezete folyamán az asszony; otthon ül egyedül, sir, zokog . . . Igen, dur­va volt hozzá, de mikor annyira sze­reti . . . Szegény kies! . . . Hirtelen fölugrott, állva fizetett ment. Az uccán autóba ült. Éjfél volt. mire házuk elé ért. Föl­nézett. szive megdöbbent s úgy érez­te, mintha meleg levegőoszlop száll­na fel belőle. A házmesternek újévi ajándéknak beillő kapupénzt adott Kettesével vette a lépcsőfokokat, za­josan nyitotta ki az előszoba ajta­ját ... s ott valami hidegség csapta meg. a villany még égett, senki sem csavarta le utána, hogy elment. Be­rontott az ebédlőbe, amelynek köze­pén az asztal mellett Gerbeaud-pa­­piroskosárkák előtt, cigarettázva, mozdulatlanul ült a felesége, mint valami szép, kövér, villámló szemű, ötnyelvű és hatkezü brahmáni isten­­sés Megállt az ajtóban és mosolygott. Az istenség keresztülnézett rajta. — Szervusz, szivecském! — szólt alázatosan. Az istenség nem felelt. — Haragszol még szivecském? Mozdulatlanul meredt rá az isten­ség. ^ Erre melléje lépett s így szólt, át egy akarva fogni a nyakát: — Na. édes! De az asszony felugrott: — Hozzám ne nyúljon . > ilyen »handlé-népség«-hez. Küshadva hajtotta le fejét: — Elismerem, durva voltam, bo­csáss meg. no nézd! — Megbocsáthatok! — Köszönöm! — szólt és meg akarta csókolni. — Hozzám azonban ne nyúljon! jj— ugrott fel az asszony. r — No, édes! — Kikocsiskodta magát, kitöltötte a mérgét s most jön hízelegni, pfuj! Ez férfi! Az ilyen akar apa lenni?... Agyonsérteget, aztán elmegy és le­issza magát. Dűl ^ belőle a pálinka. I Undorodom magától. — Nézd, szivem, én nem akarom . folytatni, hibásak voltunk mind a t ketten, beleüljünk ki, béküljünk ki. — Hülye! — Az nem az, aki egy félreértést L tovább akar rothasztani, elmérgesi­­íteni; hanem aki jóvá akarja tenni, ;az hülye, — mondta, kérlelve, de .már szomorúan. — Én nem vagyok rohadt és ne­kem ne mondd azt, hogy hülye va­gyok, mert kikaparom a szemed, He . . •! — Na, most már elég volt — szólt erélyesen s közelebb lépett. Az asszony hátrált. így néztek egy darabig farkas­ig szemet. Aztán kinyújtotta a kezét, félig fe­nyegetően, félig vágyóan. ve. nehéz megtalálni, az érdekeitek' pedig óvakodnak a jelentkezéstől, mert jól tudják, hogy a jogtalanul szerzett földet elvesztik. Mégis, a hatóság már több ilyent rejtélyes földigényiőnek van a nyomában, úgy hogy valószínűleg sikerülni fog ennek a visszaélésnek a Leleplezése is. Akik nem kaptak főidet Ezzel szemben természetes, hogy a jogtalanul földhöz jutottakkal ! en igen sokan vannak olyanok Szuboíicün, akiknek igényük lett vo'yia földhöz, de nem kaptak. Ezek nagyszámban jelentkeztek már ré­gebben az agrárbizottságnál és ezek között érthető nagy elkeseredés uralkodik. Most ki fogjál-: elégíteni ezeknek az igényeit is,/mert a jog­talanul földhöz jutott egyénektől el- I veszik a földet és a jogosultaknak juttatják. Ez sem fog azonban si­mán menni, hanem ez újabb kom­plikációkat fog előidézni, mert azok, akik már nagyrészt megmunkálták a földeket, fáradságuk és munkájuk megtérítését kívánják, amit pedig a teljesen vagyontalan igénylők nem fizethetnek meg. Ki a felelős? A szuboticai agrárrevizió előre­láthatokg hosszabb időt fog igény­bevenni, egyrészt a birtokosok és földigénylők nagy számára, más­részt a tisztázandó körülmények tö­mege miatt. Minden jel arra mutat, hogy ez a revízió az agrárrieform­­nak a Vajdaságban való végrehajtá­sánál elkövetett szabálytalanságait, mulasztásait és visszaéléseit le fogja leplezni és hogy ez a leleplezés nem maradhat következmények nélkül. Már most felvetődik az a kérdés, hogy ki felelős ezekért a visszaélé­sekért? A vizsgálatot kétségtelenül ki fogják terjeszteni a földosztásnál szerepelt agrárhivatali kiküldöttek­re is. azonban sok kifogás hallható a szuboticai agrárhivatal ellen is, amelynek tagjai ugyan egyáltalán nem okolhatók az agrárhivatal üzel­­mciért, sőt tiltakoztak is ellene, azonban a vélemény az, hogy a bi­zottságnak, mint ellenőrző közeg­nek már előbb meg kellett volna akadályozni ezeket a szabálytalan­ságokat és az észlel etekről jelentést tenni az agrárminisztériumnak. — Hozzám ne érjen, mert pofon­ütöm. \ * Felkarral magához rántotta. Az istenség arculütötte. Erre egy kézzel elkapta csuklóban az asszony mindkét kezét, ledöntöt­te a díványra, rugdalódzo két lábát 'lefogta egy lábúval s az asszony mellé borulva, fejét mellére fúrta és csókolta a puha pongyolán átke­­jménylő halmocska zihálását. Az asz­­' szony a levegőt harapta dühében, ö , meg csak csókolta, csókolta, azzal íaz együgyű hittel, hogyha majd el­­; ernyed csókjai alatt, megbocsátva viteti át magát aztán az ágyba, du­­lóan édes ölelésre, amely eltörli be- I tőlük a csúnya jelenetre emlékezést, Az asszony már nem mozdult. Boldogan, fáradtan, várva, remél­ve eresztette el. Ekkor ökölcsapás sújtott arcába, I földre zuhant, a nő pedig ott állt már a hálószoba ajtajában: — Utolsó gazember! Volt képe " visszajönni! — ezzel be s magára zárta az ajtót. Föltápászkodott, egész testében Te­l: megve nézett maga elé . . . ez az utolsó szó örvényt vágott eléje, a jj mely egyre mélyült s úgy érezte, hogy fekete torkába bele fog szédül­ni becsülete, tehetsége, önérzete, művészete, élete, minden, minden.., — El, el innét! ... De hova! Pénz ? nélkül? Kihez? És mi lesz? Feje lehanyatlott. Aztán lassan j kiment az előszobába, vette a kabát­ját, kalapját s ment el. el, nem tud­ta, hogy hová, csak azt tudta, hogy soha, soha nem jön vissza többet.

Next

/
Oldalképek
Tartalom