Bácsmegyei Napló, 1923. május (24. évfolyam, 117-144. szám)

1923-05-28 / 141. szám

% oldal, BÁC5MEGYE! NAPLÓ 19Ž3. május 28. — Nem hagyták jóvá az nngvár; református püspök választását. Ungvárról jelentik, hogy Karpatho- Uusszia református egyházának újon­nan megválasztott püspöke nem tette le e cseh hüségesküt s ezért a prágai kormány megtagadta a választás jóváhagyását. — Erdélyi színházak magyar ope­rettje. Az aradi Városi Színház az 'elmúlt napokban mutatta be Gárdo­nyi Jenő és Komlós Elemér »Fel­ség hadnagya« cimü operettjét. Az 'ötletes librettó és az in vénei ózus zene igen nagy sikert aratott és ál­landó müsordarabja az aradi sziu­­'h áznak. A darabot legközelebb Te­mesváron és az összes erdélyi ma­gyar színpadokon is bemutatják. — Zsifszódát ivott. Karib Róza] tizennyolc éves sznboticai háztartás-? beli leány vasárnap délután szülei ] lakásán öngyilkossági szándékból 1 zsix-szodát ivott. A mentők beszálii-. toták a kórházba, ahol azonnal ápo- ] lás alá vették. Állapota nem súlyos, j Az öngyilkosság oka ismeretlen, j — Tréfás köíekedésböl komoly] szurka fás. A vasárnapra virradó éi- I 3cl Péics Gávra Alexa és Lippai And- J rás szuboticai legények a Cigány- j utca és a Jenő-utca sarkán tréfásan j kötekedtek. Péics Gavran Alexa tré­fából pofonütötte Lippai Andrást, aki azonban nem volt hajlandó a po­font tréfának venni és elővette bics­káját. amellyel Peicsot jobb felső /combján, a két láb között megszurta. Ugyanakkor Péics is kést rántott és . Lippai t bal mellén megszurta. Mind­kettőjüket a mentők szállították a kórházba. — Beütő ti a villám egy robog ti kocsiba. Novisadról jelentik, hogy a szombat délutáni nagy vihar alatt Jo­­csics Jovan, Gyoka nevű fiával kocsin a szőlőtelepről a városba igyekezett. Az országúton villámcsapás érte a ko­csit, amely megölte a lovat, Jovics Gyo­­kát pedig megsüketítette. — A zebra leharapta Hohenlohe 'hercegné ujját. Budapestről jelen­ítik: Súlyos baleset érte minap az áüatkertben Hohmloh2 hercegnét, gróf Hadik János leányát, Hadik -Heliát. A hercegné anyjával együtt sétált az állatkertben s közben ked­venc állatjait etette. Már éppen be­­végezték sétájukat és kifelé indul­jak. amikor eszébe jutott a herceg­nének, hogy nem látogatta meg a zebrákat. Visszament a ketrechez és a még megmaradt süteményt két ujja között tartva kináigatta az 'egyik zebrát. A zebra egyideig csen­desen nézegette a süteményt, majd hirtelen bekapta a falatot, de — sajnos — oly mohón, hogy a süíe­­.inemiyei együtt a hercegné mutató­ujjának felét is leharapta. A her­cegné csodás önuralommal viselte 'el a szerencsétlenséget, édesanyja azonban a vér láttára elájult. Ho­henlohe hercegné a Fasor-szanaíó­­rtimba sietett, ahol azóta Ádám or­vostanár kezeli a sebét. — jó szomszédok. Kovács Illés 37 éves raja Kujundzsics utca 119. számú lakó? vasárnap este összevezeti valame­lyik szomszédjával Eleinte csak szóharc folyt köztük, de aztán tett legesség: c került a sor és Kovács Illés olyan erős botütést kapott a fejére, hogy a kór­házba kellett szállítani. — A mozik vigalmi adója. Becs­kerek rői jelentik: A közvetett adók igazgatóságától rendelet érkezett a pénzügyigazgatósághoz, amely sze­rint a közvetett adók igazgatóságá­nak tudomására jutott, hogy a mo­zik az állami vigalmi adót