Petőfi Népe, 1993. július (48. évfolyam, 151-177. szám)
1993-07-07 / 156. szám
1993. július 7., szerda TISZTELT SZERKESZTŐSÉG! Kedves Olvasóink! Sok levél helyet kapott mai összeállításunkban, sokat pedig félre kellett tenni néhány napig, helyhiány miatt. A legutóbbi napokban érkezett és közlésre szánt leveleket egy hét múlva olvashatják. Az alábbiakban kiskőrösi, kiskunhalasi, bácsalmási és kecskeméti olvasók írásait találják. Külön felhívjuk a figyelmet a Becsaptak bennünket és a Felháborító szemlélet című levelekre, melyeknek a témái sokakat érintenek. Másokat is kérünk, írják meg az ezekkel kapcsolatos véleményüket. Szívesen helyet adtunk a kecskeméti Bolyai János Gimnáziumból küldött fényképes írásnak, melyben a diákok ausztriai barátaik látogatásáról számolnak be. Ezúttal is megismételjük kérésünket: névtelenül ne küldjenek leveleket, mert ezek nem számíthatnak közlésre. Várjuk olvasóink további írásait, minden közérdekű témában. (A szerk.) Ki a mozgáskorlátozott? Anyósomat, aki 87 éves és velünk él Kiskőrösön, a kecskeméti I. fokú orvosi bizottsághoz rendelték vizsgálatra. Erre azért volt szükség, mert a helyi polgármesteri hivataltól gépkocsi üzemanyag-hozzájárulást kért, mozgáskorlátozottsága miatt. A hivatal csak akkor ad ilyen segélyt, ha az orvosi bizottság megállapítja a mozgáskorlátozottságot. Mi vittük a mamát személyautóval a megadott időpontban Kecskemétre, s látták, hogy alig tud járni. Ám amikor megkaptuk a határozatot, nagyon meglepődtünk. Ugyanis azt állapították meg, hogy a mama nem mozgáskorlátozott, mert a tömegközlekedési eszközöket tudja használni. Hát kérem, két évvel ezelőtt combnyaktörése volt,ami után az egyik lába jóval rövidebb lett. A baleset óta csak mankóval tud járni, de azzal is csak a lakásban, az utcára pedig csak akkor lép ki, ha mi autóval elvisszük valahová. Egyébként városunkban nincs helyi járatú tömegközlekedési eszköz. Nos, erre az alig mozogni tudó 87 éves emberre írja a bizottság, hogy nem mozgáskorlátozott. Mellesleg magunkkal vittük az összes zárójelentést, melyek a betegségére vonatkoznak. Ezek után egyetlen kérdésem marad: ki számít ma Magyarországon mozgáskorlátozottnak? T. Z.-né, Kiskőrös (Teljes név és cím a szerk.-ben) Becsaptak bennünket Alulírott kecskeméti, Semmelweis utcai lakosok nyílt levélben fordulunk az illetékesekhez a már több éve húzódó útépítéssel és -rendezéssel kapcsolatban. Az elmúlt év őszén a Petőfi Népében cikk jelent meg, mely szerint a Semmelweis utcát még 1992-ben elkezdik építeni. Sajnos, ebből az ígéretből semmi nem valósult meg. Mi arra gondoltunk, hogy 1993 tavaszán bizonyára megkezdik a munkát. Erre annál inkább számítottunk, mivel az útépítésre a város 1992. évi költségvetése 3 millió forintot irányzott elő. Ám ezek után is hiábavaló volt minden reménykedés és várakozás, mert az utca továbbra is ugyanolyan rossz állapotban maradt, mint 30 évvePezelőtt volt: poros, sáros, gödrös. Az állapota állandóan romlik, mivel a másik oldala is beépült és forgalma legalább a tízszeresére nőtt. Most már teljes itt a közművesítés (gáz, csatorna, kábeltévé, stb.), melyet önerőből fedeztünk, komoly anyagi megterhelést vállalva. A csatornázásra több mint 50 ezer forintot fizettünk családonként. Már a közművesítés sem akadálya az útépítésnek. Úgy érezzük, csúnyán becsaptak bennünket. Szeretnénk tudni, meddig kell még sárban, piszokban bukdácsolnunk, port nyelnünk reggeltől estig? Netán az utcára szánt pénzt más célra