Petőfi Népe, 1997. március (52. évfolyam, 51-74. szám)

1997-03-05 / 54. szám

TELEFON: 76/481-391 • HIRDETÉS • FAX: 76/481-386 WANGER Csincsillatenyésztési rendszer' Most Ön is tagja lehet a világ vezető csincsillatenyésztési rendszerének! Hosszú távon biztos jövedelem! 100%-ban exportra termelő ágazat! Két évtized tenyésztési tapasztalata, valamint a törzskönyvezett, minősített tenyészállatok garantálják Önnek is a kiemelkedő sikert! Komplett technológiával és 10 éves visszavásárlási szerződéssel állunk rendelkezésére! Korlátlan mennyiségben felvásárolunk nyers és kikészített csincsillaprémeket és élő állatokat. 12 oldalas színes tájékoztatónkat és gazdasági kalkulációnkat a követ­kező címen kérheti: 2903 Komárom, Szőlősor u. 23. • Tel./fax: (34) 341-036 Teleplátogatás minden pénteken. *** BÚTORVÁSÁR 20%o-30%40% engedménnyel Kiskőrösön, a Petőfi Sándor Műv. Házban Petőfi S. tér 4. 1997. március 4-5-6. (kedd-szerda-csütörtök) Nyitva: 9-18 óráig. Közvetlenül a gyártótól! Kárpitozott garnitúrák, étkezősarok, szekrénysorok, hitellevélre is. (7971 Belvárosban 64 m2-es lakás eladó. Ugyanitt üzletek kiadók vagy eladók. Érdeklődni: 76/484-501,8-15 óráig A GARAMAG Kft. paprikatermesztő vállalkozókat keres pritaminpaprika termesztéséhez, hosszú távú, kölcsönös előnyökön alapuló együttműködés keretében, Baja 100 km-es térségéből, elsősorban egész paprika átvételére. Szerződéskötés: 1997. március 6-ától 20-áig. Érdeklődni: £ 79/343-493-as telefonon. « IH-6200 vetőgép, eke, tárcsa, Lajta vetőgép, Lajta eke, RABA traktor és IFA alkatrészek E-281-es, T-150 K, Zetor, Rába IFAtgk. és E-516 felújított motorok. Főtengely-köszörülés, csapágyazás, adagolójavítás. KUHNC BKR Kft. Baja, Szegedi u. 86. AMSÜNK NŐNAPI ENGEDMÉNYES VÁSÁR Tel.: 79/321-779 (8747) Samsung mikrosfitók: 117 1-es, 800 W-os, digitális | 31900 27 900 17 1-es, 800 W+1000W grill, | digitális 39 900 34 900 ! 26 1-es, 900 W+1300 W grill, digitális 55*900 47 900 I Electrolux porszívók: 1 1000 W-os 1300 W-os 4-szeres szűrés 20500 13 990 16 990 rüisaa [/ÚZLETHÁZXl Kecskemét, Kéttemplom köz 14. Telefon: (76) 322-425 KÖNNYŰSZERKEZETES EPULETEK STRUKTÚRAVÁZBÓL Tárolók, raktárak, üzemcsarnokok, tornatermek építéséhez alkalmazza a gazdaságosan és gyorsan felépíthető STRUKTÚRA vázszerkezeteket. SV SM-R Fedése igény szerint lehet: Lindab-lemez, Bramac-cserép, onduline v. hullámpala. FM-pályázat készítése — tervezés — kivitelezés — lebonyolítás igénye szerint! Mielőtt dönt, tekintse meg a referenciákat országszerte! STRUKTURA-BAU-TYP SZERKEZETÉPÍTŐ KFT Békéscsaba, Andrássy út 49. Tel./fax: (66) 445-335, tel.: (66) 442-595. Mobil: (30) 456-371 és (30) 217-219. BÉKÉSCSABAI AGR0KER RT Békéscsaba, Szerdahelyi út 14. Tel.: (66) 443-143, Liptákné. Fax: (66) 441-583, telex.: 83-605. (54271) A HOVENTACLUB 1997. ÉVI TAVASZI RENDEZVÉNY-SOROZATA KERETÉBEN VENDÉGLÁTÓI PARI GÉPEK, BERENDEZÉSEK SZAKKIÁLLÍTÁSA MÁRCIUS 6-7-8. (csOtörtök-péntek-szombat) SZEGED FORRÁS SZÁLLÓ, Szent-Györgyi Albert u. 16-24. A kiállítással egyidőben a FORRÁS SZÁLLÓ halijában: GASTROTRADE élelmiszeripari kiállítás és cukrászati verseny Nyitvatartási idő: 10—17 óráig Szombaton: 10-14 óráig MÁRCIUS 9-10. (vasárnap-hétfő) DEBRECEN HOTEL ARANYBIKA Bartók Terem, Piac u. 11-15. Témakörök: konyhai sütő-főző gépek, berendezések • cukrászati termelés eszközei • szállodák, vendéglátóhelyek bútorai és beren­dezései • kávéfőzőgépek • fagylaltkészítés technikája, alapanyagai • italadagoló, csapoló berendezések • számítógépes szállodai, éttermi és kereskedelmi rendszerek, pénztárak • mosogatógépek • hűtéstechnika • őrlő-szeletelőgépek • konyhai edények, segédesz­közök • tálalóeszközök • üveg, porcelán • vendéglátóipari textíliák • papírszalvéták • éttermi kiegészítők • szobai és fürdőszobai bekészítések • takarító- és higiéniai eszközök • marcipán, csokoládé SZERVEZŐ: HOVENTA KFT. 1068 BUDAPEST, FELSŐERDŐSOR U. 11. ■ TEL7FAX: 351-1310, 351-1309 f/.'T.Á/Nfff Figyelem! Csak agyszer az évben! A nőnapi hollandvirág-vásár a legnagyobb. Március 6-7-én Kecskeméten, az Erdei Ferenc Műv. Központban egykamionnyi holland cserepes virágot kínálunk, 20-30-50%-kal olcsóbban. Van szemünk a jó gazdához Tudja, mit jelent a föld. A jó vető­mag. Keményen dolgozik. És méltán büszke a sikerre. Ilyen a jó gazda. Magas termőképesség. Kiemelke­dő termésstabilitás. Rendkívül gyors éréskori vízleadás. Jelentős száraz­ságtolerancia. Ilyen a PIONEER hib­rid kukorica. Egyszerű a döntés a tapasz­talat birtokában. Az 1996-os év megszolgált a gazdának. Jó volt látni, ahogy a PIONEER hibriddel bevetett szántó­föld roskadozik a kukoricától. Sokan idén is szíve­sen választják a jól bevált PIONEER hibrideket. Ráadásul a PIONEER máris újdonságot kínál. Az új vezérhibridjeit. Ez lesz csak igazán a bőség kosa­ra. Az új vezérhibridek a már ismert és sikerrel használt PIONEER hibrideknél is nagyobb hozamot eredményeznek. Ezt a nagyüzemi kísérletek, és a mellévetéses tesztek igazolják. MELLÉVETÉSES HIBRIDTESZTEK 1995-96 CLARICA - JULIANA 8300 7700 MELLÉVETÉSES HIBRIDTESZTEK 1996 1995-96 FAO 300-399 FAO 400-499 A PIONEER arra büszke, hogy hozzájárulhatott a gazdák sikeréhez. Akik az elmúlt évben rövid tenyészidejű PIONEER hibridet választottak, jól jártak. A korán betakarított termést jó időben, magas áron tudták eladni. Azok is elégedettek, akik a hosszabb tenyészidejű PIONEER hibridek mellett döntöttek. A termés egyedülállóan nagy volt, a betakarításkori víztarta­lom pedig alacsony. Lehetnek ennél merészebb álmai egy gazdának? A PIONEER kukoricahibridek eredményei üzemi kísérletekben (országos átlag 1996) 10.6 T ~/U~' 10.4 10.2 10 9.8 9.6 9.4 9.2 9.0 8.8 8.6 8.4 8.2 FLO SENC A*« 3515 N ASTI .3752 JOLO MBA STI ▲D iUNIA CLAP ICA 'LAR ISIA ▲ MARI* TA MOf FIf>SA ♦ JU .IAN A IDA ■ ■ma RIET TA I ELGA PIONEER helyett is PIONEER A PIONEER hibridek előnyeit azok tudják legjobban, akik már kipróbálták. Ezen előnyök miatt tartanak ki a PIONEER mellett. A PIONEER hibridek minősége szembeszökően magas. Erre a PIONEER értékmérő tulajdonságok jelentik a garanciát. A PIONEER nem egyszerűen megbízható, hanem tapasztalt újító is. Mindegyik éréscsoportjában van legalább egy kiemelkedő hibrid, mely a szokott PIONEER-többlet mellett új előnyökkel bír. A PIONEER új vezérhibridjei FAO 200: Marietta FAO 300: Clarica, Clarisia, 3752/Evelina FAO 400: Nastia FAO 500: 3515 A PIONEER biztonságos, rizikómentes választást jelent. Akkor is. ha a gazda éppen a már bevált PIONEER hibrid helyett választ új PIONEER hibridet. Az első vetés után ki-ki megtapasztalja, hogy a PIONEER-ról nem lehet leszokni. ^PIONEER Pioneert vet, sikert arat FAO.300-399 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ■ FAO 200 ♦ FAO 300 ▲ FAO 400 • FAO 500 Betakarítási nedvességtartalom (%)

Next

/
Oldalképek
Tartalom