a belépő­jegy eredeti árához hozzászámítják, ahelyett, hogy a jegy eredeti áfából vonnák le a beszámítandó adó ösz­­szegét. A közvetett adók igazgató­sága ebben kihágást Iái és utasítja ezért a pénzügyigazgatóságet a ki­ll ásás i eljárás megindítására. — Harding elnök huszonnégy órá­ja. Az amerikai Szabadság legutóbb érkezett számában érdekes adatokat olvasunk arról, hogy mennyit dol­gozik Harding köztársasági elnök, íme, igy folyik le huszonnégy órá­ja: Rendesen hét órakor kei fel s egy órára van szüksége ahoz, hogy mű'dürödjék, megborotváikozzék és megreggelizzék. Nyolctól - kilencig rendesen sétálni szokott a Fehér Htíz kertjében s csak ezután kezdi meg hivatalos munkáját. Először ki­hallgatáson fogadja a kabinet tag­jait és a rnagasállásu kormánytiszt­viselőket. akik jelentést tesznek ne­ki a legfontosabb ügyekről. Dél­előtt tizenegy óráig tart ez a kihall­gatás. Ezután a nyilvános kihallga­tás kezdődik, amelyen mindenki megjelenhet, aki cgy-két szót akar váltani az elnökkel, vagy csak kezet akar szoriíani vele. Sok százezer emberrel fogott már igy kezet az el­nök. Majdnem egy óráig tart ez a nyilvános kihallgatás s az elnök végre ebédelni mehet. Az asztalnál már a felesége, együtt költik el egy­szerű ebédjüket. Ezután a táviratok elolvasása következik, vagy valami fontos hivatalos vélemény megszer­kesztése. Nem volna Harding igazi amerikai ember, ha a golfozásra is nem jutna ideje. A golfozás után feleségével együtt rendesen szín­házba szokott menni, előadás után odahaza megvacsorál, majd dolgozó­­szobájába vonul. Itt éjfélig komoly munkába merül el, de gyakran meg­történik. hogy csak reggel három órakor jut az ágyba. Ilyenkor is tal­pon van reggel hét órakor. — Budapesten letartóztattak egy hazaárulással vádolt német szabó­­segédet. Budapestről jelentik: A rendőrség őrizetbe vette Abner Ottó 24 éves szafcósegédet. ki német lakos, de hazájából állítólag mene­külni volt kénytelen. Előadása sze­rint ugyanis kényszerűségből el­ment a Rulir-vidékre, ahol a bányá­ban a franciák szolgálatába állott. Ezt honfitársai hazaárulásnak vet­ték és mint ilyennek több német lap­ban az arcképe is megjelent. így nem volt maradása többé hazájában és hogy az útiköltséget megszerez­ze, 120,000 márkát ellopott a báty­jától. A rendőrség azt hiszi, hogy Alíner más bűncselekményt is elkö­vetett. — Rasin merénylője meg akart szökni. Prágából táviratozzak: Soapal, Rasin merénylője szombaton délelőtt amikor a vizsgálóbíró elé vezették, egy őrizetlen pillanatban rendes polgári ru­hában, amelynek viselésére mint vizs­gálati fogolynak joga volt,' kisurrant a szobából. Eltávozását csak öt perc múlva vették észre, s csak a véletlennek kö­szönhető, hogy amikor a kapun ki akart menni, felismerték és elfogták. — Redukálják a péksegédek mun­kaidejét. Becskerekről jelentik: A szociálpolitikai minisztérium a pék­segédek helyzetének javítására el­rendelte, hogy vasárnap déli 12 órá­tól hétfő déli 12 órág munkaszüne­tet rendel él. A rendelet május 27-ikéti lépett életbe. Ez a rendelet azzal a következménnyel jár. hogy hétfő estig nein kapunk friss süte­ményt. — Elfogott uccai merénylő. Becs­kerekről jelentik: MVankOv lá­zár 27 éves melencei lakost vasár­nap letartóztatta a rendőrség. Milan­­kov ugyanis szombaton éjjel a