Bácsmegyei Napló, 1922. március (23. évfolyam, 60-90. szám)

1922-03-31 / 90. szám

Ära 1 dinár BBS XXIII. évfolyam Subotica, péntek 1922 március 31 90 szám Kcjjelenik minden reggel, ünnep a tán és hétfőn délben TELEFON SZÁM: Kiadóhivatal 8—58, szerkesztőség 5—10 Előfizetési árt negyedévre 90* —dinár SZERKESZTŐSÉG t Kralja Alexandra-nUca 4 szám alatt Kiadóhivatal t Kralja Alexandra-ulica 1 (Lelbach-palota) Ország a siralomházban Az a beszéd, amivel a Rémet kan­cellár a jóvátételi követeléseket visz­­szautasiiotta, eseményt jelent az európai államok összehango’ódó és egy mederbe összefutó külpolitiká­jában. Amióta Németországban pol­gári kormányzás vezeti az ügyeket, az ellenállás megszervezése helyett a fizetési készség realizálása lett a belpolitika legfőbb irányelve. Né­metországban is ugyanaz történt, ami Magyarországon. A nemzetkö­ziséggel vádolt, a nemzeti érzések és érdekek árulójának beszenny&tett októberi kormány megtagadta a Vix­­féle jegyzékben foglalt követelésnek teljesítéséi, ami pedig csak ideigle­nes állapotként kívánta azt, amit a trianoni békeszerződés végleges hely­zetnek jelölt ki. S am t a „nemzet­közi k", a „defaitisiák", a „destruk­­tivok", a „sziriaiak“ megtagadtak, azt az irredentizmust szító ellenfor­radalmi kormány arcizomránduiás nélkül teljesítene. Ntmetorszagoan is a szociáldemokrata kormány meg tagadta a jóvátételi követelések tel­jesítését s inkább elhagyta helyét, semhogy akár kényszerből is telje­sítenie kelljen a győzők parancsát. A polgári kormány, amelyik átvette a kormányhatalom gyakorlását, a béküiékenység és engedelmesség út­jára lépett s a kötelezettségekn k nemcsak elvállalásával, de teljesíté­sével kezdette meg a háboruvesztér következményeinek likvidálását. Az a küzdelem, ami itt folyik, nemcsak a szorult adós és a mohó hitelező fojtogató küzdelme. Itt nem­csak az dől el, hogy az adós minél többet fizessen és a hitelező minél többet vágjon zsebre. Ezek a köve­telések, ezek a tartozások messze kinőnek a financiális reszort keretei közül s alárendeltségi viszonyban szégyenkezik mellettük az állami és társadalmi életnek életsorsokat és generációk jólétéi, vagy eiszeren­­csétienedését megszabó megnyilat­kozása is. Nemcsak arról van szó, hogy a shyloki szerződést végre­hajtsák a guzsbakötött Antonion. Most — ahogy a német kancellát mondotta — választani kell a vi­lágnak a genuai konferencia és a j vátételi bizottság presztízse között. Vagy bukásra Ítélik Genuát, vagy össze kell egyeztetni a genuai cé­lokkal a jóvátételi bizottság szán­dékait. Csak az nem lehet, hogy a kül­ügyminiszterek mint a wartburei dainokverseny lovagjai, egymást mu iák felül a béke hirdetésében, az Európa fölépítését sürgető gon­dolatok propagálásában, az orosz határ Kinyitása szükségességének belátásában s a bellum omnium contra omnes helyett a pax omnium pro omnibus sürgetésében s azala i a jóvátételi bizottság jóvátehetetlen hibával olyan kötelezettségeket rójjon Németországra, ami alatt nem csak az igába hajtott germán erő, hanem a béke légvárai, a jobb jövendő szivárványhidja is összeomlanak. Amíg ilyen módon ragaszkodnak a jóvátételi követelésekhez, középeu­­rópa valutáit nem lehet megmen­teni a lezuhanástól, a középeurópai valuták stabilizálása, sőt fölemelése nélkül pedig nem lehet Európa gaz­dasági konszolidációjáról és