használták fel...? Tisztelettel: A Semmelweis utca lakói (A levelet a Semmelweis utca kilenc lakója írta alá. A szerk.) Megszégyenítettek gyászomban Felháborító eset történt velem június 29-én. A kecskeméti Köztemetőbe nem érkeztek meg azok a koszorúk, melyeket a temető I-es kapujánál rendeltem két testvéremmel egy ütt. Reklamálásunkra előkerült a nővérem és az öcsém koszorúja, de az enyém nem. A temetés végén ott álltam megszégyenülve, mert még csak egy szál virágot sem tudtam a testvérem sírjára tenni. Az üzletben azt állítják, hogy ők nem tehetnek róla, a ravatalozók a hibásak. Talán kotorásztam volna végig a többi halott lábánál a koszorúkat, hátha meglelem az egyémet? Ha a Széchenyi-sétányi virágüzletből odatalált a lányom koszorúja, ahová kérte, hogy lehet az, hogy a temető kapujától nem tudják oda tenni, ahová rendelik? Ha közük levelem, remélem azok is elolvassák, akiket illet, mert amikor szóban reklamáltam, mintha süket fülekre találtam volna. Gondoljanak bele, milyen érzés az, ha fájdalmában még meg is szégyenítik az embert. Kovács Gyuláné Kecskemét, Lánchíd U.7/A. Vízhiány a vasútkerti játszótéren Szeretném felhívni a kecskeméti illetékesek figyelmét arra, hogy a vasútkerti játszótéren már tavasz óta nem működik a kis kút. Itt a kánikula, a játszadozó gyerekek nem tudnak inni, nem lehet megmosni a kezüket homokozás után, s ha netán úgy esik el egy gyerek, hogy véres lesz keze-lába, nincs hol lemosni. A kert végében van egy csap, gondolom, locsolásra használták. Azért írom múlt időben, egy picit sem szivárog belőle a víz. Körülötte eddig mindig volt egy kis tócsa, ahol a kutyusok inni tudtak, ha szaladgálás közben megszomjaztak. Most sajnálattal nézem, hogy a kis tócsa kiszáradt, s helyén a sok kis madár nyoma látszik. A feketerigók is hiába keresik a vizet, pedig azok is itt szoktak inni. Kérjük, segítsenek. Balogh Rózsa nagymama Kecskemét, Bethlen krt. 10. NAPJAINK HUMORÁBÓL Ez a kis dötyögő az életet jelenti sok tanyai embernek Levelem válasz egy korábban megjelent újságcikkre (Bugaci fapados). Ez a bugaci fapados kisvasút, ez a kis dötyögő, Bugac és a tanyavilág gyöngyszeme, az életet jelenti nagyon sok embernek. S nemcsak az időseknek, hanem azoknak is, akik nem tudtak vagy nem is akartak városban, emeletes házban lakást venni maguknak és visszatértek a szülői házhoz, a földhöz. Ők megpróbálják nagy keservesen az életüket tanyán tovább élni, de itt is csak szülői segítséggel. Kis toldalék az öreg tanyához, de ez is csak kalákában, mivel itt nincs se pénz, se posztó. Itt a munkanélküliség van. Ugyanakkor ők is gyermekeket nevelnek a magyar hazának úgy, mint azt öreg, beteg szüleik tették hajdanán, csak most még sokkal, de sokkal nehezebb körülmények között. Hiszen tudjuk, milyen nehéz ma az élet. Koránkelő, álmos kisdiákok fáradtan utaznak haza az iskolából. A tanyákra még plusz 2-3 kilométert gyalog tesznek meg, ha leszállnak a fapadosról. Ők viszik a családnak a boltból a mindennapi szükségleteket. Egyik táskában petróleum, a másikban kenyér és só. Idős néni 6-8 kiló kenyeret cipel, mert a szomszédok is megkérték rá, mivel neki van nyugdíjas utazási kedvezménye. Két-három zsák táp is felkerül a bugaci állomáson a kisvonatra. Nyolcvanéves édesapja várja a beteges középkorú hölgyet a nagybugaci megállónál, de nem ám gépkocsival, hanem csak egy talicskával, melyet aztán tolnak még vagy öt kilométeren át hazáig. Állítólag meg akarják szüntetni ezt a dötyögőt. Kérdezem