uccán orvul megtámadta Kopnyai Károly malomtulajdonost, hátúiról fejbevág­ta, az eszméietlcn embert kifosztotta. — Egy lures német színész halála. Alexander Richard, a hires berlini komikus, mint Münchenből jelentik, ott szivszélhüdésben meghalt. — Alexander a régi szinészi gárda egyik legkiválóbb tagja volt és kü­lönösen komikus szerepekben szer­zett nagy népszerűséget. — A becskereki városi főjegyző kmevezése. Becskerekről jelentik: A belügyminisztérium B. B. B. osztá­lya Becskerek város főjegyzőjévé Ráics Tornát, az agrárreíorm-mi­­nisztérium volt titkárát nevezte ki. — Ideggyógyintézetbe szállították a francia kamara elnökét. Parisból jelentik: Raoul Perc-t, a francia ka­mara elnökét hirtelen megbetegedése miatt ideggyógyintézetbc kellett szál­­iitani. Parlamenti körökben azt hiszik, hogy a Bourbon-palotában — ebben ülésezik a francia képviselőház — ha­marosan uj elnökválasztásra kerül a sor. A többségi pártok jelöltje az elnöki tisztségre Leygues, a republikánus kö­zéppárt vezére. —- A rokkantak fürdökedvezménye. Bccskerekről jelentik: A szociálpo-. iitikai minisztérium B. B. B. osztálya oly értelmű rendeletét adott ki, hogy a rokkantak az állami fürdők ingyen használatára igényt tarthatnak. A rendelet már életbe is lépett. — A becskereki Tüdővész Elleni Liga népünnepélye. Becskerekrői jelenük: A becskereki Tüdővész Elleni Liga kétnapos népünnepélyt rendezett, amelynek tiszta jövedel­mét a Liga alapjára fordítják. A nép­ünnepély első része vasárnap zajlott le, nagy sikerrel. Voltak elárusító sátorok, zenés felvonulások és este nagy hangverseny. Hétfő délután folytatják az ünnepélyt. — Frigyes főherceg birtokai és a jóvátétel» bizottság. Párisból je­lentik : Frigyes főherceg a jóvátétel» bizottsághoz levelet intézett, amely­ben Csehországban, Lengyelország­ban és Ju goszláviában levő birto-J kainak elkobzása ellen tiltakozik. A jóvátéíeli bizottság válaszában közölte a főherceggel, hogy ebben az ügy­ben panaszával az említett országok illetékes bíróságaihoz kell fordulnia — Meghalt imádkozás közbe»». Sentáról jelentik: Klein Dávid sentai üvegkereskedő szombaton délután a templomban hirtelen rosszul lett és meghalt. Halálát szivszélhüdés okozta. — Húsz házat elpusztított a tűz Sárospatakon. Budapestről jelentik: Sárospatakon csütörtök éjjel tűz ütött ki. amely 20 házat elhamvasz­tott. A kár meghaladja a nyolcvan milliót. Újra alakul a martonosi kosárfo­nószövetkezet. Háború előtt Bács­kában Apatinon kívül Martonos volt a kosárfonó ipar központja. A mar­tonosi kosárfonószövetkezetnek szép háza volt. tágas, világos munkater­mekkel, szórakozóheiyiségekkel. A háború véget vetett a fejlődő üzem­nek s azóta a kosárfonószövetkezet szép műhelyei némák voltak. Most Koncz Dezső martonosi káplán s Rriszt Dezső tanitó fáradoznak azon, hogy a szövetkezetei feltámasszák. Az alapszabályokat felterjesztették jóváhagyás végett a minisztérium­hoz s ha onnan visszaérkezik az ak­ta. a martonosi kosárfonók újra meg­kezdik a munkát. A nsflériö közönség lotograíasa Remé­nyi foíoruü\é?z, Rudiiévá ul. 4. I. em. — A varsói bombarobbanás áldo­zata meghalt Varsóból jelentik: Orzecki egyetemi tanár, aki az egyetemi épületben történt bomba­robbanásban súlyosan megsebesült, belehalt sebeibe. A kormány magas jutalomdijat tűzött ki a tettesek nyomravezetőinek. — Veszeti kutya garázdálkodása Novisad utcáin. Novisadról jelentik, hogy vasárnap délután a Futaki-utcán, Lázári kova-utcán és a jovan Luboticsa­­uton egy veszett kutya garázdálkodott és hat embert mari meg, akiket azonnal a Pasteur-intézetbe száüitoHák. A vé­széit kutyát nem sikerült elfogni. ® E d A Lili második eladása a Legényegyíélbeft A suboticai Katholikus Legény­egylet mükedvelőgárdája vasárnap e«tp, másodszor játszotta a »Liii«-t.