Petőfi Népe, 1995. augusztus (50. évfolyam, 178-204. szám)
1995-08-02 / 179. szám
Olvasói családunk Kitüntetett éremgyűjtők Az elmúlt szombaton Kecskeméten rendezett Hírős éremgyűjtő nap alkalmából hárman részesültek a legmagasabb éremgyűjtő kitüntetésben, a Széchényi Ferenc-jutaloméremben. Képünkön balról jobbra a kitüntetettek: dr. Kocsák István jogász, Pulai Sára újságíró, lapunk munkatársa, Pintér István banki dolgozó, és a kecskeméti csoport titkára, Leányfalusi Károly, aki a kitüntetéseket átadta. Hogyan nyaraltak a mi időnkben? Vakáció, nyár, pihenés. A diákok egész évben erre várnak, sokszor osztálykirándulással fejezik be a tanévet. Fél évszázaddal ezelőtt, bizony, nem így volt. A kirándulókat szállító busz helyett az ökrösszekér állt az iskola bejáratánál és a bizonyítványosztást meg sem várva indultak nyári víkendre, a tanyára, szolgálni a palatáblás emberpalánták. Megdolgoztak a következő tanévnyitóig, a tanykönyvre, ruhára és egyéb beszerezni való dolgokra. A nebulók kivették részüket a tanya körüli munkákból, disznópásztor, libalegeltető lett belőlük. A nyaralás a nagyobbaknak az aratásban való részvétel volt, ahol hajnalok hajnalán sodorták a szalmaköteleket, marokszedők, kéverakók lettek, vagy amit éppen rájuk bíztak. Az életerős aratómunkások mellett az idősek is találtak tennivalót. Például vacsorát főztek a földvégen, handabasát bográcsban. Amikor elkészült a kalóriában gazdag étel, a nagyEz a fénykép nem a cikkben leírt aratást ábrázolja. 1940-ben készült, s Geffer György tiszakécskei gazda birtokát örökíti meg az éppen dolgozó munkásaival. A képet Sánta Ferenc küldte szerkesztőségünknek, aki ekkor 14 éves volt. papa segítője, a menhelyről kihozott Pista odaszáladt a munkásokhoz és illedelmesen hívta őket. Közben leszállt az este, s az éj fekete pillangója, az aratók fáradtan ültek le a bogrács köré, pótolni az erőt, amit az egész napi nehéz munka kivett belőlük. Korgó gyomorral kanalazták a nagytata főzte ételt. Nagy Mihály Kecskeméti diákok Bajorországban A Bányai-gimnázium diákjai a München-Nymphenburg kastély előtt. Küldjön egy fényképet! A felső kis képen Nagy Imre szabadszállási asztalosmester, lenn pedig családja látható. Az idén áprilisban vendégül láthattuk a chami Robert Schumann Gimnázium néhány tanulóját. A látogatás viszonzására június végén került sor. A kellemes hangulatú bajor- országi kisvárosban a vendéglátó családok nagy szeretettel fogadtak minket és jó érzés volt a német barátokkal újra találkozni. Az amúgy is szívélyes fogadtatáshoz még hozzájárult a polgármester és a gimnázium igazgatójának kedvessége is. A német tanárnők által szervezett programok Bajorország nevezetességeit és kultúráját mutatták be, melyek közé tartozott a regensburgi és a müncheni városnézés is. Szabadidőnkben kellemes órákat töltöttünk a biciklitúrákon és a strandon. A hétvégi kirándulások során pedig bejárhattuk az Európában egyedülálló Bajorerdőt. Kísérő tanárainknak - Reiss Katalinnak és Korsósné Jávorka Zsuzsannának - a jól megszervezett csereüdülésért ezúton is szeretnénk köszönetét mondani. Budaker Judit, Rigó Gabriella Emlékezetes osztálytalálkozó Egy kedves élményről szeretnék beszámolni. Az 1978-ban végzett kaskantyúi diákok július 22-én ünnepelték a 17 éves osztálytalálkozójukat. Nagy élmény volt ez számunkra, hisz voltak köztünk olyanok, akik