én, milyen lelke van annak a miniszternek, aki aláírná ezt az utasítást? Nem gondolnak arra, hogy nagy lelketlenség lenne ez azokkal szemben, akik ott kint, a tanyavilágban születtek, a gyerekeiket ott nevelték fel, s most a kis földjeiket is visszakapták és élni, gazdálkodni szeretnének? De utaznak ezen a kisvonaton, főleg hétvégeken, kiskunmajsai és kiskunhalasi diákok is, sokan.' Rájuk is gondolni kellene. Néhány éve én is igénybe veszem ezt a vonatot, mivel a gyermekem Bugacon lakik, s Kiskunhalasról igen jó a csatlakozás. Nagy Lászlóné Kiskunhalas Kulich Gy. u. 4. • De igazgató úr! Legalább addig engedje el az asztalt, amíg letörlöm róla a port! Vörös úron tudnak segíteni A Petőfi Népe június 30-ai, szerdai számában olvastam a Lakása a temető című rövid cikket. (Fogadóórákon, 7. oldal. A szerk.), mely arról szól, hogy Vörös János úr miért kényszerül a Szentháromság temetőben „lakni”. Azt ne firtassuk, hogy Vörös úr miért nem kéri el öccsétől a munkavállaláshoz szükséges okmányait, hiszen nincs joga azokat magánál tartani. Viszont a Családsegítő Központ visszautasítását nem hiszem el, ugyanis nem azért hozta létre Kecskemét Megyei Jogú Város Önkormányzata ezen intézményeket jelentős költséggel, hogy a társadalom perifériájára szorult személyek még mélyebbre süllyedjenek. Ellenkezőleg, az a feladatunk, hogy mindent megtegyünk annak érdekében, hogy az átmenetileg szorult egzisztenciális helyzetbe került embereket újra talpra állítsuk. Úgy érzem, ehhez minden támogatást meg is tudunk adni, ha azt az illető elfogadja. Ezért, amennyiben lehetőség van rá, az újság hasábjain üzenek Vörös úrnak, hogy keresse meg a Kecskemét, Bethlen Gábor utca 34/B. szám alatt lévő Hajlékta-r lanok Gondozó Szolgálatát, ahol segíteni tudunk rajta. Illetve, ha közelebbi „lakáscímet” kapunk, munkatársunk felkeresi Vörös urat. Harkai József intézményvezető Csúnya folt Kecskeméten, a város szívében van egy csúnya folt, amely sürgős műtétet igényelne. Ez a folt pedig a Katona József emlékház udvarában lévő szemétdomb, ahol már egy méternél is magasabb gaz tündököl, benne olyan növényekkel, melyek virágporaikkal károsítják a közelben lakók egészségét. Talán városunk vezető emberei már ennyire megfeledkeztek erről az irodalomtörténeti emlékházról? Kérem őket, tekintsék meg! Tisztelettel: Domokos István Kecskemét, Bajcsy-Zs. u. 4.1. 1 Lekaszálták a gyűszűvirágot Egy évvel ezelőtt hivatalosan is védetté nyilvánították a kisvárosunktól négy-öt kilométerre lévő Sóstavat és annak környékét. E terület élőhelye az országosan is rendkívül ritkán előforduló gyapjas gyűszűvirágnak is, melyet fokozott védelemre jelöltek ki. A közelmúltban a környezetvédők azt tapasztalták, hogy a tómeder nagy részét barbár módon lekaszálták, s ezzel a gyűszűvirágot és az itt található madárfészkeket is veszélyeztették. A közterület-felügyelők is megtekintették a természetrombolás helyszínét, s jegyzőkönyvet vettek fel. A környezetvédők azt szeretnék, ha a jövőben szakember közreműködésévei végeznék el az ilyen munkákat a természetvédelmi területeken. Ez az igényük jogosnak tűnik, hiszen már korábban is volt rá példa, hogy valaki „szántási” kísérletet végzett a Sóstón. Pedig tábla is jelzi, hogy ezt a területet természetvédelmivé nyilvánították. Juhász Jenő Bácsalmás, Oltványi u. 1. Szerkesztett!: Rapi Miklós Osztrák vendégek a Bolyaiban • Bolyaisok dornbirni barátaikkal Budapesten. A kecskeméti Bolyai János Gimnáziumban — ahol