­­Hcrvé lágy, dallamos muzsikája csendült fel a teremben és a kitűnő operett szereplői minden tehetsé­gükkel igyekeztek kihozni a darab szépségeit. Különösen sikerült ez a harmadik felvonás hatásos jelene­teiben. ahol a szereplők minden: zökkenés nélkül oldották meg nehéz; feladatukat. Harangozó Gitta, a’ miikedvelögárda primadonnája,Ame­lie-Antonie kettős szerepében szép! hangjával, nagyszerű játékával» nyerte meg a közönség tetszését. Pünehard trombitást kifogástalanul alakította Jeszenszki Ernő, ezúttal ismét tehetséges bonvjvantnak bizo­nyult. Otthonosan forgott a színpa­don és megjelenésével nagy sikert! ért el Koszt Béla a Vicompte szere­pében. Sztipics Béla Bonpain és: Kollár Antal a báró szerepét szín-; tén jól és rutinnal alakították: Kisebb; szerepeikben kedvesek és ügyesek! voltak Szkenderovics Erzsiké, Welsz Irén, Horvát Lajos, akik valameny­­nyien tehetségük legjavát nyújtot­ták. Bermel karmester dirigálta a' színházi zenekart, amelynek nagy, része van a darab sikeres előadásá­ban. Az előadás előtt Kovácsev Etüska szláv dalt énekelt nagy si-. kér meilett. Uj jugoszláv rekord a távolugrás­ban. Zagrebből jelentik: A szomba­ton megtartott főiskolai atlétikai versenyeken Duljics távolugrásban 6.50-nel uj jugoszláv rekordot álli-, tott be. A verseny többi eredményei' közepesek. Becskerek: Slavia-—Vasutasok 2:0 (2:0). Biró: Ivies. Durva, nivótlan játék. A biró a Sláviából három játékost kiállított. Vasutasok II.—Schwäbische 2:0 (2:0). Szentai AC—Becskereki Schwä­bische 3:0 (0:0). A szentai csapat; végig fölénnyel játszott. A második félidő harmadik percében Csonka kifutott és gólt lőtt. A tizennegyedik percben Mészáros szökött ki és ki­cselezve a védelmet, megszerezte á második gólt. A harmadik gól a fél­idő huszonkiiencedik percében esett. A Törekvés csapatát legyőzték Svájcban. Bernből jelentik: A buda­pesti Törekvés Sport Egyesület csa­pata Bernben játszotta svájci túrájá­nak utolsó mérkőzését. Ellenfele a Young Boys csapata volt. amelyjud­­val.evően az angol kupa győztesét, a Bolton Wanderers csapatát 3:0-ra megverte Genfben a FIFA kongresz­­szusának tiszteletére rendezett mér­kőzésben. A Young Boys csapata a Törekvésnél is jobbnak bizonyult és ügyesen kihasználva a magyar csa­pat védelmének gyengeségét, 3:1 arányban győzött. ABócsmegyeiNapló 141-ik számához Aki június 30-ig ezeket á szelvényeket összegyűjti és beküldi, az V2 évi idő­tartamra baleset ellen IOOO’— dinár ereje? halál 2500"— dinár- ere éiq rokkantság esetére a Rossija-Fo nőiére 1 biztosító és viszontbiztosító társaságnál 3 díjmentesen biztosítva lesz A szerkesztésért telelői c’r. FENYVES FERENC - Nyomatott a kiádótalaldonos Alin erva (ezelőtt Ddcsmcgyci Napló) Nyomda és Lapkiadó R.-T. kőrlorgóeénén Spltoriedn.'

Next

/
Oldalképek
Tartalom