újjá­építéséről szólni sem. Mert a jóvátételi követelések súlya alatt nemcsak a valuta romlik le, leromlik az életszínvonal s a terme­lés eredménye is. Érdekes, bár gyászos statisztika hirdeti a vissza­fejlődésnek kétségtelen bizonyítékait. A német vasipar által földolgozott készáruból illetve nyersanyagból a háború előtt egy munkásra évi 104 tonna nyers vas és 112 tonna acél esik, a háború után pedig a mun­kás teljesítménye csupán 44 tonna nyersvas és 49 tonna acéláru. A leromlott pénz, leromlott életmód, leromlott termelés mellett a meg­sokasodott terhek és megsulyoso­­dott feladatok összeroppantják a a váltakat és szétmorzsolják a leg­engedelmesebb akaratot is. A né­met kancellárral együtt mindenki, akinek értelmét és tekintetét nem homályositotta el a gyűlölködés, most Genua felé tekint. Ott dől el a német probléma s a német prob­lémával együtt Európa újjáépítésé­nek problémája is. A jóvátételi bizottság uj adók ki­vetését követeli a ném.'t kormány­tól, a jóvátételi követeléseknek költ­ségvetési biztosítását s a német államháztartás nemzetközi ellenőr­zését. Ezeknek a követeléseknek tel­jesítése egyértelmű a legyőzött Né­metország szuverenitásának legyőzé­sével. A német nép, mint a legyő­zött gladiator, a Genuában össze­gyülekező világ uraitól kér kegyelmet s reszketve várja a recipe ferrum halálos ítéletet. Károly exkiráiy halálos beteg Kétoldali tüdőgyulladása van — Péntek reggel halálának hire terjedt el Budapesten — Feladták az utolsó kenetet Az első hirek, melyek Habsburg Károly betegségéről érkeztek, spa­nyol betegségről szóltak. A beteg­ség hírének kommentáíói azonban az első hír után látták, hogy nem ár­tatlan lefolyást ígérő influenzája lehet a volt királynak. Károly ugyanis már háromszor ment ke­resztül tüdőgyulladáson, szervezeté­nek ellenálló képessége ezzel a be­tegséggel szemben csak nehezen küzd már meg. Másrészt tavasszal és ősszel Madeirá aa hosszantartó esőzések szoktak beállni, melyek a levegőt forró nedvességgel telitik. Ebben az időszakban a sziget kii­mája id genek számára elviselhetet­len. Ez a levegő pedig könnyen fej eszti ki gyilkos kórrá az amúgy is veszedelmes influenzát. A volt király betegségének első hírei Londonon keresztül érkeztek. Még szerdán es'e az a jelentés érkezeit Londonba Funchaibói, hogy Károly exsirály veszedelmesen meg­betegedett. A „Daily Express“ je­lentése szerint a volt király súlyos influenzát kapott. A „Nouvelle Cor­respondence" azt irja, hogy a volt királynak már március 24-én erős láza volt, mely egészen 40 fokig emelkedett és Károly ex király azóta ágyban fekvő beteg. Páris. A Matin jelenti, hogy Sixtus pármai herceg szerdán dél­előtt Funchaibói táviratot kapott, mely szerint Károly állapotában osszabbodás állott be. Az orvosok baloldali tüdőgyulladást állapítottak meg, amely a iobb oldalra is átter­jedt. A láz 39 9 fokra emelkedett. Róbert főherceg is megbete edett s tegnap óta lázban fekszik Ottó trón­örökössel együtt. Sixtus pármai her cég pánsi tanárt óhajt Funchalba küldeni. Károly volt háziorvosa Funchalba utazott Bécs. Madeirából távirat érkezett, amelyben a király megkéri volt háziorvosát, dr. Delugot, hogy utaz­zék hozzá. Dr. Delug pént-keimfta kel. Az útiköltséget magángyüjfés­­sel szerezték egybe. Háromnegyed ra alatt negyedmillió osztrák ko­ronát gyűjtöttek össze, ami