rendszeresen megfordulnak német, olasz, francia és angol vendégek — a múlt héten tizennyolc osztrák gimnazistát és két tanárt fogadtunk Kecskemét legfiatalabb testvérvárosából, Dombirnból, erősítve a két iskola között már az ■ ,,előző tanévben létipjött.Lapcsolato),, , A kölcsönös diákcserék nemcsak a nyelvgyakorlás kötetlen formáját biztosítják, hanem hozzájárulnak a diákok műveltségének gyarapításához, világlátásának formálásához is. A dombimi diákok feladattal érkeztek Kecskemétre. Tavaly a város közéletét, gazdaságát, környezeti állapotát, idén kulturális, művelődési lehetőségeit tanulmányozták. A tavalyi tapasztalataikat összegző dolgozatukról Merász József polgármester is elismerően nyilatkozott, amikor a városházán fogadta a vendégeket. A város számtalan iskolájával. közművelődési intézményével, műemlékével lenyűgözte a dombimieket. A legmaradandóbb élményeket a Leskovszky-hangszergyűjteményben, az Ifjúsági Otthon kézművesműhelyében, s az animációs és rajzfilmstúdióban szerezték. Megnézhették Budapestet, s a számukra szokatlan alföldi börnokos tájat is Bugacon. A kollégisták és a bejáró diákok révén megismerhették Kecskemét tágabb környezetét, s a családi hétvégén közülük többen eljutottak a Balatonhoz, a Tőserdőbe és a Dunakanyarba is. A búcsúzás csak azért nem volt nehezebb, mert mindenkit eltöltőitek a szeptemberi, dombimi viszontlátogatás várható örömei. Ők azzal az ígérettel utaztak haza, hogy hamarosan újra visszatérnek Magyarországra. A Bolyai J. Gimnázium II./D. osztályának diákjai Felháborító szemlélet A Petőfi Népe június 29-ei számában olvastam az Útépítés kérdőjelekkel című cikket, melyben a 44-es utat a leendő M5-össel összekötő, elkerülő út tervezett építése körüli bonyodalmakról van szó. Családommal én is ebben a lakóövezetben élek. Nem kétlem, hogy szükség van erre az útra. Azt viszont nem tudom elképzelni, hogy kissé távolabb nem lehetne megépíteni. Vagy talán ez naivitás...? Tulajdonképpen a kérdésben döntést hozók hozzáállása bosszantott föl. Tisztelt érintett önkormányzati képviselők! Önök a lakosság bizalmából kerültek pozíciójukba. Tehát a lakosság érdekeit kellene hogy képviseljék minden döntésük meghozatalakor. Tisztelt Öveges László! Ön úgy vélekedett, hogy „a lakosság tájékoztatása meg kellett hogy történjen”. Micsoda tájékozottság! Ezt nevezem. Ön mint az építészeti bizottság elnöke, nem biztos benne, hogy megtörtént-e a tájékoztatás. Márpedig akkor mégiscsak az itt lakóknak van igazuk abban, hogy nem tájékoztatták őket. Lehet, hogy eszükbe sem jutott eme kötelesség? Viszont döntöttek: „döntés utáni állapotban vagyunk már, érvényes szabályozási terv alapján beindult a folyamat”. Hát ez az, ami felháborító: tetszik vagy nem, ez van. Itt a bizonyíték, mennyire érdekli egyes képviselőinket pozíciójuk elfoglalása után a lakosság véleménye. Ilyen és hasonló esetek után nem kell azon csodálkozni, hogy az időközi választásokon nagyfokú az érdektelenség. S micsoda nagylelkűség, hogy „kérelmet nyújthatnak be az érintettek”. Hát persze, akár százat is! Megfelelő illeték (erovása mellett. Véletlenül nem Önöknek kellett volna kérni — kikérni! — döntés előtt az érintettek véleményét? Igazán rendesek. Nagyon köszönjük. Majoros Lajos Kecskemét, Reptéri út 5. Baj van a garanciával Május 3-án a RENO Kft. kecskeméti üzletében gumírozott orrú tornacipőt vásároltam, mely a legalkalmasabb focizásra. A cipő orrával nem is volt baj, de a talpa három hét alatt