Bácsmegyei Napló, 1922. december (23. évfolyam, 327-352. szám)
1922-12-08 / 333. szám
1922. december 8 BACSMEOYEI NAPLÓ 3, óid*». napjain engedi át a színházat a Mö> pártolók Köre részére, mert a jelenleg engedélyezett hétfői és pénteki nap a kör véleménye szerint a leggyöngébb színházi napok, miért is cgy-egy ünnepnapra is szeretnék megszerezni a színházat, amit viszont a színigazgató ellenez. Akárhogy is dönt azonban a színügyi bizottság, az eddigi példa szerint a mostani rendszert folytatva, nem lehet ezentúl sem igazán értékes eredményeket elérni. Akik a közeledés eilen akadályokat gördítenek, nem tesznek jó szolgálatot a magyar kulttsra ügyének. Zürich változatlan A deviza árfolyamok stabilizálása A zürichi tőzsdén néhány nap óta különös tünetek figyelhetők meg. A »beteg« valuták kurzusa napok óta egyhelyben áll, nem változik. A beteg kurzusok legnagyobb szenvedője, a bécsi kurzus megállt. A budapesti kurzus Zürichi jegyzése »változatlan«. A berlini jegyzés alig mutat fel változást. Úgy látszik, a pénzvilág na így hatalmasságai rájöttek, hogy az a pénzügyi politika, amelyet eddig követtek, abszolút rossz. Rosszabb már nem is lehet. Mert az állandó bizonytalanság mellett olyan zavart idéznek eíő a világgazdaságban, a kereskedelemben és iparban, olyan bomlást hozott az áruforgalomba, a normális árubehozatba és kivitelbe, amit talán évek megfeszített munkája sem képes helyrehozni. Az egyedüli eredmény, amire vezetett: gyárak bezárása, iparüzemeg megszüntetése és kolosszális munkanélküliség. Ezt áz eredményt sikerűit elérni a kurzusok boszorkánytáncával. Most legalább ideiglenesen végeszakadt ennek az őrületes forgatagnak és — ki tudja, mennyi időre, — r szünet« állt-be. A mi kurzusunk is néhány nap óta egyhelyben áil. Úgy látszik, a legjobb pénzügyi politika az, ha „ . . nem történik semmi és minden változatlan. Az eroszakoií vaúuajavitási akciónak rendszerint valutaromlás a vége._____ JJlUlJill.,1—» eessBEU iBxzxdsaxuaauBnnnua Ibogása és az ifjúság szépségének fiaiv és niözeivirágszagu himnusza Versenyt lármáztak. így értünk, egyre rombolóbban és szertelenül, a külfirárosi állomás elé. A csapat kiszállott. Nevettek. Csak most vettem jészre, mikor álltak, hogy lépéseik bizonytalanok — délután ittak is valamit. A kedvük mindenesetre szertelen volt És igy esett, hogy mielőtt élhagyták volna a fülkét, kettes es hármas turnusokban ugrálva le a lépcsőkön, utolsónak ketten az erdőszagnak közül megállották. Ránk néztek. Az egyik — fiatal, kedves, fiuarca volt — nevetett. Aztán, még nevetve, váratlanul és bevezetés nélkül, talán tudatlanul, talán csak valami irtózatos régi pogány ösztön parancsára a púpos arca felé hajolt s egy hanglejtéssel, amit én betűkbe hangszerelni nem bírok, ezt kérdezte: — »Wozn — lebst — Dn —• Kamerad ...?« A társa már a lépcsőn volt s viszszafordult. A fiú egy ugrással mellette termett: a vonat már indult. De az ablakon át, még mindig f valami nevetéssel, becsapódott tagolt mondat: — Minek élsz, pajtás?,.. A vonat már Berlin felé járt és a nupos még nem felelt. Ültünk a kukatoló kocsi sötétjében, már nem láttuk az arcainkat, csak éreztem, hogy né" ' .. egymást. És Így hallgattunk L.'inig. Néni íc.'r-h. akkor sem. A kormányt nem az ellenzék fogja megalakítani Beszélgetés Protics Ssiojáanal Davidovicsoi okolja a demokrata-párt döntéséért. A ciemokratapáríban lefolyt szavazás után, amely döntő jelentőségű a válság további lefolyására nézve, beogradi munkatársunk felkereste Protics Szícjánt, a szerb alkotmányreviziós mozgalom megindítóját és megkérdezte véleményét a demokraták határozata felöl. Protics Sztoján kijelentette, hogy előrelátta ezt az eredményt, minthogy Davidovics nem erős akaratú egyéniség. Egész másképp folyt volna le a vita és más lett volna a szavazás eredménye is, ha Davidovics erélyesen képviselte volna áüáspontiái és hogy ha a horvát blokk mér Bcvgradban lett volna. Ebben az esetben a párt többsége Davidovics mellé állott volna. — Egészen más kérdés azonban — folytatta Protics — hogy a radikális pártban meg lesznek-e elégedve evvel az eredménnyel. Azt hiszem, hogy a 30 baloldali képviselő, vagy legalább is jó részük ki fog olyan többséget, mint eddig. — Éppen ezért valószínű, hogy Pastes, eddigi mentalitásához hiven, meg fogja kísérelni egy tiszta radikális kabinet megalakítását. Ez szigorúan választási kormány lesz. De nem tartja Protics kizártnak azt sem, hogy Pastes újra szövetkezik Pribicscvicscsel. Ebben az esetben a választások sokkal nagyobb terror jegyében fognak lefolyni. Arra a kérdésre, hogy mennyi hihető azokból a hírekből, hogy Korosáé belép a kormányba, kijelentette Protics, hogy azok után a kijelentések után, melyeket Korosec ő előtte tett, meg van győződve arról, hegy nem fog belépni a kormányba. A ljubljanai községi választásokról rövidesen csak annyit mondott, hogy az eredménnyel nagyon meg va elégedve. Végezetül azt a kérdést intézte munkatársunk Proticshoz, hogy von (v 'iTf'zi Vincrt1’ /i? lépni a pártból. Ennek a radikálisok ellenzéki pártokból alakul meg az uj ermészetesen nem nagyon örülnek, választási kormány. Protics kijelenmert a megkisebbedett demokrata- tette, hogy ezt jelenleg kizártnak párttal együtt már nem képviselnek tartja. A bolgár kormány a jugoszláv kormányt teszi, felelőssé a komitácsi felkelés miatt Á bolgár korasány jegyzéke — Hivatalos bolgár jelöni és az ellenforradalom leveréséről Szófiából jelentik; A bolgár kormány jegyzéket adott át az S. H. S. áiiam szófiai követének, amelyben hangsúlyozza, hogy azok a komitácsi bandák, amelyek Dzsüsz*eadi!t elfoglalták, a szerb határon át jöttek be Bulgáriába. Ezért a bolgár kormány azzal a kérelemmé' fordul a jugoszláv kormányhoz, hogy adjon ki rendeletét a kotorni és hatáemenii közigazgatási hatóságoknak, hog\’ azok vessenek végei ezeknek az állapotoknak. A jegyzékben a bolgár kormány kifejti, bogi’ nem kételkedik a beogradi kormány jó szándékaiban. Mint Beogradbö! jelentik, politikai körökben nagy méltatlankodással fogadták a bolgár kormány jegyzékét. A bolgárok ugyanis most, ugyanazt a vádat emelik a jugoszláv kormány ellen, amellyel már évek óta éppen a jugoszlúvok vádolják u bolgárokat: a macedón homitácsih támogatásával. Rámutatnak Beogradban arra, hogy éppen a bolgár kormány volt az, amely befogadta a macedóniai menekülteket, megtűrte, hogy azok nyilvános egyesületekbe és komitokba szervezkedjenek, amelyek az autonóm Macedónia megvalósítását tűzték ki céljukul. Kétségtelen tény az is, hogy számtalan esetben bolgár területről törtek be komitácsi bandák jugoszláv és görög területre és állandóan fenyegetik ott a közbiztonságot A bolgár kormány jegyzékét Stambulinski trükkjének tekintik, aki a lausannei konferencián is feladta már kezdetben a kisantanthoz orientálódó politikáját. Ha viszont nem az elfogultság beogradi szemüvegén keresztül vizsgáljuk a bulgáriai közállapotokat, akkor megállapítható, hogy a macedón komitól: nemcsak az S. //. S. állam nyugalmát, hanem legalább éppen annyira Bulgáriáéi is nyugtalanítják. Bulgáriában a macedón menekültek ma az ellenforradalom táborába tartoznak éppen úgy. mint a Vrar.gelisták nagy tömegei is. Stambulinski a parasztíöinegekre támaszkodik, amelyeket, mint az el* | múlt napok bizonyítják, bármikor I fegyverbe is szólíthat. A polgári ellenzék ezzel a fegyveres erővel szemben a Vrangelisták és a macedón komitácsik fegyvereire támasz, kodik. Stambulinski uralma nem so(vimszta, hanem szociális erőkön ' alapszik. A sovinizmust az ellenzéki blokk képviseli és ezért tudja extenziv céljai szolgálatába állítani a bolgár nemzetiségű macedón menekülteket. Macedónia mindig tűzfészke volt a Balkánnak. De a balkáni békét nem Stambulinski parasztdikiaturáia veszélyezteti, hanem az borítaná fel, ha a soviniszta polgári ellenzék kerjilne uralomra Bulgáriában, A bulgáriai eseményekről egyébként a beogradi bolgár követség összefoglaló hivatalos kommünikét adott lei. amely igy adja elő az ellenforradalom lefolyását: — December 4-én este egy 