azóta nem is látták egymást. A legmeghatóbb talán az volt, hogy volt osztályfőnökünk, Bódog Istvánná fáradságot nem ismerve eljött közénk. Szeretnénk ezért még így, a lapon keresztül is köszönetét mondani. Rakonczai Jánosnak és feleségének, Ildikónak, akik megszervezték e jól sikerült találkozót. Ők voltak azok, akik megkeresték osztályfőnökünket } és persze minket, kilencünket. A kilencből heten el is mentünk. így a kis csapat együtt, ti- j zenöten, a körösi Vén diófában [ vacsorázott, és utána éjszakába nyúló élménybeszámolót tar- | tott. Még egyszer nagyon szé- j pen köszönjük, és bízunk benne, hogy három év múlva újra találkozunk. Maradok tisztelettel, egy osztálytárs, aki nagyon jól érezte magát és soha el nem múló élmény marad számára ez a találkozó. Az oldalt szerkeszti: Benke Márta A fotók 1915 áprilisában készültek. A férj a frontról küldte a nagyapámnak a fényképet, mivel családja a nagyszüleim- nél lakott az I. világháború végéig. A feleség szintén áprilisban készíttette és küldte a családi képet a fronton levő férjének. A gyermekek ruháit ő maga varrta részükre, ezzel is tisztelegve a harcoló édesapának. A képeket beküldte Farkas •Józsefné, Szabadszállásról. ANYAKÖNYVI HÍREK BAJA Születtek (1995. július 12. és július 20. között anyakönyvezettek): Temesvári Gergely (anyja neve: Molnár Mária) Gara, Nkubito Dávid (Szabó Tünde Ibolya) Madaras, Németh Krisztina (Schmidt Brigitta) Bácsalmás, Bertics Dávid (Varga Szilvia) Hercegszántó, Szerencsés Viola (Vlasits Mária) Mélykút, Kheimel Evelin (Janko- vics Éva) Nemesnádudvar, Ötvös Péter Gyula (Csőke Erzsébet) Baja, Újvári Nikolett (Füle Terézia) Bácsbokod, Wiedner Mercédesz (Tordy Tímea) Császártöltés, Kollár Tamás (Fekete Teréz) Bácsbokod, Fuják József Márk (Petrovácz Mária) Baja, Polyákovics István (Fü- leki Zsuzsanna) Baja, Evanics Adél (Iszaev Ildikó) Érsekhalma, Vass Gábor István (Kálmán Kinga Emese) Baja, Fái Szilveszter (Konkoly Ildikó) Kunbaja, Bánhegyi Szabolcs (Molnár Zsuzsanna Margit) Dávod, Gyetvai Evelin (Juhász Judit) Gara, Nagy Viktória (Bencsik Anita) Katymár, Márity Gréta (Várbíró Szilvia) Baja, Mityók Evelin (Agárdi Mária) Érsekcsanád, Arí' $5' ^ H s < nőid Eszter (Fuszenecker Mária) Hajós, Kollár Gergő Bálint (Vigula Hajnalka Mária) Kecel, Jilling Orsolya (Kiss Zsuzsanna Klára) Baja. Házasságot kötöttek 1995. július 15-én: Gábris Zoltán és Mészáros Orsolya, Arnstadt Csaba és dr. Gscheidt Szilvia, Kiss János és Molnár Erzsébet, Pechtler Kálmán István és Jurinák Friderika, Dö- mény János és Dobosi Lejla, Kovács Gábor és Ács Nóra, Sándor János és Vankó Erika. Meghaltak (1995. július 12. és július 20. között anyakönyvezettek): Nagy Zoltánná Pál Judit Ida (Baja), Kovács Györgyné Nesz- vecskó Mária (Bácsalmás), Balogh Mátyás Ádám (Bácsszőlős), Varga Györgyné Horváth Karolin (Baja), Gál Ferenc (Baja), Tisoczki Sándor (Baja), Glavatity Katalin (Baja), Tamaskó Antalné Kolompár Anna (Dusnok), Németh Antal (Budapest), Szabó Júlia (Baja), Schubert György (Baja), Schafhauzer Gyu- láné Fercsák Erzsébet (Baja), Siba- lin Ferencné Horváth Erzsébet (Baja), Vida Gábomé Szűcs Róza (Csávoly), Schoblocher József (Vaskút), Odor Józsefné Frits Franciska (Baja), Szrenkó Gyuláné Stargl Anna (Baja), Pankovics Tibor (Baja). KALOCSA Születtek (1995. július 10. és 17. között): Tóth Ádám (a. n.: Rács Krisztina), Kákony