kilyukadt. Visszavittem, mert szerintem, ha a fiam három héten át éjjel-nappal focizna, akkor sem lyukadhatna ki egy új tornacipő talpa. Újat adtak, ám most jön a RENO szavahihetősége. Megkérdeztem, merjem-e ugyanolyanra cserélni, hiszen lehet, hogy ugyanúgy járok vele, mint az előzővel. A válasz: nyugodtan vigyem, hat hónap garancia van rajta. Eltelt egy hónap a hatból, s az a fránya cipő megunta a strapát, úgy kilyukadt a talpa, hogy a fiam zoknija is tönkrement. Gondoltam. semmi gond, garancia van rajta. Tévedtem! Az egyik üzletvezető-helyettes hölgy közölte, nincs garancia, hagyjam ott az árut. majd ők elküldik a KERMI-be, s ha ott megállapítják a talp rossz minőségét, akkor visszafizetik az árát,ha pedig úgy vélik, nem baj, hogy 3-4 hét alatt napi egy-két órai használatban elkophat a talp, akkor hiába az ígért garancia. Június 26-án adtam le a lyukas cipőt, a választ július 6-ára ígérték. Addig a fiam játszón mezítláb? Czagány Mihály Kecskemét, Erdei F. tér 4. 7 FOGADÓÓRÁK Elvágják a kábelt...? Háromszáz lakás ezerkétszáz lakójának közös képviselője, Horváthné Szénási Katalin /Kecskemét, Bagi László u. 1-7./ megbízói nevében kereste fel szerkesztőségünket, hogy elmondja a következőket: — A Bagi László és a Batthyány utcai lakók több mint egymillió forintért közös parabolaantennát szereltettek fel 1990-ben az Elektroszerrel a Batthyány utca 22. számú házra. Az antennára valamennyien rácsatlakoztak. Néhány napja, július 2-án egy szerződéstervezetet kaptam az IKTV-től. A tartalmán nagyon elcsodálkoztam, s azon még jobban, hogy aláírattam Az áll benne, hogy július 7-éig fizessünk be lakásonként 2500 forintot, különben nam használhatjuk az antennát. Kiszolgáltatva érezzük magunkat. Nem értjük az 1KTV újabb intézkedését. Egyébként pedig ki biztosít bennünket arról, hogy a következő hónapban vagy évben nem kérnek tőlünk további összegeket, tervezetnek nevezett, aláírás nélküli papírokon? S ha most nem fizetünk, talán elvágják a kábelt...? A nagymama és a zöldség A 76 éves katonatelepi nagymama — meséli felnőtt unokája, a Hetényegyházán élő Jávorok István — teljesen kétségbe van esve a piaci számlaírás miatt. Egyedül él a mama. szorgalmasan dolgozgat a kertjében, zöldségféléket termel, piacra jár, hogy kiegészítse néhány forinttal özvegyi nyugdíját. Csakhogy most elment a kedve a piacozástól. Amikor megtudta, hogy számlát kell kiállítani, ha elad valamit, nagyon elkeseredett. Azt sem tudja, honnan vesz számlát, tollat, s nem tud ő már mindenfélére figyelni, csak azt tudja, hogy a vevői várják friss zöldségeivel, amiket hajnalban szed és másfél-két óra múlva már a piacon van vele. De ezek után, míg számlázni kell. bármennyire is szüksége van a pénzre meg az emberek közelségére, őt nem látják ott az árusok között. Sei— Köszönet a gyermekek nevében Kedves Petőfi Népe szerkesztősége! Szeretném közölni, hogy a rászoruló gyermekek felejthetetlen szép napokat töltöttek Balatonfenyvesen. Engedjék meg, hogy a nyilvánosság előtt mondhassunk köszönetét a résztvevők nevében mindazoknak, akiknek a szép emlékeket köszönhetik, akik önzetlenül közreműködtek üdültetésükben. Hálásak vagyunk a kecskeméti szociális alapítványnak, a Puszta Utazási Kft.-nek (levélírónk után szabadon A szerk.), a Családsegítő Központ dolgozóinak, az iskoláknak és a Helvéciái Állami Gazdaság buszsofőrjének. Kívánjuk, hogy jó egészségben folytathassák közös munkájukat még nagyon sokáig. Tisztelettel: Dóra Ferencné Kecskemét. Nyár u. 1.