elég a köl ségekre. A külföldi missziók da útlevél megszerzésénél nagy előzé­kenységet tanúsítottak, amivel lehe­tővé vált az orvos gyors elutazása. Dr. Delug pénteken délelőtt a keleti expre szel már el is utazott. Károly állapota válságos Bécs. A királyhoz közelálló hely­ről jelentik, hogy tegnap este a lisszaboni püspöktől távirat érke­zett, amelyben közli, hogy az ex király állapota válságosra fordult. Kény­telenek voltak az utolsó kenetet föl­adni. Bécsben attól tartanak, hogy dr. Delug már későn érkezik, mert a király most harmadszor fekszik spanyolban, amely kétoldali tüdő­gyulladással párosult. A betegségaz exkiráiy ellenálló ere­jét annyra meggyöngitette, hogy katasztrófától tartanak. Csütörtök d'lig nem érkezett újabb távirat az e> király állapotáról. Álhir Károly haláláról Budapest. Ma reggel Funchaibói jött távirat jelenti, hogy Károly ex­­kirá y csütörtökön reggel hat óra­­sor meghalt. Budapest. Károly exkiráiy halál­híre misztifikáció, onnan ered, hogy valaki a Magyar Távirati Irodát a’ miniszterelnökség sajtóosztálya ne-; vében fölhívta és közölte vele a halálhírt. Szigorú vizsgálatot indí­tottak. ( A spanyol király segítsége Madrid. A spanyol király érdek­lődött a beteg exkiráiy állapota fe­lől s fölajánlotta, hogy orvosi és anyagi segítségről gondoskodni fog. 'Bizalmatlansági..........; indítvány a német kancellár ellen Wirth kancellár expozéja után Rathenau külügyminiszter tartott ma beszédet a jóvátételi követelés-« ről. A belső áthatottság, ami Wirth' beszéde során teljesen magával ra­­gadta az egész birodalmi gyűlést, hiányzott Rathenau beszédéből. lm kább elvontan, szakszerűen fejtet gette a jóvátételi követelés vissza-» utasításának ~ćgćt. Bescént cfe során megemlítette, hogy Német-* országról azt terjesztik, hogy nincs gazdasági válságban. Ez az állítás azon az optikai csalódáson alapul, hogy Németországban kevés a mun-t kanélküli. A német munkások azon-» ban . azon dolgoznak, hogy a jóváté­teli fizetéseket az állam teljesíthes­se. Munkájuk eredménye erre a cél­ra fordittatik. Az is tévedés— mon­dotta Rathenau — hogy a német ipar virágzó és hogy a részvénytár­saságok nagy osztalékot fizetnek. Figyelmen kívül hagyják, hogy a részvénytársaságoknak gépeik és berendezéseik fentartására évenkint oly nagy kiadásaik vannak arany­ban, amelyek papírra átszámítva a részvénytőke többszörösét teszik ki. Még veszedelmesebbek azonban a politikai tévedések, amelyek közül kettőt eme! ki. Azt állítják, hogy Németország nem fizetett és nem is akar fizetni, Németország nem sze­relt le és nem is ak'ar leszerelni. Az eddigi német teljesítményekből a helyzet képe körülbelül kibontako­zik. Németország oly fizetéseket telje­sített, amilyeneket a világtörténet kezdete óta aligha fizetett egy nép a másiknak. A leszerelés is óriási eljesitmény. Német^s'zágnak fel­adatai teljesítésére szabad lélegzet­re van szüksége és ezt csak külső kölcsönnel szerezheti meg. Ameri­kára nem számíthat Németország. Amerika nagyon belefáradt Európá­ba és Európának nem akar több pénzt rendelkezésére bocsátani, mert azt csak fegyverkezésre hasz­nálnák fel. Németország a világ nemzeteivel együttes munkatervet akar. Rathenau beszéde után a német nemzeti párt bizalmatlan­sági indítványt tett a kan­­c e 11 á r e 11 e n, mert annak; tegua-

Next

/
Oldalképek
Tartalom