Ákos (Gogolák Ildikó), Melcher Richárd (Hodován (Mária), Samu Patrik (Hangya Erzsébet), Musza Zoltán (Hamvas Márta), Pécsi Szandra (Vén Éva), Is- tella Milán (Csonka Irén), Mészáros Ádám (Fegyvári Szilvia), Iván Anna Dorina (Dági Ágnes), Góman Gusztáv (Kolompár Ibolya), Kacsora Roxana (Horváth Aliz Erzsébet). Házasságot kötöttek: Szigeti Attila és Romsics Edit. Meghaltak (1995. július 10. és 17. között anyakönyvezettek): Szörényi Árpád Mihály (Dunapataj), Tóth István (Kalocsa), Tamási Nán- domé Maksa Julianna (Kalocsa), Czobor Júlia (Hajós), Kovács Pálné Ludányi Matild (Orosháza), Galambos Péter (Géderlak), Tamási Imre (Dunapataj), Honti János (Duna- szentbenedek), Gudszentné Kiss Irén (Solt), Szili István (Kalocsa), Bottka Istvánná Bajor Eszter (Dusnok), Decsák Józsefné Szarvas Mária (Bátya), Nagy József (Solt), Guti István (Dusnok), Éberwein Antalné Mácsai Ilona (Kalocsa), Pilisi Istvánná Kákonyi Margit (Kalocsa), Derzsi Péter (Dunavecse), Bényei Istvánná Ivota Magdolna (Bátya), Szabó Ferencné Vastag Mária (Kalocsa), Tóth Antalné Pap Klára (Apostag), Szabó András (Öregcsertő), Tóth Istvánná Vajda Irén (Dunaszentbenedek), Sebők Béla (Apostag), Kolompár Józsefné Sztojka Rozália (Kalocsa), Maros István (Dusnok), Rogács Lászlóné Szabadi Erzsébet (Kalocsa), Romsics Imre (Kalocsa). KISKUNHALAS Születtek (július 13. és 20. között): Szabó-Galiba Viktor (Tóth Mária), Bányai Ildikó (Boldizsár Tímea), Pohankovics Bence (Bozó Margit), Rakonczai György (Kis Judit Katalin), Komlós Norbert (Monda Erzsébet), Flaisz Sándor (Halász Mária), Frei Ferenc (Cebei Katalin), Forstner Vivien Teréz (Kovács Teréz), Barna Péter (Czimbó Edit Hajnalka), Szunyogh Mónika (Nyerges Erika), Irányi Csaba (Bebesi Gyöngyi), Poszranya Réka (Homyák Csilla), Gál Dávid (Gregus Anikó), Besenyi Mártó (Tóth Andrea), Bácskái Anikó (Vincze Anikó), Boros Ticiána Erzsébet (Szanyi Erzsébet Éva), Kónya László (Kupsza Zsuzsanna), Kovács Gergő (Mancz Zsuzsanna), Kerti Petra (Fűz Erika), Dulai Barbara (Kiss Mónika), Mélykúti Dóra (Bakos Zsuzsanna Szilvia), Apró Richárd (Bálint Katalin). Házasságot kötöttek (július 22- én): Pap Zoltán és Tapodi Zelma, Halász-Szabó Ijstván és Bakos Erzsébet Tünde, Cserkó József és Flösser Ildikó Mária. Meghaltak (július 19-24. között anyakönyvezettek): Benedek Béla (Kiskunhalas), Sass Istvánná Balázs Terézia (Tompa), Lukács János (Jánoshalma), Pap Sándomé Takács Ilona (Tompa), Budai Antalné Dunai Erzsébet (Kiskunhalas), Barát István (Kiskunmajsa), Szántó Károly (Kiskunmajsa), Naszvadi István (Jánoshalma), Bemát Antalné Rabb Mária (Jánoshalma), Csipák Lajosné Veinhardt Terézia (Bocsa), Németh Béla (Soltvadkert), Farkas Istvánná Ajtai Erzsébet (Kiskunmajsa), Kószó Péter (Kiskunmajsa), Halász Benő (Kiskunhalas), Czu: kor-Horváth Ferenc Mihály (Kiskunhalas), Gama-Kovács Mihályné Rabi Rozália (Tázlár), Horváth Im- réné Horváth Ilona (Jánoshalma). KUNSZENTMIKLÓS Házasságot kötöttek 1995. július 1—31-ig: Aczél László és Szőke Csilla, Bődi Szabolcs és Kovács Lívia, Rupa Miklós és Banyák Margit, Sebestyén Zsolt és Sóbujtó Ágnes, Pártái Zoltán és Áipli Erika, Kisju- hász József és Czégány Ildikó. Meghaltak: Bemáth Gábomé, Jurinka Ferencné, Treczkó Jánosné, Pék Károly, Lakatos Miklós. NAGYKŐRÖS Születtek: Halápi Márk (Fakan Erzsébet), Szűcs Dóra (Mutsi Erika), Luzsányi Gábor (Halasi Eszter).