500 főnyi komitácsi banda, amely macedón menekültekből alakult, akik jugoszláv területről jöttek, elfoglalta Dzsüsztendilt és kormányt alakított. A csapat kihasználta azt a körülményt, hogy Dzsiisztendi! helyőrsége elégtelen volt és az ellenzék: blokk is támogatta őket. A lázongás oka a bolgár kormány lojális magatartása a szomszédokkal szemben és azok a rendszabályok, amelyeket c célból életbe léptettek. — December 5-én délután Tomov hadügyminiszter egy katonai osztag élén a polgári hatóságok támogatásával elfoglalta Dzsüsztendii városa; és helyreállította rendet. Erőszakosságok nem fordultak elő. — A földmivcs szövetség önként felajánlotta segítségét a kormánynak és 10.000 önkéntest ajánlott fel a komité eüeni harcra. ! — Tekintette! arra. hogy a szükséges fegyverekké! sem rendelkezett és fi veszély már el is mult, a kormány nem vette igénybe ezt a segítségei. Az önkéntesek egy része. akik Szófiába jöttek, körülbelül 5000, visszatértek falvaikba. Jelenjlég rend és béke van egész Bnlgá' rfában. Keresik a kétszeres rablógyilkost Az áldozatokat felkoncolták — Novisadi tudósítónktól — Ismertettük azt a vakmerő rablógyilkosságot, amelyet szerdán délelőtt a Novisad—Srbobran közti országúton követtek el. A novisadi rendőrség a csendőrséggel együtt erélyes nyomozást indított a tettes kézrekeritésére és annyit már megállapítottak, hogy az az ember, aki Létia Mílorád csenei gazda kocsijára Novisad határában felszállt és a gazdát, valamint Cvetanov Rádó kocsist meggyilkolta. 25 év körüli sovány, vézna termeti! ember. A fején tarka báránybőr süveg volt, fehér foltokkal. Rövid fekete kabát volt rajta, kopott feketenadrág. lábszárvédőkkel. Megállapították továbbá, hogy a kétszeres rablógyilkosság után lóháton Piros község felé ment. Piros községben, a csatorna mellett megtalálták Létia Milorád pénztárcáját, amelyben csak irományok voltak. Pirosról a tettes gyalog, kerülő* utakon Novisadra ment és a nyomozó hatóságok abban a feltevésben vannak, hogy a gyilkos Novisadon bujkál. A rendőrség minden embere tevékeny részt vesz a nyomozásban és azt hiszik, hegy rövidesen kézrekerül. ’ A két áldozatot a novisadi kórházban a vizsgálóbíró és az ügyész jelenlétében két törvényszéki orvos felboncolta. A sérülések után ítélve a gyilkos előbb Cveíanov Rádó kocsist gyilkolta meg, mert az volt a két ember közül az erősebb és ha a gyilkos időt hagy neki, elbánt volna vele. Utána gyilkolta meg a gazdát, Létia Mllorádot. * A rendőrség ma a Novisadró! kifelé vezető összes utakat, valamint hidakat elállta és nyolcvan csendőrrel és lovasrendőrrel nyomoz a gyilkos után. Csütörtök este nagyarányú razzia volt, mivel az eddigi nyomozás szerint a gyilkos csütörtök délben az egyik novisadi korcsmában ebédeli. Valószínűleg sikerül az éjszaka folyamán elfogni a gyilkost, mert a rendőrség — hir szerint,—- már nyomon van. Az eset lázas izgalomban tartja Novisad egész környékét. Á milliókat kamatozó képek László Fiilöp fiatalkora képei milliomossá tettek egy ólbeesel származású iparost Harminc-harmincöt évvel ezelőtt egy staribecseji asztalosmester, Szabó János Pestre küldte fel a fiát, aki Stari-Becsejen már megtanulta az asztalosmesterséget, szerencsét próbálni. Szabó asztalos fia, Szabó Imre Budapesten nehezen kapott munkát, végre is a Czakó és Jelűnek szállítócégnél kapott munkát, csomagoló asztalos lett. Takarékosan egy kis tökét is szerzett s egykét év után kibérelt a szállítócég irodája mellett, az Arany János-utca 14. szám alatti házban egy kis utcai bolthelyiséget, ahol képkeretező üzletet nyitott. Kis, igénytelen és meg lehetős piszkos bolt volt a Szabi- Imre bóltja, staribecseji földijei nem is igen büszkélkedtek vele. Akkoriban azonban László Fülöp sem volt még, a Londonban élő nagy hazánkfia. hanem igénytelen kezdő festő volt, aki egyik kaszinó nagytermében rendezendő kollektív kiállításútól várta a sikert. A termet ingyet; megkapta, de a képeit, amelyek jócskán összegyűltek, be kellett volna kereteztetrű s erre nem volt péti-